【歌词翻译】蛹と灯浮標/蛹与灯浮标【樟川つみき】
音乐:樟川つみき
翻译:misoseal
うつむいてまだ翅はつめたいの
暗い青に振り向いて目を凝らして探した
「どこにいるの?」
垂着头,翅膀还依旧冰冷吗
向着暗暗的青色转过头去,凝视着寻找
“在哪里呢?”
青白い春、わたしの蛹に
なまぬるい風、肌着は砂漠に溺れた
苍白的春天,触及我的蛹的
微温的风,衬衣沉溺于沙漠
うつむいてまだ翅はつめたいの
暗い青に振り向いて目を凝らして探した
「どこにいるの?」
うつむいてまだ夜は飛べないの
手を伸ばして届かずにまた灯りを見つめた
いま溢れ出して
垂着头,翅膀还依旧冰冷吗
向着暗暗的青色转过头去,凝视着寻找
“在哪里呢?”
垂着头,依旧无法在夜里飞翔吗
伸出手去无法传达而再度看到了光源
于现在满溢而出
震えた唇、大人になる前に
ああ、甘い嘘を聞かせて
震えた唇、夜が明ける前に
ああ、濡れた足を拭わなきゃ、ごめんね
ねえ、わたしが生まれる前
空はどんなかたちだったの?
ねえ、言葉が生まれる前
海はどんな温度だったの?
颤抖的嘴唇,在成为大人之前
啊啊,让我告诉你甘甜的谎言
颤抖的嘴唇,在天亮之前
啊啊,不得不擦拭濡湿的双足,对不起呢
呐,在我出生之前
天空曾是怎样的形态呢?
呐,在言语形成之前
大海曾是怎样的温度呢?
うつむいてまだ翅はつめたいの
暗い青に振り向いて目を凝らして探した
「どこにいるの?」
うつむいてまだ夜は飛べないの
手を伸ばして届かずにまた灯りを見つめた
いま溢れ出して少し泣いたの
垂着头,翅膀还依旧冰冷吗
向着暗暗的青色转过头去,凝视着寻找
“在哪里呢?”
垂着头,依旧无法在夜里飞翔吗
伸出手去无法传达而再度看到了光源
于现在满溢而出,稍稍地流泪了