欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

[双语简报-DTM][奔驰,法拉利,宝马,奥迪…霍根海姆雪中疾驰~plus哪都有红牛]

2021-04-24 11:14 作者:Rosenfield  | 我要投稿

*SNOW, FUN AND FAST LAP TIMES: 13,200 KILOMETRES IN TESTING AT HOCKENHEIM

*原标题:雨雪中的极速狂欢:众车队集结霍根海姆,季前测试畅跑13200公里

**译文版权up所有,原文及图片摘自DTM官网

Finally, the wait was over: on the DTM’s two official test days, teams and drivers were up against each other for the first time this season. At the Hockenheimring Baden-Württemberg, many miles were racked up as an important element in preparation. Even though snow shortened the action on Wednesday, the drivers showed their huge anticipation for the 2021 racing season by covering a total distance of 13,200 kilometres.

漫长的等待终于到头了:本赛季DTM的首次季前测试,在霍根海姆赛道拉开帷幕。众车手车队需要在这次珍贵的两天测试中,累积足够多的里程数,以更好得备战新赛季。周三的测试由于雨雪的光顾而被迫缩短,即便如此,车手们依旧总计完成了13200公里的测试里程,大家对新赛季的期待可见一斑。

“It is incredibly great fun,” said a delighted Sophia Flörsch who got her first mileage with the Audi R8 LMS of the ABT Sportsline team that she will be racing in her maiden DTM season. Getting used to the car, the set-up, the new Michelin tyres, the procedures and, for some, also the track were the essential activities across the two days of testing.

“这真是太有劲了。”索菲娅·弗洛诗高兴得说。这位姑娘即将驾驶一辆ABT车队的Audi R8 LMS赛车,迎来自己的DTM处女赛季。在两天的测试中,有不少车手都像她一样,需要熟悉新赛车,新调教,新轮胎,还有新的赛事流程,甚至是赛道。

During the afternoon of the opening test day, the Grand Prix circuit in the Hardtwald forest near Hockenheim showed itself in a rather unusual wintry fashion: there was even snow, allowing only for comparatively little running after the lunch break. When the snow intensified, the action even stopped altogether. Otherwise, teams and drivers had good conditions, particularly on the second day, so that, all in all, many laps could be completed after all.

在首日下午的测试中,霍根海姆出现了极不寻常的冬日景象:赛道上居然下起了雪。车队们只能在午饭后觅得一点点测试窗口,在雪势变大后,赛会不得不终止测试。好在除此之外,天气都还不错,尤其是第二天,这让车手们依旧可以得到充足的测试机会。

In total, 19 drivers were out on track with 15 GT3 cars from ten teams. The most prolific driver on the opening day was Maximilian Götz, who raced up 85 laps with the Mercedes-AMG GT3 run by Mercedes-AMG Team HRT. On the second day of testing, two-time champion Marco Wittmann covered the longest distance at 159 laps with the Walkenhorst Motorsport BMW M6 GT3. In the addition of the two days, Wittmann was also the busiest driver with 241 laps, followed by Dev Gore (Audi, Team Rosberg, 185 laps), Sophia Flörsch (Audi, ABT Sportsline, 183 laps), Alex Albon (Ferrari, Red Bull Alpha Tauri AF Corse, 153 laps), Vincent Abril (Mercedes-AMG, Mercedes-AMG Team HRT, 147 laps), Arjun Maini (Mercedes-AMG, Mercedes-AMG Team GetSpeed, 144 laps) and Liam Lawson (Ferrari, Red Bull Alpha Tauri AF Corse, 143 laps).

共有19位车手参与测试,包括来自10支车队的15辆GT3赛车。第一天的劳模属于奔驰HRT车队的马克西米利安·格策,他一共完成了85圈。第二天的测试中,两届冠军,今年加盟Walkenhorst车队的马可·维特曼,驾驶着他的宝马M6 GT3赛车行驶了159圈。两天测试结束时,这位德国冠军也凭借241圈的成绩,成功问鼎总里程榜。排在他身后的有德夫·戈尔(奥迪,罗斯伯格车队,185圈),索菲娅·弗洛诗(奥迪,ABT车队,183圈),亚历山大·阿尔本(法拉利,小红牛AF Corse,153圈)等。

From the DTM Trophy, six drivers were in action with five BMW M4s. Between them, Theo Oeverhaus was the most prolific driver, racking up 132 laps over the two days with the Walkenorst team’s BMW. Philipp Stahlschmidt was busy, too: he completed 123 laps with the BMW M4 run by Hofor Racing by Bonk Motorsport.

在DTM杯组别中,一共有六位车手,五辆宝马M4s参加了本次测试。宝马Walkenhorst车队的西奥·欧沃豪斯在两天中完成了132圈,成为同组中最高产的车手。菲利普·斯塔尔施密特同样忙碌,总计有123圈留在了他的Hofor车队赛车上。

In the addition of DTM and DTM Trophy, 2,886 laps of the 4.574 kilometres long Hockenheimring Baden-Württemberg were completed in the course of the two test days, a total distance of 13,200.564 kilometres. Testing continues at the beginning of May: the second official test for DTM and DTM Trophy will be held at DEKRA Lausitzring from 4-6 May.

一言以概之,两大组别总计在4.5公里的霍根海姆赛道完成了2886圈,13200公里。大家将在5.4-6转战劳齐兹,迎接第二轮季前测试。

原文地址:

https://www.dtm.com/en/news/kilometres-in-testing-at-hockenheim


[双语简报-DTM][奔驰,法拉利,宝马,奥迪…霍根海姆雪中疾驰~plus哪都有红牛]的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律