英专学硕-外语语言学-考研笔记-3-4-2/3[End]
3-1——「Words」
3-2——「Morpheme」
3-3——「Morphology」
3-4——「Morpheme-oriented Change」
3-4-1——「Lexical Change」
3-4-2——「Syntax and Semantic Change」
3-4-2-1词缀的增加、词缀的消失、词的废除[共]、词序的变化[syntax]、否定形式的变化[syntax]
仅作为阅读来读,出题仅限于【选填判断】!
词缀的增加
英语中,许多词缀是借来的。在中世纪英语时期,许多含有“-ment”后缀的法语词汇(如accomplishment, commencement)引进了英语。这个后缀在英语里变得非常有成效,并被用在不是法语的词根上(如: acknowledgement , merri-ment).
除了借用的词缀,有些词汇形式也随着时间的推移而变得合乎语法了。这些形式常常经历巨大的发音衰减及语义变化,在这过程中可能会失去其原来的内涵。很多现代英语后缀来自通过融合的早期词汇。如childhood, freedom引申的词缀“-hood”, “-dom”.
上述一段话,可一句话理解为【词尾相似相同原理】!
词缀的消失
古英语→现代英语
古英语的词缀分masculine阳性、feminie阴性、neuter中性。繁琐的一点是种类的归属是根据它们的【Grammatical Gender语法属性】而非是【nature gende自然属性】,如一些与女性有关的词是阳性,一些却是中性。
到十五世纪,英语的格缀发生巨大的变化。其结果,许多以前的格和性的标志停止了使用。
词的废除
正如新词会加入到一种语言,另一些词也会随着时间的推移而消失。阅读莎士比亚的作品就可以发现英语已经丢失了很多词。以下在《罗密欧与朱丽叶》中出现的词已经在英语中消失了:
beseem=to be suitable
wot=to know
gyve=a fetter
wherefore=why
新词不断涌现,但许多寿命很短。词汇丢失的一个最常见的原因就是所命名的事物不连续,不能与时俱进,或繁琐复杂而不具有普适性。
例如, soap flakes(皂片)已经过时了, wash board(洗衣板)和rumble seat(汽车车蓬后的活动座位)也处在消亡的阶段。
词序的变化[syntax]
古英语,S+O+V,即【主宾谓】。
数据表明,到12~13世纪,这方面发生了大的变化,【动-宾】语序成了主流
古英语,形容词一般位于所修饰的名词后面。
比较级的变化
十五世纪及之前用的是双重比较,如more gladder, more lower, moost royallest.
否定形式的变化[syntax]
古英语,否定句中有语助词ne或na.
直到15世纪和16世纪,人们还可以只在一个肯定句的末尾加一个not来进行否定。
E.g. I love thee not.
He saw you not.
在现代英语中, not必须位于主动词之前,而且还必须插入表示特定时态的do.
E.g. I love you.→I do not love you.
He saw you.→He did not see you.
3-4-2-2Change in Meaning of Words
Broadening、Narrowing、Meaning shift/Semantic shift、Class shift[胡]/Functional Shift[戴]、Folk etymology[胡第三版+星火]
(Semantic) Broadening
【名词解释】——It refer to a process to extend or elevate the meaning from its originally sense to a relatively general one.
E.g. offend: to stricken against→to create or excite anger.
bird: young bird→any kind of bird.
holiday: a day of religious significance→any day on which we don’t have to work.

(Semantic) Narrowing
【名词解释】——it refers to a process contrary to broadening, in which the original meaning of a word can be narrowed or restricted to a specific sense.
[记忆卡片]——反broadening即narrowing.
E.g. hound: the general term for “dog”→a special kind of dog.
deer: beast or animal→a particular kind of animal.
girls: young person of either sex→young woman.

Meaning shift/Semantic shift
【名词解释】——the change of meaning has nothing to do with generalization or restriction; what make the meaning of a word different is itself departure from its original domain as a result of itself metaphorical usage.
[记忆卡片]——不broadening也不narrowing,而是远离原来的领域而到了隐喻的语境。
E.g. Inn: a small hotel or pub→a nice hotel
bead: prayer→the prayer bead→small, ball-shaped piece of glass, metal or word.
一个词可以代替其概念,即【一词多义】。

Class shift=Functional Shift——
【名词解释】——Words may shift from one part of speech to another without the addition of affixes or any other change, which is also called conversion or zero-derivation.
即【词类活用】
Folk etymology俗词源
【名词解释】——It refers to a change of the form of a word or phrase, resulting from an incorrect popular notion or meaning of the origin, or from the influence of more familiar terms mistakenly taken to be analogous.
指的是新词义或新词形的产生,由于对词源错误的但普遍的解释,或对词义的错误理解,或由于受到更熟悉词汇的影响而进行错误的类推。
E.g. He’s a whiz at math. 其中whiz来自“whizard男巫”,在此要翻译为“能手、行家”,从而导致whiz有了“奇才或极其聪明的人”的含义。
即【错用即对现象】。
顺带3-4-3也说了,仅作为阅读去了解,暂时不涉及背诵。
3-4-3——「Phonological change」
音位变化
loss of sound脱落、addition添加、metathesis换位、assimilation同化、orthographic change拼写变化
所涉及的内容,顾名思义。这一部分是非重点,貌似也没什么可说的。其次,信息量大,新概念多。研究对象也并非现代英语。
如果真出道题了,只能是【选填判断】,我提前替大家读了,考点都是常识。无非是,发音影响拼写,发音讲究的是least effort, 发音不绕口,简单省事容易发音。
这也解释了为什么是immoral而非是inmoral,为什么是illegal而非是imlegal!
我感觉英语和法语不同点在于——从古到现在以来,英语变化很大,越来越简单化,而法语等语言仍保留着传统的否定助词、阴阳性、形容词在后、直宾+谓语、不发音词尾——而像英语,不发音的字母,尤其是词尾,都【脱落】了,但学法语就会发现大量保留着不发音的词尾字母。像法语,除了常见的少部分形容词(新旧、大小、高低、好坏),所有形容词都是在所修饰名词后面。像法语直宾代me, te, la, le、反身代me, te, se、副代词y, en都是在谓语动词前面,即保留了【宾+动】。
介绍几组词,
【Ablaut(Vowel Modification)元音交替】
E.g. mouse/mice
foot/feet
man/men
drive/drove
【Suppletion(Total Change of Form)异干】
go/went
are/is
good/better
she/her
【Stress Modification重音变化】
Convict/conVict
Outrage/outRage
Import/imPort
Record/reCord
第三章,会有一些集【词汇】、【语法】、【词义】于一体的、需要自主分析的【常识题】或【材料分析题】,
【找不同】【连连看】,如,passionate、proportionate、differentiate、affectionate,其中“-ate”使different动词化,区别于其它三个形容词化。
再比如,要求简单解释一个词根的意思,如“cept-”, “ani-” “vent-” “ver-” “vise-”,你要会你就会了,不会也没办法。
再比如,“-er/-or”在单词中“chatter”, “banker”, “lawyer”, “cooker”, 有些时候表示“one who discovers or ploughs something”, 有些时候其它,,,。
稍安勿躁,这类题好处在于不用长篇大论写作文,会者不难,难者不会,请【具体问题具体分析】,一般来说,不难。
平常背单词就多留一下【词根】~用【词根】背单词群也是一个高效的记忆法!

