欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

大丈夫、構いません、いいよ在表示“没关系”时语气上的差别

2022-11-20 23:43 作者:手刃沙瓤瓜  | 我要投稿

「大丈夫」—— だいじょうぶ

不要。我很好。我没事。别担心。

身体、心理方面的状态不错;有能力(完成某事)等情况时使用。

大丈夫ですか?

「構わない / 構いません」—— [構う](まう) 动1:意念干涉,行为干涉

介意影响。无所谓。没关系。

かまう

「いいよ」—— 。OK。没问题。欣然接受。


大丈夫、構いません、いいよ在表示“没关系”时语气上的差别的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律