欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

个人译配 歌剧魅影 Music of the night 夜之歌

2020-01-31 19:17 作者:基顿的帽子  | 我要投稿

拙译基于初版歌词,就是Crawford跟Brightman那个MV的歌词,我有上传过视频。这篇词大致上能卡上调,嗓子好的可以跟着伴奏唱唱试试。

Music of the night 夜之歌


Nighttime sharpens, heightens each sensation.

Darkness wakes and stirs imagination.

Silently the senses abandon their defenses,

Helpless to resist the notes I write,

For I compose the music of the night.

夜色昏沉,情思缱绻时分,

脑海中,万千思绪在狂奔。

何须处处提防,何必小心谨慎,

听那黑夜召唤着我们,

随我遁入这夜色深深。

Slowly, gently, night unfurls its splendour.

Grasp it, sense it, tremulous and tender.

Hearing is believing, music is deceiving,

Hard as lightening, soft as candlelight,

Dare you trust the music of the night.

夜色温柔,将人拥入怀中,

紧紧包裹,随歌摇曳舞动。

好似一杯美酒,让人喝昏了头,

欢喜悲愁尽在不言中,

亦假亦真无人能读懂。

Close your eyes for your eyes will only tell the truth,

and the truth isn’t what you want to see.

In the dark it is easy to pretend

That the truth is what it ought to be.

无须问虚虚实实何处才是真,

且享受此刻夜色的温存。

让夜幕悄悄遮盖住我们,

又何必空耽误了良辰。

Softly, deftly, music shall caress you.

Hear it, feel it, secretly possess you.

Open up your mind, let your fantasies unwind,

In this darkness which you know you cannot fight.

The darkness of the music of the night.

歌声悠扬,打开压抑的锁,

心神飘摇,解放真正的我。

狂热的美梦,终于从心中挣脱,

纵情翱翔在那自由的夜空,

这夜之歌的魔力难捉摸。

Close your eyes, start a journey through a strange, new world!

Leave all thoughts of the world you knew before!

Close your eyes and let music set you free!

Only then can you belong to me.

跟随我进入黑暗无边的王国,

抛开那从前熟知的生活,

伴随我一同沉入黑夜中,

跟着我来共唱夜之歌。

Floating, falling, sweet intoxication!

Touch me, trust me, savour each sensation!

Let the dream begin, let your darker side give in,

To the power of the music that I write,

The power of the music of the night!

醉了梦了,不知身在何方,

梦了醉了,沉醉在这良宵。

牵住我的手,与我迈入夜色中,

一同沉醉在无边的温柔乡,

夜的魔咒无边更无穷。

You alone can make my song take flight,

Help me make the music of the night.

陪我走到夜的尽头吧,

漫漫长夜永不再孤单。


个人译配 歌剧魅影 Music of the night 夜之歌的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律