英语阅读:土耳其宣布实施全境封锁以遏制新冠扩散
Turkey announces full lockdown
Thursday, April 29, 2021 - 16:44
World

Turkish President Recep Tayyip Erdogan has imposed a nationwide "full closure" until May 17 including a continuous lockdown, school closures and intercity travel restrictions to curb coronavirus cases and deaths.
土耳其总统Recep Tayyip Erdogan宣布实施全境封锁直到5月17日,包括持续性封城、学校关闭和跨城出行限制用于抑制新冠扩散。
Intercity adj. /ˌɪntəˈsɪti/ (交通运输) 城市间的,城际的,市际的(通常中途停站不多)• an intercity rail service 城际铁路运输服务
Turkey logged 37,312 new COVID-19 infections and 353 deaths in the previous 24 hours on Monday, health ministry data showed, sharply down from mid-April but still the world’s fourth highest number of cases.
土耳其卫生部门数据显示,土耳其周一24小时之内确诊37312名新冠患者及353名死亡案例。虽然感染人数是从4月中旬骤降但依旧是世界第四。
Announcing the new measures on Monday after a cabinet meeting, Erdogan said all intercity travel would require official approval, all schools would shut and move lessons online, and a strict capacity limit would be imposed for users of public transport.
土耳其在内阁会议之后的周一宣布了新措施。Erdogan表示所有跨区域流动都需要官方证明,所有学校关闭,推动更多的线上学习,将会对公共交通工具乘坐人数做严格限制。
a cabinet meeting:内阁会议
Turks will have to stay indoors except for essential shopping trips and urgent medical treatment. Certain groups including emergency service workers and employees in the food and manufacturing sectors will be exempt.
土耳其人必须居家,除了必须的采购和紧急医疗救助不能外出。一些特定团体包括应急服务员工和食品及制造业的员工可以免除限制。
The new restrictions take effect from 16:00 GMT (7pm local time) on Thursday and will end at 02:00 GMT on May 17.
新措施将从周四格林威治时间的下午4点(当地时间7点)生效,持续到5月17号格林威治时间的凌晨2点。
“At a time when Europe is entering a phase of reopening, we need to rapidly cut our case numbers to below 5,000 not to be left behind. Otherwise, we will inevitably face heavy costs in every area, from tourism to trade and education,” Erdogan said.
Erdogan说道“在欧洲正在进入重新开放的阶段,我们必须降低我们的确诊人数到5000以下,才不能被落下。否则的话,我们将不可避免的面对全方面巨大损失,从旅游到贸易到教育等各个方面。”
The measures appear to be designed to avoid another spike around the time of traditional family gatherings and celebrations that take place when the holy month of Ramadan ends in mid-May. (Al Jazeera)
这些措施似乎是为了避免在5月中旬神圣斋月结束时传统的家庭聚会和庆祝活动时带来的再次新冠感染高峰。
Ramadan n. /ˈræmədæn/ /ˌræməˈdæn/ 回历九月,斋月,莱麦丹月(斋月期间,穆斯林从日出到日落禁食)
原文链接:http://www.dailynews.lk/2021/04/29/world/247873/turkey-announces-full-lockdown