欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

玩具熊的五夜后宫[官方小说]中文翻译《The Twisted Ones》扭曲之物 第二章 诡尸疑案

2019-09-22 18:57 作者:波风言子よげん  | 我要投稿
  • 版权声明:本文章为官方小说《Five Nights at Freddy's:The Twisted Ones》的翻译版本《扭曲之物》,禁止随意摘片,翻译仅用作学习交流,不作为商业用途,侵权必删。(官网:www.scottgames.com)

OFFICAL NOVEL《Five Nights at Freddy's The Twisted Ones》
  • 文章内含配图,除特殊注明和水印外皆授权转载自Deviantart,喜欢的小伙伴可以自行下载。

  • 入坑必看:原著中特殊部分部分用加粗红字,告示类信息用加粗绿字,加重语气用加粗大字,译者注释用(括号蓝字),章节开头用特大字体★     ★     ★为官方划分线。

★     ★     ★

  • 小说线和游戏线属于平行世界的关系,有地方可以相互借鉴但设定并不完全一样,不能混为一谈!大家看翻译的时候请先自觉购买并对照英文原版书来看(我对文章的部分注释基于原文,不对照原文看不懂的话我不负责任,毕竟白嫖本来就不对)持续更新,喜欢的小伙伴可以一波三连、关注、转发让更多FNAF粉能够看到译文,谢谢啦!

↓第一章


第二章

  • 么,你的课程还顺利吧?”克莱伯克以一种愉悦的口吻问道。

  • 夏莉不屑地看了他一眼。“嗯,这才是本学期第一起谋杀。所以还算顺利。”

  • 伯克没有回话,很明显意识到了气氛不能这么缓和。夏莉看着窗外。她以前总是想着要回她父亲的房子,但是当老房子的记忆涌起她就会手脚并用地强压下去,把它塞到小角落里去吃灰。现在落满灰尘的角落里有东西在搅动着,她怕她没法再把它赶开了。

  • “伯克长官——克莱,”夏莉说道。“卡尔顿怎么样了?”

  • 他微微一笑。“卡尔顿一直挺好。我一直想说服他去上大学,但他和贝蒂太倔了。现在他去了东部,学习表演。”

  • “表演?”夏莉难以置信地笑了出来。

  • “嗯,他总是皮得很,”克莱说。“我认为表演是他走向成功的基石。”

  • 夏莉嘴角一扬。“他有没有……”她又看向窗外。“你有没有和他说起过发生的事?”她把脸别过去问的。她能够看到克莱的脸映在窗户上,被玻璃扭曲了。

  • “卡尔顿平常和他妈说话比较多,”他坦白地说。夏莉等着他继续说,但他却不吭声了。尽管她和杰西卡住在一起,但她们默认不去讨论弗雷迪披萨店,尤其是刚开学那会儿。她不知道杰西卡有没有被记忆所困扰,像她一样。可能杰西卡也会做噩梦吧。

  • 但是夏莉和克莱却没有那种默契。她呼吸急促,等着他要扯到多远的地方去。

  • “我猜卡尔顿梦到过,”最后克莱说道。“有时候他早上下楼的时候看上去像是没睡好一样,但他也从不跟我说到底怎么了。”

  • “那你呢?你有想过吗?”夏莉有些没大没小的但是克莱也没生气。

  • “我尽量不想,”他严肃地说。“夏莉,你也知道,坏事发生后你只有两种选择:把它忘掉或者任它拖垮你。”

  • 夏莉咬了咬牙。“我和爸爸不一样,”她说。

  • 克莱看上去立刻就后悔了。“我知道,我不是那个意思,”他说。“我是想说你得向前看。”他紧张地一笑。“当然啦,我妻子会说第三种选择:你可以不计前嫌然后加入它们。她或许是对的。”

  • “或许吧,”夏莉心烦意乱地说。

  • “那么你呢?你近来又如何呢,夏莉?”克莱说。这个问题她刚刚问过,但是她现在却答不上来。

  • “我也梦到它吧,应该是,”她嘟囔道。

  • “应该?”他谨慎地问道。“是什么样的梦呢?”

  • 夏莉再次看向窗户。胸口被压迫着。是什么样的梦呢?

  • 是噩梦,但和弗雷迪披萨店无关。影子出现在我们玩耍的玩偶服柜子门口。萨米没看到他;依旧玩着他的卡车。但是我抬头看到了。影子有眼睛。接着便是翻天覆地——衣架咔咔作响玩偶服摇摇欲坠。玩具卡车摔到了地上。

  • 我独自一人。空气变得稀薄,我想跑出去。呼吸越来越困难而我则可能窒息而死,谁也不知道,在一片漆黑中。我砸着柜子壁,大声呼救。我知道他在这里。萨米就在另一边,但直到我喘不动气了他也没有回应。这里伸手不见五指,尽管我知道我的视野变暗了,而心脏在胸中也开始减速,我一次又一次地呼喊着他的名字,每一下跳动都加重着我的痛苦——

  • “夏莉?”克莱在夏莉不注意的时候已经停车熄火了。现在正用他的火眼金睛静盯着她。她看了他好一会儿才想起来该怎么回答,她刻意微笑了一下。

  • “都是学业有关的梦啦,”她说。

  • 克莱也微笑着但眼神出卖了他。他看上去有些不安。他现在后悔带我来了吧,她想。

  • 他打开了车门但是却没下车。他们赶到时太阳已经开始落山了,现在天正在黑下来。转向灯还亮着,黄光点亮了泥路。夏莉盯着看了一会儿,着了迷一样。她感觉自己永远被定在这里了,就是一直看着这无尽的,律动着的灯光。克莱关掉了转向灯,夏莉眨眨眼,好像施法被打破了。她伸了个懒腰解开了安全带。

  • “夏莉,”克莱说道,没有直视她。“很抱歉这么问你,但你是唯一一个能告诉我我是不是想当然的人了。”

  • “好的,”她答道,突然警觉了起来。克莱叹了口气下了车。夏莉紧紧跟随其后。路上完全被铁丝网给拦住了,而远处的田野上有一群牛。它们四处游走,一边嚼着草一边以短浅的目光盯着。克莱给夏莉抬起了顶层的一圈铁丝网,夏莉小心翼翼地迈了过去。我上次拍破伤风的片子是多久之前了?她正寻思着这倒刺就挂了一下她的衬衫。

  • 都不用去问尸体在哪。探照灯和杆杆相挂的警戒线插在地里摆了个阵。在伯克随后翻过来之前她都待在原地不动,接着他们便一起审视着这片区域。

  • 土地平旷,星星点点的低矮草坪被铁蹄日复一日地践踏着。一棵独树长在犯罪现场些许远的位置。夏莉觉得那是棵橡树。树枝老旧而招展,被树叶给压弯了。空气中夹带着一些不好的东西;牛粪的味道还有泥土中散发出血刺鼻的金属味。

  • 不知为何,夏莉又看了看那群牛。它们并没有像夏莉所想的那么淡定。它们成群地来回跺着它们的蹄子。没有一个敢靠近探照灯附近的。似乎察觉到了夏莉的勘察,一头牛发出了低声的悲鸣。夏莉听到克莱猛地吸了一口气。

  • “我们应该问问它们到底发生了什么,”夏莉说。在一片寂静中,她的声音格外突出。克莱朝探照灯走去。夏莉紧跟着,不想被落得太远。还不只是牛群;整个地方都被诡异的氛围笼罩着。四处寂静无声,有的只是暴风雨前的宁静。

  • 克莱站在标记点边上示意夏莉也到前面来,依旧是一言不发。夏莉看了看。

  • 是个男人,花枝招展地躺在地上,四肢扭曲成了不可思议的形状。在耀眼的强光下,案发现场恰似舞台;他就像是个大号人偶。他全身都被血液染红了。衣服都被撕碎了,撕得粉碎粉碎的,从孔洞中夏莉都能看到破碎的皮肤,森森白骨,还有一些不可名状的东西。

  • “你怎么看?”克莱轻声说道,就像是怕吵着她一样。

  • “我得再靠近点儿,”她说。克莱翻过了警戒线,夏莉也跟着他翻了过去。她跪在在男人脑袋边,牛仔裤的膝盖处沾满了泥土。他看上去中年左右,是个白人,短发泛灰。谢天谢地,双眼是闭着的。脸上看起来像睡着了一样很放松,实则不然。夏莉探过身子去看男人的脖子,她脸色变得苍白但是却没有挪开视线。

  • “夏莉,你还好吧?”克莱问道,而她举起一只手。

  • “没事。”她认得那些伤口;她看过伤口是怎么形成的。死人的每边脖子处都有一道深深的弧形切口。这就是致命伤。可能瞬间死亡。但也不一定。突然她想到了戴维,弗雷迪披萨店的保安,那个杀人犯。她眼睁睁看着他死的。她触发了弹簧锁然后看到他被弹簧锁抹脖子时的惊悚眼神。她就看着弹簧服的尖锐部件刺入了他的重要器官,看着他的躯体四分五裂。夏莉看着这个陌生人的伤口。她探过去伸出手指划着男人脖子处的伤口。你都干了些什么?

那个弗雷迪披萨店的保安
  • “夏莉!”克莱表示警告,夏莉收回了手。(保护案发现场)

  • “抱歉,”她自觉地说,在裤子上擦了擦沾血的手指。“克莱,这是其中一个。他的脖子上,他死得就像......”她不继续说了。克莱也去过;他的儿子也差点这么死了。但如果类似事件再次发生了,他必须明白要面对的东西是什么。

  • “你记得戴维是怎么死的,对吧?”她问道。

  • 克莱点点头。“历历在目。”他又晃了晃脑袋,耐心地等着夏莉说出要点。

  • “这些玩偶服,就像戴维穿的兔形玩偶服,它们是可以穿在身上。但也可以自己动起来,就像可操作的机械玩偶一样。”

  • “的确,只要把玩偶服给机械玩偶穿上,”克莱说。

  • “不一定......机器部分一直在玩偶服里面;由连锁零件构成的机械部件被弹簧锁扣在玩偶服的内衬上。当你想要一个电子动物的时候,你只要触发弹簧锁,所有折叠收纳的机械零件,就会展开充满弹簧服。”

  • “但如果当弹簧锁触发的时候里面有个人的话......,”克莱说道,知道了结果。

  • “没错,成千上万的尖锐金属零件将会贯穿全身。就像,喏——那样,”她说完指了指地上的男人。

  • “意外触发弹簧锁的概率有多少呢?”克莱问道。

  • “这得看弹簧服了。如果保养得好,着实困难。但如果已经旧了,而且有设计缺陷的话——可能性比较大。而且如果这不是意外......”

  • “就像这里发生的一样?”

  • 夏莉犹豫了。戴维的样子又浮现在了脑海中,这次是活的,他脱掉躯干展示身上的伤疤。戴维曾经在如此的挤压中幸存过一次,虽然第二次他死了。不知为何他活过了弹簧服致命的穿刺,这种情况应该不存在。但它也留了疤。她清了清嗓子继续说下去。“我得看看他的胸腔,”她说。“你能脱掉他的衬衫吗?”

  • 克莱点点头从口袋里拿出了一副胶皮手套。他丢给了夏莉但是她没注意就掉在了地上。“早知道你要用手指戳尸体的话,我应该早点给你,”他淡淡地说着。他自己戴上了一副然后从腰带上掏出了一把刀。男人穿着一件T恤衫。克莱跪下来,抓起了底下,开始切割这件衣服。切割湿布的声音在这片寂静的田野上犹如痛哭。最后他切完了,他扯下乐衣服。干涸的血迹还粘在上面,而在克莱从尸体上扯衣服的同时,尸体活动了一下。夏莉弯下腰来,想象着戴维的疤痕。与她现在看到的图案进行比较。戴维就是这么死的。每一下刺似乎击招招致命;其中一下可能刺穿了重要器官,或者简单点就是伤口深到能让他几分种内失血而死。还有什么可奇怪的。

  • “是其中的一件,”夏莉说道,接触过尸体后第一次抬头看克莱。“他肯定穿过其中一件玩偶服。除了那样没有别的方法让他死成这幅样子。但是......”夏莉停下来搜索着田野。“玩偶服呢?”

  • “为什么会有人穿着那种服装来这里呢?”克莱说。

  • “他如果不是自愿的呢,”夏莉答道。

  • 克莱探过身子去够男人裂开的衬衫,尽可能把它盖回去。他们一起站起来朝着车走去。

  • 克莱捎着夏莉回学校的途中,夏莉盯着窗外的黑暗。

  • “克莱,弗雷迪披萨店最后怎样了?”她问。“我听说被拆了。”她焦虑地用指甲划着座位。“是真的吗?”

  • “是。真的,他们已经开始了,”克莱缓缓地说。“我们把整个店走了个遍,把东西都清出去。有一点倒是挺有趣;我们没找到戴维的尸体,那个保安。”他顿了顿然后直视着夏莉,好像在盼着她问点什么。

  • 夏莉感到脸上失去了温度。他死了。我亲眼看见的。她闭上了眼强行集中注意力。

  • “虽说,那个地方像是个迷宫,”克莱心不在焉地把视线转道路上。“他的尸体可能塞到墙缝里几年内见不得人。”

  • “是啊,大概被瓦砾堆给埋了。”她低下头,试着把这想法赶出脑子让它清静一会儿。“那玩偶服呢,机械玩偶呢?”克莱迟疑了一下。你知道我什么意思的,夏莉有些恼怒地想。

  • “我们从弗雷迪披萨店取出的东西不是丢了就是烧了。确切说我本该让它画上完美的句号:破获了长达十年的儿童失踪案。从头到尾都应该水落石出了。但是没人会相信这里的事情,相信我们见到的东西。所以我就做了些处理。”他瞥了夏莉一眼,惊讶的表情从他脸上消失了,她点头示意他继续说。克莱深吸一口气。“我只按照谋杀我的警官处理了;你记得唐尼警官吧。我们找到了他的尸体,案件收官,而我下令推平这栋建筑。”

  • “那么......”夏莉停住了,尽量收住自己的沮丧。“那么弗雷迪,邦尼,奇卡,还有霍斯呢?”孩子们呢,遇害后被一一藏进他们里面的孩子们呢?

  • “他们都还在,”克莱沉重地说。“他们再也没动过,夏莉。我不知道还能告诉你什么了。”夏莉没有回应。

  • “应了拆迁组所担心的,他们找到的都是些旧玩偶服,坏机械玩偶,还有数张折叠桌。我还没有纠正他们,”他的语气中带着不情愿。“你也知道事情的发展了。不管是重建还是推倒,都得花些时间。我听说的是,飓风袭击然后各个部门都要人;拆迁计划只能延缓进行了。”

  • “所以所有东西还在里面?”夏莉问道,克莱警告似的看了她一眼。

  • “一部分还残留着,但为了顾全大局,终归要拆。而你也别想着回去看看。没什么好看的了而且你还会有生命危险。正如我说的,无论如何排除万难。”

  • “我不会想再去了,”夏莉喃喃地说。

  • 当他们驶回学校后,克莱把夏莉放在了之前接她的地方。不过夏莉才下车子走没几步,克莱就从车窗里叫住了她。“我觉着我应该再向你透露点东西,”他说。“我们在现场发现了血迹,就在大厅里戴维......”他谨慎地看了看周围。在学校里光天化日之下对这种惊悚的东西口无遮拦有失体面。“血不是真的,夏莉。”

  • “你想表达什么呢?”夏莉又朝着车走了一步。

  • “它吧,就像是,化妆用血,或者道具用血。只不过,非常逼真。直到犯罪实验室在显微镜下观察后我们才知道是假的。”

  • “你为什么要告诉我这个?”夏莉问道,虽然她知道为什么。这恐怖的可能性刺痛着她的头部神经。

  • “他幸存过一次,”克莱直白地说。

  • “是嘛,第二次他可死透了。”夏莉转身离开了。

  • “很抱歉把你牵扯进来,”克莱喊道。

  • 夏莉没有回应。她低头看着人行道咬了咬牙。克莱话不多说摇上了窗户开车走了。

第二章(完)

玩具熊的五夜后宫[官方小说]中文翻译《The Twisted Ones》扭曲之物 第二章 诡尸疑案的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律