【Deemo】ripples歌词/罗马音/翻译
*翻译为Up个人的主观译文,会随时修改,欢迎指出不足
*转发收藏随意

Title:ripples(涟漪)
Composer:naoto
yo bi to me ta to ki fu to ka na shi ge na ka o de
呼び止めた時 ふと 悲しげな顔で
当我叫住你时 忽地 露出悲伤神情
na ni ka yo kan shi te ru son na ki ga shi te ta
なにか予感してる そんな気がしてた
隐隐约约感觉到了 早已预感到了什么
do re ho do ku yan de mo
どれほど悔やんでも
不论到底有多么懊悔
hi jyou na ho do a no ji kan wa
非情なほどあの時間は
接近于无情的那段时间
mo do ra na i mo do se na i
戻らない 戻せない
回不去的 无法返回
wa ka tte ru so re de mo
分かってる それでも
我明白的 可即便如此
wa su re na i su ga ta wa mi e na ku te mo
忘れない 姿は見えなくても
无法忘怀 就算不见彼此身影
bo ku ta chi wa ta shi ka ni ko ko de tsu na ga tte ru
僕たちは確かにここでつながってる
我们也切切实实地在这里紧紧相连着
son na ki ga shi ta
そんな気がした
我有这样的感觉
do re da ke no to ki ga su gi te i te mo ki tto
どれだけの時が過ぎていても きっと
不论未来将会历经多少岁月 也一定要
de a i to wa ka re a ra wa su you
出会いと別れ 表すよう
将相遇与离别 尽数表露
sou o mo i na ga ra mi te i ta
そう思いながら見ていた
如是想着我注视起了远处
yo se te wa ka e su na mi wo
寄せては返す波を
仍在翻涌着的浪花
-終わり-