12-11 走自己的路

大结局要浪漫一点 给视频配首诗歌
《声音集》
我父亲离开时,留下了半个世纪给我的童年。
Mi padre, al irse, regaló medio siglo a mi niñez.
有一扇门为我打开,我走进去,发现自己周围是一百扇关上的门。
Se me abre una puerta, entro y me hallo con cien puertas cerradas.
你手中的花儿今天才刚刚诞生,却已有年龄。
La flor que tienes en tus manos ha nacido hoy y ya tiene tu edad.
你走自己的路,就会有人说你走错了路。
Dirán que andas por un camino equivocado, si andas por tu camino.
有时候,在夜里,我点起灯来是为了不要看见。
A veces, de noche, enciendo una luz para no ver.
灵魂的杀手并没有杀死成百的灵魂,而是杀死一个灵魂上百次。
El matador de almas no mata cien almas; mata una alma sola, cien veces.
所有的玩具都有坏掉的权利。
Todos juguetes tiene derecho a romperse.
我也曾拥有一个夏天,我在它的名姓中燃尽了自己。
Yo también tuve un verano y me quemé en su nombre.
我们之所以能看见,是因为有某些看不见的东西在照亮我们。
Vemos por algo que nos ilumina; por algo que no vemos.
(翻译来自网络 侵删)