lex天使翻译
本文为非正式版本,因为本人初次翻译,难免有失误,还请各位大佬帮我订正
The Angel was an incredibly powerful weapon, created on Terra by the Emperor himself.
天使是一种非常强大的武器,由皇帝亲自在泰拉上创造。
It was said to burn with the fire of a sun and was capable of laying waste to cites and armies in seconds. The Angel was twice as tall as a man with mighty wings on its back; it carried a massive flaming sword and left a trail of blue fire wherever it went.
据说它被太阳般的火焰包裹着,能够在几秒钟内摧毁城市和军队。天使有一个人的两倍高,背上长着一对大翅膀;它带着一把燃烧的巨剑,所到之处都留下一道蓝色的火痕。
The Angel was created to destroy the Emperor's enemies on Terra during it's pacification. Chief among those, was the Daemon Prince Pharaa'gueotla; an ancient daemon that had terrorized Terra, since the dawn of Mankind. Pharaa'gueotla was finally cast out by the arrival of the Emperor himself, and fled from Terra soon after. The Emperor eventually cornered the daemon, on the planet that would be known as Karis Cephalon. The Emperor, with the help of the mighty Angel, imprisoned the daemon in the very bedrock of the planet.
Though a useful weapon, as shown with the defeat of Pharaa'gueotla, the Angel was flawed and would often cause more harm than good. One incident written in ancient tomes, described a city named Coranis, reduced to ashes by the Angel. Judging the population unworthy of the Emperor's love, it wiped out the entire population of Caranis in a single night of bloodshed. From there it moved out and destroyed the rest of the planet Coranis resided on, until it was emptied of all life. In order to quell the Angel's thirst for vengeance and cause it to fall into a slumber, the Emperor placed a piece of the corrupted flesh of the Daemon Prince Pharaa'gueotla into it's coffin, the Angel returned to it's coffin, in order to destroy the flesh and this allowed the Emperor to activate the locks and wards on it's coffin, sealing it once again.
Though believed to be one of the Emperor's greatest weapons against Chaos, this flaw this thirst for vengeance, caused the Emperor to send the Angel back to Terra. Slated to be destroyed, the Angel was somehow smuggled out of the Sol system before the Emperor could dispose of it.[1a] It's location was unknown for milliena, though recently it was thought to be somewhere on the planet Karis Cephalon.
Millennia later, the Daemon Prince Pharaa'gueotla was freed through the actions of the misguided Radical Inquisitor Lichtenstein. The Inquisitor freed a fragment of the daemon's consciousnesses from it's prison, in the hope that it would help him located the thrice damned Librarium Hereticus. Instead the daemon tricked the Inquisitor into almost opening a gate to the warp that would have freed the daemon. It's plan would have succeed had it not been for the intervention of Inquisitor Kessel. Thought destroyed after it attempted to free itself again, by possessing a psyker, the daemon began to roam the planet of Karis Cephalon, looking for another host body.[1c] Eventually, it located a suitable host, Cardinal Kodazcka. Using the followers, it had gathered to it's side, it had the Cardinal kidnapped. Following a daemonic ritual, the daemon possessed the body of the Cardinal and began laying waste to the city of Cephalon.
Deciding the only way to stop Daemon Prince, was to use the very weapon that had defeated it millennia earlier, Inquisition agents were sent to find the Angel. Learning the information they sought was located in ancient tomes, the agents searched the Cephalon Institute of Ecclesiastical Antiquities. Finding the tomes, that were secreted to the Institute thousands of years ago, they learned how to awaken the Angel as well as how to imprison it again.[1d] Armed with this knowledge the agents searched for the location of the Angel. With luck they found that it has been hidden in Cephalon itself, deep in the ruins of the Amethyst Palace, in a glowing stasis-coffin
After locating the coffin, a battle erupted between Radical and Puritan factions of Inquisitorial agents on who should possess the Angel. During the battle Pharaa'gueotla arrived to destroy it's ancient enemy, and the one thing capable of defeating it. Working quickly the agents, freed the Angel from it's coffin, so that it could battle the Daemon Prince. The two ancient enemies clashed in a mighty battle that left massive craters wherever one of the combatants fell. Eventually, the Angel was triumphant, after driving it's sword through the body of the daemon. Rising into the air the Angel hurled the defeated Daemon Prince to the ground.[1b]
Soon after though, the Angel turned on the Inquisition agents. Millennia of imprisonment and a fatal flaw in its creation had led the Angel into becoming more than was ever conceived. Far from being the champion of Mankind as the Emperor intended, it had come to the conclusion that all humans would eventually turn to Chaos; and that it would be better that they were all exterminated before that happened. Using the knowledge gained from reading the ancient tomes, the agents quickly seized the remains of the daemon and placed them into the Angel's coffin. The Angel immediately flew to the coffin in order to destroy the daemon's remains. While doing so, the agents sealed the agents sealed the coffin and once more the Angel slept.[1e] Soon after Inquisitorial troopers led by senior Inquisitor Lords, among them Lord Vertian, arrived to secure the Angel and take it into Inquisition hands
天使的诞生是为了消灭帝皇在泰拉上的敌人,在和平年代。其中最主要的是恶魔王子Pharaa'gueotla;远古的恶魔,自人类诞生之日起就盘踞在泰拉*。Pharaa'gueotla最终被帝皇赶了出来,不久就逃离了泰拉。帝皇最终将这个恶魔逼入绝境,这个恶魔就生活在后来被称为卡莉斯·塞弗隆的星球上。在强大天使的帮助下,皇帝把这个恶魔囚禁在星球的基岩上

尽管天使是一种强而有力的武器,就像击败Pharaa'gueotla所显示的那样,但天使是有缺陷的,而且常常弊大于利。有一件事是用古书写的,描述了一个名叫卡拉尼斯的城市,被天使化为灰烬。由于认为那里的人民不配得到帝皇的爱,它在一晚的血腥屠杀中毁灭了卡拉尼斯的全部人民,之后天使又离开卡拉尼斯,摧毁了卡拉尼斯居住的星球的其他城市,直到它毁灭了所有的生命。为了平息天使对复仇的渴望,让它陷入沉睡,帝皇把一块Pharaa 'gueotla的碎肉放进了石棺,天使为了毁灭Pharaa'gueotla进入了石棺,之后帝皇激活锁和石棺,并封锁了它。
尽管被认为是帝皇对抗混沌的最强大的武器之一,但这种渴望复仇的缺陷,导致帝皇把天使送回了泰拉。帝皇原本决定摧毁天使,但天使不知何故被偷运出太阳系统,皇帝便无法处置它了。尽管最近人们认为它在卡里斯·塞弗隆星球上的某个地方,但它的位置对米利纳来说是未知的。
数千年后,恶魔王子Pharaa'gueotla通过被误导的激进检察官利希滕斯坦的行动获得了自由。审判官从监狱里释放了恶魔意识的一部分,希望这能帮助他找到三次被诅咒的审判庭图书馆。相反,这个恶魔欺骗了调查官,几乎打开了一个传送门,这样就释放了这个恶魔。要不是检察官凯塞尔的介入,这个计划本来会成功的。当恶魔试图通过拥有一个灵媒而再次解放自己后,这个精灵被摧毁了,它开始在卡里斯·塞弗隆星球上游荡,寻找另一个宿主。最终,它找到了一个合适的寄主,科达兹卡红衣主教。它利用追随者聚集在自己一边,绑架了红衣主教。在一场恶魔仪式之后,这个恶魔夺舍红衣主教,并开始破坏塞法隆市。
决定阻止恶魔王子的唯一方法,就是使用千年前击败它的武器,审判所的特工被派去寻找天使。了解到他们所寻找的信息是在古籍中找到的,特工们搜查了塞法隆教会古物研究所。他们找到了数千年前秘密交给该研究所的大部头,学会了如何唤醒天使,以及如何再次囚禁天使。有了这些知识,特工们开始寻找天使的位置。幸运的是,他们发现它一直隐藏在塞弗隆本身,在紫水晶宫殿的废墟深处,在一个发光的石棺里
在确定了石棺的位置后,一场关于谁应该拥有天使的争论在宗教调查机构的激进派和清教徒派之间爆发了。在战斗中,Pharaa'gueotla来到这里,摧毁它古老的敌人,也是唯一有能力击败它的东西。特工们迅速行动,把天使从石棺里唤醒了,这样它就可以和恶魔王子战斗了。这两个古老的敌人在一场激烈的战斗中发生了冲突,其中一名战士倒下的地方留下了巨大的坑。最终,天使取得了胜利,在他的剑刺穿了恶魔的身体之后。天使把被打败的恶魔王子抛向空中。
不久之后,天使就把矛头指向了审判庭。数千年的监禁和一个致命的缺陷,在其创造导致天使变得比以往任何时候都凶狠。它远没有像皇帝所希望的那样成为人类的捍卫者,而是得出了一个结论:所有人类最终都会堕入混沌;最好在那之前把他们全部消灭掉**。特工们利用从阅读古代著作中获得的知识,迅速抓住了恶魔王子的遗体,把它们放进了天使的石棺里。天使立即飞到石棺前,以摧毁恶魔的遗体。在这期间,特工们把石棺封好,天使又沉睡了。不久之后,由高级调查官领主带领的调查部队,其中包括Vertian勋爵,赶来保护天使,并将其交到调查官手中。

*是的现在我们正和一个恶魔王子是室友呢
**某种角度来说真没错

