欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

日语作文技巧:让句子的连接更顺滑~

2023-06-17 10:40 作者:日语作文角小野  | 我要投稿

A:一日平均で150件ほどの配達をしなければならない。

B:大変だ。

两句话合并,99%的小伙伴是这样组合的:

一日平均で150件ほどの配達をしなければならなくて、大変だ。

て表原因,理解为并“中顿”亦可(两者边界有时模糊)。

对于大部分同学,这么写已经OK了。

但是,想拿高印象分,想要在考官面前展示表达力,这样还不够。

小野老师想通过这篇短文,在大家脑海里敲入一个概念。哪怕,它只是一个模糊混沌的影子。

我们可以将原本“中顿”的位置(て・で),替换成という。

一日平均で150件ほどの配達をしなければならないという、大変な仕事を続けてきた。

会不会给人眼前一亮的感觉?考官会不会不禁心想:“呦,写得可以嘛”?

再来一个例句:

数学はいつも赤点で、困っている。

改起来~

数学はいつも赤点という、大きな悩みを抱えている。

(除了と思う・と考える等少数句型外,大部分という前面既可以接名词也可以接句子,同时接句子时句末的だ可以省略,省略后句子流畅度更好)

总结下结构:

大家习以为常的中顿形表达

Aて(で)、B(B常常是形容词、情感类动词)

改为

Aという、名詞を動詞。

これで作文のB格が増す(ます)~~~~

-------

新的考试年,

欢迎团购小野的原创日语作文练习册。

23年学年,受到很多老师、学生的好评。甚至有家长私信,说孩子日语作文“涨分”了。

关注公号:日语作文角


日语作文技巧:让句子的连接更顺滑~的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律