汉字对韩国的影响,韩剧里面的韩国人看不懂汉字。韩语中有60~70%的词属于汉字词
【笑麻了!韩国专家称:中国战国时期的刀币上刻有韩文-哔哩哔哩】https://b23.tv/5BqtCJ
韩语中有很多经常用到的常用词都是来自中文的发音和意思来自中文这些在韩语中被称之为汉字词。韩语里的吃饭的饭,下雨的雨,老虎宇宙地球。河马 柚子等等都是来自中文的汉字词。






韩语中河马하마(hama)一词的发音和意思也是来自中文,还有老虎호랑이(虎狼 韩国人把老虎称之为虎狼,古代韩国人上山砍柴采集野菜蘑菇什么的时候是因为经常在看见这种巨型动物,看到这种动物后发出惊讶的声音。他们觉得这种生物比狼还可怕,感觉是比狼还要厉害的动物,所以叫虎狼)、苹果사과(发音是沙瓜)、饭밥、雨비、以上这几个韩语单词都是来自中文:发音和意思都是来自中文的这类词在汉语中属于汉字词含义中有60~70%是属于汉字词,还有很多来自英文和日语的词;还有很多来自法语俄语葡萄牙语的词。
귤 (橘):(名词) 橘树的果实,形状圆润,颜色呈黄色。水多味甜,皮干成药。
귤을 까서 먹다, 귤이 시다
摘桔子吃,橘子酸。
왠지 귤이라는 단어는 대부분 순 한글 단어로 알고 계셨을 것 같은데요. 과일 귤도 한자어입니다. 귤나무 ‘귤’이라는 뜻을 그대로 사용한 단어예요.
橘子这个单词大部分韩国人都以为是用纯韩文表示,韩语里的水果和橘子这两个词也是汉字词,“橘”是按照橘子树中的“橘"原封不动搬过来使用的单词。
韩国人号称蚩尤是其祖先,韩国男团专辑名字就叫《蚩尤》-哔哩哔哩】https://b23.tv/yF3Ljg
一个有趣的冷知识:李舜臣曾经说过:“若无湖南,是无国家。”有趣的是在韩国竟然也有一个洞庭湖还有一个湖南地区。其实韩国有很多地名都是抄咱们中国的。









韩国男团女团抄袭中国风,然后说是东洋风。韩国BTS抄袭中国古代神兽獬豸。韩国kingdom男团抄袭中国元素蚩尤水袖舞汉服。韩国漫画以东洋风之名抄袭中国风。
偷国:韩国漫画抄袭中国风汉服BTS和kingdom抄袭
【韩国男团的专辑《Excalibur》和舞台充满中国元素,介绍中不仅没提及中国风,还偷换概念称其为东洋风,除此之外还带上了“蚩尤”的标签,舞蹈使用了中国的长绸扇舞-哔哩哔哩】https://b23.tv/CyefGV
还有石头神兽是咱们中国古代的神兽獬豸 前些年韩国首尔把咱们中国古代神话故事里面的獬豸当做韩国首尔的象征了[doge][doge][doge]传送门文化输出现象 古装剧 韩国qie中国汉服、中国结、自贡纸灯、四大神兽、汉字、屏风、古筝、笛子、笙、变脸、舞狮、秦始皇冕冠:BV1by4y1T7Mv BV1AV411W7MR BV1BQ4y1R75g BV18Q4y1d7Ud BV1zM4y1u7bG BV18f4y1a7nq BV1SU4y1h71j BV1bU4y187jw BV17h411Y753 BV1yq4y1j7pW BV18r4y1T7Bj BV1Jo4y127Ej BV1w64y1m7eP BV1BV411x7Vw BV1EN411R7Ms
韩语它应用于电脑系统也很容易。不过也造成了大量的同音同形异义词,如“故事”、“古寺”、“古辞”、“告辞”及“枯死”等都写作“고사”。因此必须根据上下文,才能判断文义词汇。很多韩国中小学生误以为安重根的职业为医生,因为安重根医生和安重根义士都是안중근 의사님。
而且因为取消了汉字,词和词之间必须要有空格隔开才能不被混淆,中文和日语就不用。韩国人无法理解这么富有深意的中文歌词的。一个有趣的冷知识:李舜臣曾经说过:“若无湖南,是无国家。”有趣的是在韩国竟然也有一个洞庭湖还有一个湖南地区。其实韩国有很多地名都是抄咱们中国的。
还有石头神兽是咱们中国古代的神兽獬豸 前些年韩国首尔把咱们中国古代神话故事里面的獬豸当做韩国首尔的象征了
韩语中有90~%60的词属于汉字词,韩国有95%的地名属于汉字词,韩国一直在偷中国文化,韩国的文化一直受中国文化影响。
가난(贫穷,ga nan)源于【艰难】(gan nan)
가지(茄子,ga ji)源于【茄子】(古音)
감자(土豆,gam za)源于【甘藷】(gam zə)
고추(辣椒,go chu)源于【苦椒】(go cho)
과녁(靶子,gua niək)源于【贯革】(guan hiək)
김장(过冬的腌菜,kim zang)源于【沉藏】
김치(泡菜,kim qi)源于【沉菜】(dim chæ)다紅(大红,da hong)源于【大红】(汉语)
대추(大枣,dæ chu)源于【大棗】(dae cho)
라면(方便面,la miən)源于【拉麵】
먹(墨,mək)源于【墨】(muk)
배추(白菜,bæ chu)源于【白菜】(汉语)
보배(宝贝,bo bæ)源于【宝贝】(bo pæ)
붓(毛笔,boot)源于【笔】(古汉语)
사글貰(按月交的房租,sa geul se)源于【朔月贳】(sak wol se)
사냥(打猎,sa niang)源于【山行】(san hæng)
생鐵(白铁,sæng chəl)源于【西洋铁】(sə yang chəl)
성냥(火柴,səng niang)源于【石硫黄】(sək liu huang)
수(办法,su)源于【手】(shu)
수박(西瓜,su bak)源于【水박】(su bak)
ハングルの90~60%が漢字語で、地名の95%が漢字語であるほど、韓国文化は中国文化の影響を受けてきた。
((貧しさ、カナン)は【難しい】(カナン)に由来する。
((枝,gaji)は【枝】から由来する.
((じゃがいも,gamza)は【甘z】(gamza)に由来する
((トウガラシ,gochu)は【ピーマン】(gocho)から由来する。
((的,guanni)k)は【貫革】から由来する
((冬を越す漬け物、キムジャン)は【沈蔵】に由来する.
((キムチ、kimqi)は【沈菜】(dimch))、红紅(大紅、dahong)は【大紅】(中国語)から由来する。
((なつめ,dchchu)は【なつめ】(daecho)から由来する.
((ラーメン、ラミオン)は【ラーメン】から由来する。
((墨,mkk)は【墨】(muk)に由来する.
((白菜、bchchu)は【白菜】から由来する。
((ベイビー、bob】)は【ベイビー】(bop))から由来する
((筆,boot)は【筆】(古代漢語)
サグルセ(sageulse)は【サクウォルセ(sakwolse)】から由来する。
((狩り,saniang)は【山行】(sanhngng)に由来する.
铁鉄(白鉄、sngngchll)は【西洋鉄】(syyangchll)から由来する。
((マッチ、snngniang)は【石硫黄】から由来する(slkliuhuang)
((方法,su)は【手】(shu)に由来する.
((すいか,さばき)は【さばき】(さばき)から由来する.
木奉子学会了就会改名成韩式,就比如韩式中餐然后到处宣传这是偷国木奉子的传统菜,然后再申遗,[歪嘴]饺子.卤菜.卤猪脚.面包虾.炸酱面-美军边角料部队锅.以前偷国木奉子没有卤菜的偷国人把卤菜香料叫中国香料,端午节改名端午祭.易经.风水.太极.八卦.活字印刷.注“偷国所谓的活字印刷为什么有武则天发明的文字”,自行脑补,火药.榫卯建筑.古筝笙.琵笆.火炕.浑天仪印在偷国木奉子钞票上了[歪嘴]道教七方神.春节.玄武.朱雀.四大神兽,九尾狐.嫦娥.七仙女.元宵节灯会改名佛教燃灯节.中秋改名秋夕,汉服.唐朝大帽.七夕,火箭.蚩尤.红山文化.牛郎织女.[喜极而泣]太多了说不完上面这些不是已经申遗成功就是在申遗的路上了。偷国木奉子政府最近资助扩充在华木奉子水军了叫什么“对外纠错团”还收买平台管理员[歪嘴]百度百科都被在华木奉子水军给改了。请大家了解:韩国古书里只有"汉服"二字,从来没出现过"韩服"二字,说明韩国古人知道他们的服饰来自汉服,包括韩国古书描述他们新罗/高丽/朝鲜等时期的服饰时,都是用"中华制""唐风/唐国服/唐衣""悉同中国""上国同"等词语来描述,并且记载了中国各朝代给韩国各朝代的赐服,韩国人颠倒历史事实是令人作呕的 。《高丽史·舆服志》:"东国自三韩仪章服饰循习土风,至新罗太宗王请袭唐仪,是后冠服之制稍拟中华"。《燃藜室记述》冠服条:"吾东自三国以来,冠服皆循土风。新罗武烈王法唐制,仪章服饰稍拟中华"。贞观二十二年(649),新罗道臣入唐,学习汉制。《新罗本纪》记载:“春秋又请改其章服,以从中华制。”新罗真德王"请袭唐仪",唐太宗赐新罗衣冠,文武王“又革妇人之服,自此已后,衣冠同于中国”。《新罗本纪》“真德王三年正月,始服中朝衣冠”,高丽王健:"惟我东方旧慕唐风,文物礼乐悉尊其制"。《宣和奉使高丽图经》描写高丽衣冠制度“遵我宋之制度焉”。《高丽史》“三十二年六月,宋神宗赐衣二对”。元朝时高丽穿胡服:《东国通鉴论》《高丽史·舆服志》"事元以来,开剃辫发、袭胡服,殆将百年"。所以高丽末期请求明朝赐服《明史·舆服志》:"洪武二年,高丽入朝,请赐祭服制度,命制给之”高丽国王及世子冕服、王妃翟衣的沿用及改革,就是以明朝所赐章服为基础。自此高丽开始依照明朝衣制从上而下改革。李氏朝鲜按照明制汉服进行服饰改革,下令“复行洪武年号,袭大明衣冠、禁胡服",频繁朝贡赐服让朝鲜衣冠和“上国同”,朝鲜人崔溥《漂海录》提到:“盖我朝鲜地虽海外,衣冠文物悉同中国” 朝鲜文人徐居正诗云“明皇若问三韩事,衣冠文物上国同” ,女子韩服效仿明朝袄裙和唐朝齐胸襦裙,男子着装则基本上在照搬明朝服饰。直到李氏王朝的中后期融入自己的民族特色,同汉服的区别逐渐增大。所谓“韩国的笠帽”,也是根据明朝“汉服大帽”改良而来,而汉服大帽可以追溯到唐朝宋朝。包括朝鲜男子额前戴的朝鲜巾,也是效仿了明朝的网巾。韩国的抹额也是从中国传入,汉服抹额可以追溯到中国春秋战国时期。