欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【初音ミク】 夢枕にとけこんで【blues】

2023-07-09 00:24 作者:bili83124358  | 我要投稿

子供の頃 描いたあの未来図を

我小时候描绘的未来

星の空にかざして  やっと見えていた

对着星星的天空才看清了

ここからどれほど遠いの?

离这里有多远?


心が残してきた涙の痕を

心中留下的泪痕

そっと指でなぞって 発した合言葉

用手指轻轻摸出的口令

「あたし なぜ生きてるんだろう?」

"我为什么还活着?"

幼い歩幅の愛し方も知らないから

因为我不知道如何爱年幼的步幅


逆さまの空に手を伸ばして

把手伸向倒映的天空

慰みが窓を射していて

抚慰透过窗户射进来

誰も知らない手紙を送るね

寄一封谁也不知道的信

カタチだけの幸せなんて

什么只是形式上的幸福

綿雲に溶けて吹かれてけ

融化在云里,被吹走

みんな嫌いになっちゃって子供そのもの

だったあの眼差しを

所有人都讨厌那个孩子的眼神

ずっと正しいと信じてきた道の

在我一直认为正确的道路上

どこで落としてきたんだろう?

是在哪里掉的呢?


もしも好きな命を選べたのなら

如果你选择了自己喜欢的生命

二度と出逢えないモノ

いくつあったのかな

有多少东西是再也不能相遇的?

あたしがあたしであること

我就是我

そんなの知らない みんなのための世界なんでしょ

那是为不知道的人准备的世界


いかさまの空に手を伸ばして

向骗子的天空伸出手

慰みの窓を覗きこんで

窥视着放松的窗户

拝啓 あたしが見たい景色へ

敬启:去看我想看的景色

死なせてくれないなら せめて

如果你不让我死的话

ひとりぼっちは許してよね

原谅我一个人孤独吧

夢だけが抱き枕素敵を浴びながら

只有梦抱枕,沐浴在美妙的沐浴中

悲劇を抱きながら

带着悲剧

世界との天秤は釣り合って 傾いて

我们与世界的天平在平衡中倾斜

このまま眠りたいな

真想就这样睡啊

このまま眠っちゃうかな

就这样睡着了吗?

このまま眠っていくのなら今さらだなんて言わないで

就这样睡下去,现在才说什么呢

汚れた空気はそっとしといて

让污浊的空气安静下来

拝啓 あの日 諦めた景色へ

敬启致那天放弃的景色

値打ちの話は置いといて

先不谈价值

行き先にワクワクしたくて

我想对我的目的地充满期待

終わらぬ夜の下で

在无尽的夜色下

逆さまの空に手を伸ばして

把手伸进倒映的天空

慰みの窓を打ち開いて

打开慰藉之窗

あたしからの手紙を受け取って

收到我的信

カタチのわかるものじゃなくて

不是形状的东西

心の鳴るままに委ねて

任凭内心的跳动

ぐっすり枯れた涙

干枯的泪水

夢があたしの抱き枕

梦是我的抱枕


歌词是p主油管搬的 翻译来自有道翻译 是机翻哦

翻译是自己对的轴 因为不懂日语所以可能会有错的地方 欢迎指出

【初音ミク】 夢枕にとけこんで【blues】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律