【歌词翻译】常葉【SWALLOW】
2022-02-22 17:55 作者:重返未来今天公测了吗 | 我要投稿
SWALLOW「常葉」 (Music Video)_哔哩哔哩_bilibili
勘違いもいいところ/误解也不全是坏事
夢と欲は紙一重/梦想和欲望只有一纸之隔
誰もが憧れた/谁都憧憬着
本当の自由は/真正的自由
寂しいよ/好寂寞啊
思い描いたあの場所へ/想象中描绘的那个地方
もう辿り着けないと思うんだ/我想已经无法到达了
生活を守るため/为了生存
夢を捨てた鈍色の蝶/舍弃梦想的钝浅墨色蝴蝶
かつての自分に贈るうた/送给过去自己的歌
心をお金にしたせいで/因为把心变成了钱
拙い愛のために消えたよ/为了拙劣的爱而消失吧
行方は、知らない/行踪、完全不明
勘違いもいいところ/误解也不全是坏事
夢と欲は紙一重/梦想和欲望只有一纸之隔
誰もが憧れた/谁都憧憬着
本当の自由は/真正的自由
寂しいよ/好寂寞啊
ねえ将来の夢は何/呐将来的梦想是什么
何になりたい/想变成什么样
どんな仕事をしたい/想做什么工作
いつかきっとなれるかな/总有一天一定会成功的吧
君なら叶えられるよ/如果是你的话肯定能实现的
この空へ枝を伸ばし/把枝叶伸向这片天空
きっと、あなたは自由だ/你一定是自由的
と嘯いた/呼喊着
きれいなものは/美丽之物
何もかも/一切
空っぽじゃないか/不都是空虚的吗
これ以上期待を裏切らないで/不要再辜负期待了
寄り添って眠るには/相依入眠
大人になりすぎたね/太过成熟了呢
枯れない葉も/永不枯萎的叶子
いのち在るもの/留有生命之物
勘違いもいいところ/误解也不全是坏事
夢と欲は紙一重/梦想和欲望只有一纸之隔
誰もを傷つけない弱さが/不伤害任何人的软弱
今では恋しいの/现在很喜欢
もう、何もいらないよ/已经什么都不需要了哦
人知れず散っていこう/悄悄地散落吧
誰もが憧れた/谁都憧憬着
本当の自由は/真正的自由
寂しいよ/好寂寞啊