《某科学的超电磁炮S》ED2:リンクス完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)
リンクス(links/连结)
*
踏み出した この世界は 私には広すぎて/向着仿佛全部世界的小镇迈出脚步
fu mi da shi ta ko no ma chi wa wa ta shi ni wa hi ro su gi te
焦り不安 ごまかして 強がり 背伸びした/故作镇静 挺起胸膛 掩饰焦虑与不安
a se ri fu a n go ma ka shi te tsu yo ga ri se no bi shi ta
見つからない答えに 心は浮かんだまま/难以寻找到答案 愈发心潮澎湃
mi tsu ka ra na i ko ta e ni ko ko ro wa u ka n da ma ma
息づく ひまもなく 時は流れる/时光川流不息 不给我喘息之机
i ki zu ku hi ma mo na ku to ki wa na ga re ru
くり返す 日常に 苦しくなったなら/循环往复的生活 如果感觉到了痛苦
ku ri ka e su ni chi jyo u ni ku ru shi ku na tta na ra
深呼吸 ひとつして ほら/那就请做一下深呼吸
shi n ko kyu u hi to tsu shi te ho ra
虹さす 丘の上 目指していこう/朝着山丘上架起的彩虹努力进发吧
ni ji sa su o ka no u e me za shi te i ko u
忘れない 今日も刻んでいく/将难忘的回忆铭记于心
wa su re na i kyo u mo ki za n de i ku
出会えた事に ありがとう/命运使我们相遇 真是太好了
de a i e ta ko to ni a ri ga to u
きっと 大事だね/我一定会好好珍惜
ki tto da i ji da ne
前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる/大步向前 脚下的路连通着美好明天
ma e wo mu i te a ru ki de so u a shi ta ni tsu na ge ru
笑い合えたね ありがとう/我们能笑逐颜开 真是太好了
wa ra i a e ta ne a ri ga to u
喜びも 悲しみも/无论是欢喜还是伤悲
yo ro ko bi mo ka na shi mi mo
分かち合って さぁ 重ねていこう/我们一起分享 心心相印
wa ka chi a tte sa a ka sa ne te i ko u
*
飛び込んだ この道は どこまでも 続いていて/向着纵横千里的道路奋勇进发
to bi ko n da ko no mi chi wa do ko ma de mo tsu zu i te i te
そびえ立つ ビルの隙間 深い影になる/高耸入云的楼宇之间 交错着暗淡的影子
so bi e ta tsu bi ru no su ki ma fu ka i ka ge ni na ru
人それぞれ歩みは 歩幅も向きも違う/人们行走于其中 方向与步伐各不相同
hi to so re zo re a yu mi wa ho ha ba mo mu ki mo chi ga u
それでも行き先は きっとあるはず/即便如此 一定有属于自己的终点
so re de mo i ki sa ki wa ki tto a ru ha zu
うつむいた 帰り道 道端で見つけた/低头行走在回家的路上
u tsu mu i ta ka e ri mi chi mi chi ba ta de mi tsu ke ta
四つ葉の 白詰草みたい/意外发现路边的四叶草
yo tsu ba no ku ro o ba a mi ta i
奇跡と偶然の 交差点さ/真是奇迹与偶然的美丽邂逅
ki se ki to gu u ze n no ko u sa te n sa
忘れない 今日も残していく/将难忘的回忆留在心中
wa su re na i kyo u mo no ko shi te i ku
ここにいること ありがとう/能够生活在这里 真是太好了
ko ko ni i ru ko to a ri ga to u
もっと 大切に/我一定会更加珍惜
mo tto ta i se tsu ni
悩んでても 思い出そう/即便是烦恼 也想起来吧
na ya n de te mo o mo i da so u
一緒に抱え 支えてくれてる ありがとう/我们能相拥相扶 真是太好了
i ssho ni ka ka e sa sa e te ku re te ru a ri ga to u
何気ない ひとときも/即便是每一个不经意的瞬间
na ni ge na i hi to to ki mo
いつかの希望に 変わっていく/都能够化作美好的明天
i tsu ka no ki bo u ni ka wa tte i ku
*
「さぁ、行こうか」/来吧,一起出发
sa a i ko u ka
ミチノサキヘ 手を伸ばす/向着远方的道路伸出手来
mi chi no sa ki e te wo no ba su
ありのまま 生きてゆける日を願って/希望能够做真正的自己
a ri no ma ma i ki te yu ke ru hi wo ne ga tte
たどる軌跡 消えないよう 次の君へ/脚下恍如轨道浮现 仿佛你就在下一站
ta do ru ki se ki ki e na i yo u tsu gi no ki mi e
足跡を 深く、深く/将脚印深深地 深深地
a shi a to wo fu ka ku fu ka ku
残していく/留在地面
no ko shi te i ku
*
変わらない 毎日めぐり めぐる/周而复始的每一天 并不会轻易改变
ka wa ra na i ma i ni chi me gu ri me gu ru
気持ち飾らずに ありがとう/能够流露出真情 真是太好了
ki mo chi ka za ra zu ni a ri ga to u
そう伝えたい/渴望与你分享我的心情
so u tsu ta e ta i
忘れない 今日も刻んでいく/将难忘的回忆铭记于心
wa su re na i kyo u mo ki za n de i ku
出会えた事に ありがとう/命运使我们相遇 真是太好了
de a i e ta ko to ni a ri ga to u
きっと 大事だね/我一定会好好珍惜
ki tto da i ji da ne
涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる/大步向前 脚下的路连通着美好明天
na mi da fu i te a ru ki de so u a shi ta ni tsu na ge ru
笑い合えたね ありがとう/我们能笑逐颜开 真是太好了
wa ra i a e ta ne a ri ga to u
喜びも 悲しみも/无论是欢喜还是伤悲
yo ro ko bi mo ka na shi mi mo
分かち合って さぁ 重ねていこう/我们一起分享 心心相印
wa ka chi a tte sa a ka sa ne te i ko u
-end-






