在真题语境中学考研词汇002
1. state legislature 是什么意思?
美国将联邦政府的权力分配给三个部门:立法部门(国会)、行政部门(由总统领导)、司法部门(法院)。
立法部门:the legislative branch【看legislative的前三个字母leg-,跟legal是一样的,因此是跟法律有关的。legislative的动词原形legislate,意思就是to make a law 制定法律,立法】
行政部门:the executive branch
司法部门: the judicial branch /dʒuˈdɪʃl/
Legislature也是legislate的一个派生词,去掉e,加后缀-ure,意思是“立法机构”。State legislature按照字面翻译是“州的立法机构”,可以译为“州议会”。
再如:
加利福尼亚州议会(“加州议会”):California State Legislature
2. Employers are having a hard time attracting employees. 是什么意思?
Have a hard time doing sth 是一个固定搭配,意思是experience difficulty doing something在做一件事的时候遭遇了困难。
可以把这个短语收集起来,用到作文里哦!举个例子:
人们现在很难专注。People are having a hard time concentrating.
所以,上面这句话的意思就是:“雇主很难吸引到雇员。”(公司很难吸引到求职者。)
3. The company declined to comment on the issue. 是什么意思?
跟很多词一样,decline既可以做名词,也可以做动词,两种词性都可以表示“降低,衰退”。例如:
n. an economic decline 经济衰退 (2021年考研英语一)
vi. Their market values declined. 他们的市值出现了缩水。(2021年英语二)
此外,delined做动词还有一个很常用的意思,表示“拒绝,谢绝”。两种用法:
decline sth【例如:He declined the invitation. 他拒绝了邀约】
decline to do sth 拒绝做某事
所以,这句话的意思就是“公司拒绝就此事置评。”
4. the proposed merger怎么翻译?
Propose /prəˈpoʊz/ 意思是“提议,建议”【to propose sth = to formally suggest sth,propose比suggest更加正式】。它的用法如下:
propose sth【2021年考研英语二:Your boss proposed a new initiative. 你的老板提出了一项新举措。 】
propose doing sth 【2020年考研英语一:They have proposed imposing government quotas. 他们建议实行政府配额。 】
propose to do sth
“the proposed...”(或the...proposed)是一个常用的说法,就是被提议的那个东西(计划、方案、改造等),可以翻译为“拟议的”“提出的”。所以the proposed merger意就可以翻译成“拟议的合并”;再如:“(2022年考研英语一)the mechanisms proposed 提出的机制”。
顺便提一下,propose (to sb)也可以表示“求婚”。所以它的名词proposal也有两个意思:提议;求婚。
5. concentration of power是什么意思?
concentration/ˌkɑːnsnˈtreɪʃn/ 是concentrate的名词。
我们最熟悉的意思是“专注,集中注意力”(=focus),这时它跟focus一样,是一个不及物动词,后面要跟介词on:to concentrate on sth.
【2015年考研英语二】It’s easy to lose concentration on the driving. 开车时很容易注意力不集中。
在考研英语阅读中,concentrate/concentration的另外一个意思也很常见,也是“集中”的意思,但既可以是集中注意力(to concentrate one's attention on),也可以是集中、汇集其他东西,我们通过英文的解释来理解它的这两个意思:
to focus all one's attention on a particular object or activity 专注,集中注意力
to bring something together in one place (使)集中于;(使)汇集于
所以,concentration of power意思就是“权力的集中”。
6. negotiate better terms with publishers
negotiate /nɪˈɡoʊʃieɪt/ 是“谈判”的意思。这种单词是很好掌握的,因为它只有一个词性,常用的意思只有这一个。
有难度的反而是term这种看起来很简单,但意思非常多的单词。这种单词一定要放在语境中去把握。如果只是单纯地记住它所有的中文意思,那么在真实的使用场景中遇到还是不知道用的是哪一个。
term 可以表示“术语”,可以表示“学期”(=semester),也可以表示“时期,任期”(我们熟悉的short-term, long-term就来自term的这个意思)。
这几个意思都比较简单。
除此之外,term也经常用作复数,意思比较多,有的也比较抽象。
例如,我们都知道一个词组是in terms of,意思是“在...方面,从...来说”,就等于regarding, as regards, with regard to, in respect of等单词/词组。
in...terms 意思是“以...方式,从...方面”,比如:in general terms意思是“笼统地讲”。
还有一个词组是come to terms with,意思是“接受,与...妥协”;
还有一个常用的表达是be on ... terms (with sb),表示跟某人的关系,比如在《老友记》里面,Ross说自己跟前妻的关系好,就用的"We are on excellent terms. 我们的关系好极了。"
最后就说到terms另外一个重要的意思:条款;条件。“协议条款”:terms of agreement.
我们来看几个考研中出现的用法:
【2023年考研英语一】credit terms 信贷条件
【2012年考研英语一】in evolutionary or cognitive terms 从进化或认知的角度来说
【2023年考研英语一】diversity in terms of authors and staff 作者和员工的多样性
【2020年考研英语一】More than half of all British scientific research is now published under open access terms. 现在,英国一半以上的科学研究都是以开放获取的方式发表的。
说回例6的这个短语,“negotiate 谈判,协商”后面跟的应该是“条件”,因此意思是“与出版商谈判更好的条件”。
7. He found the foresight to be novel, unique and likely to have a lasting impact. 怎么理解novel?
这里用的是found sth to be(“认为,觉得”)的结构,be后面跟了三个并列的成分。我们都很熟悉novel作为名词的意思,是“小说”,是一个可数名词。显然,在这个句子里,novel是一个形容词,就需要我们知道novel做形容词的意思。
Novel做形容词只有一个意思,就是 “新的,新颖的,新奇的”。
例如新冠的全称是“新型冠状病毒”,这个“新型”就是用的novel:the 2019 Novel Coronavirus,到了2020年才被WHO更名为Coronavirus Disease 2019,缩写为COVID-19。
所以,上面这句话的意思是“他觉得这种预见是新颖独特的,而且可能会产生持久的影响。”
8. Water bottles, shopping bags, and other trash litter the planet. 这句话的谓语动词是哪个?这句话什么意思?
and作为一个连词,需要连接对等的成分,例如连接主语、连接表语、连接两个完整的句子等等。也就是说,在这句话里,and前后的成分是对等的。前面很容易识别:water bottles水瓶,shopping bags购物袋。那后面是跟谁并列呢?
trash和litter都有名词和及物动词两种词性:
trash n. 垃圾;vt. 捣毁,破坏
litter n. 垃圾;vt. 使凌乱; 把...弄乱(英文版解释:make (a place or area) untidy with rubbish or a large number of objects left lying about)
这句话一定有一个谓语动词,而other后面要跟名词,跟前面的两个名词短语并列。
因此,litter在这句话里就是谓语动词,它的主语是前面三个并列的名词短语。
litter the planet即“在地球上随处乱扔”(the planet在当前语境下指地球),所以,整句话的意思就是“水瓶、购物袋和其他垃圾随处可见。”
9. non-biodegradable 是什么意思?
像non-biodegradable这样一个词就属于需要通过自己的思考来理解和记忆的词,因为它有明显的前缀和后缀。我们分别看一下:
non- 是表示否定的前缀。比如,有一本很有名的书叫做《非暴力沟通》,它的英文就是Non-Violent Communication;再如,虚构类作品叫做fiction,非虚构类作品就叫做non-fiction。
bio-大家应该很熟悉,表示“跟生物相关的”(生物这门学科叫做biology) 。
后缀是-able,表示“可什么的”或者”有什么特点的”,比如:acceptable 可接受的,avoidable可以避免的,“sustainable” 可持续的。
这个词去掉这三部分之后,就剩了degrade。
de-也是一个常见的前缀,表示下降。比如,increase是上升,decrease就是下降。
de-grade有三个意思,一是分解、降解;二是恶化;三是贬低。 在这里,degrade就是“分解、降解”的意思。
所以,整个词连起来,意思就是“不可生物降解的”。 它还可以继续变化,变成名词形式:non-biodegradability 生物不可降解性。
但是,别看它这么长,它的词根就是grade(级,等级,级别)这么一个简单的词。
所以,看到这样的词不要害怕,也不要死记,要去分析、理解它的构成。
10. weigh up their options 是什么意思?
weigh是一个动词(名词是weight 重量,体重),可以表示1)重量是...;2)称量...的重量。例如:
【2019年考研英语二】weigh yourself regularly定期称自己的体重
“称重”的这个意思有一个引申的含义,就是“衡量”“比较”(英语解释:to consider something carefully so that you can make a decision about it),也可以说weigh up。
因此,weigh their options 或者weigh up their options,意思就是“仔细考虑/权衡他们的选择。”