王弼《老子道德经注》第六十八章翻译

第六十八章
善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
l 善为士者不武,
王弼:士,卒之帅也。武尚先陵人也。
译文:士,是卒的统帅。武力是崇尚先发制人的。
l 善战者不怒,
王弼:后而不先,应而不唱,故不在怒。
译文:把自己置于人后而不引领,柔弱地回应而不提昌自己的想法,所以不容易被激怒。
l 善胜敌者不与,
王弼:与,争也。
译文:与,是争夺。
l 善用人者为之下。是谓不争之德,是谓用人之力,
王弼:用人而不为之下,则力不为用也。
译文:用人但又做不到谦让,那么就无法发挥他人的力量。
l 是谓配天古之极。
王弼:无。
译文:这是符合自然的道理。