La cicatrice [fr] Gilles Rochier (2)
Non, pas du tout. Tu tu goures. 不,完全没有,你弄错了
Rien de grave. 没什么大事
T'inquiète 别担心
Bah, alors. C'est quoi cette tete d'enterrement ?
n.m.葬, 安葬;殡仪, 葬礼, 丧礼;安葬费;〈转义〉摈弃, 放弃
faire une tête d'enterrement 阴沉着脸
T‘as des emmerdes ? 你有麻烦了
Hé ho doucement, attends. 嘿嗬,慢点,等等。
Qu'est-ce que on fout dans les toilettes ? 我们在厕所干啥?
Tu me fais flipper 你吓着我了
Calme-toi 冷静点
Et bien, je sais pas, je sais plus, pourquoi j'ai ça. 啊,我不知道,为什么我有这个东西
Comment ça !? Tu te souviens pas ? 你是什么意思?你不记得了吗?
On vous dérange ? 我们打扰你们了吗?
Poussez-vous 让开
Bon sang. Arrete-toi. Qu'est-ce qui se passe. 该X。停下。这到底是怎么回事?
Cèest quoi cette histoire, tu te souviens pas... 这是什么故事,你不记得了...
Oh !! P'tain ! J'ai pigé ! 哦! 该X! 我知道了!
J'ai compris, Tu te fousde moi, c'est une blague hein ? 我明白了,你在跟我开玩笑,对吗?
Mon salaud, t'as failli m'avoir 混 蛋,你差点就把我抓走了
Te voilà 你在这儿啊
Tu t‘es clamé 你冷静下来了吗
Pourquoi tu étais énervé 你为什么不高兴
Si on se plante c'est tout le service qui saute, et on peut tous aller pointer
Il y a aucune raison, les mecs 没有理由,伙计们
Au chômedu...
Le dossier est bien ficelé, juste être patient et calme 文件整理得很好,只要有耐心和冷静就可以了
Bah ! N'empêche ça me stresse. 这仍然让我感到紧张。
On va se gaver, et bien gras
J'ai déja calculé combien ça nous ferait...Du coup j'ai mis une option...
Heu !! Je vous laisse, j'ai une course à faire.
Hé ton plateau.
Ça va, tu m'entends bien. 嗨,你能听见吗
T'es en forme 你气色不错
Égaux à eux mêmes 你也是
Je vais ta lasser frangin 去吧伙计
Embrasse Sophie. Ok merci, Bises mec 向Sophie问好,好的谢谢,再见伙计
Qu'est ce que tu me racontes ? ...des ennuis ?
Mais je me souviens plus d'un truc, tu vas m'aider ?
T'as toujours en forme, comme ton frère d'ailleurs. in fact
J'avais oublié qu'elle était en déplacement 出差 pendant deux jours
Du coup je suis tout seul ce soir.
Je vais en profiter pour faire du rab au bureau.
Bon je file papa.
Et puis repose toi, je te trouve fatigé. T'inquiète pas ça va.
Vous m'accompagnez, je dois passer à la logistique
Je ne vous rapelle pas... l'importance de ce dossier... vous le savez déjà
Je n'ai aucun doute sur votre efficacité...
Je vous trouve... un peu en dessous, en ce moment
Juste une mauvaise grippe... qui traîne, rien de grave.
Je ne suis pas sûr que ce soit le problème, sincèrement.
Je me trompe I'm wrong
J'ai pensé à vous I thought of you
Il s'en fiche
Faut que je regarde dans l'amoire
Ils veulent des renseignements
Tu penses pouvoir me trouver ça
Tu as des nouvelles de ton père ?
Tu puex peut-être me lâcher là
Uh un peu d'affection ça fait pas de mal. Chuis content moi.
Mais c'est pareil non
C'est ouvert
Devine qui je t'améne là Hein
Arrête tes vannes