欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

王弼《老子道德经注》第二十九章翻译

2022-10-21 09:34 作者:子燊08  | 我要投稿

第二十九章

将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可为也。为者败之,执者失之。

故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。是以圣人去甚,去奢,去泰。

 

将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,

王弼:神,无形无方也。器,合成也。无形以合,故谓之神器也。

译文:神,是没有形象也没有属类。器,是混合而成的。没有形象差别才能顺利混合,所以叫神器。

 

不可为也。为者败之,执者失之。

王弼:万物以自然为性,故可因而不可为也,可通而不可执也。物有常性,而造为之,故必败也。物有往来,而执之,故必失矣。

译文:万物把自然作为本性,所以只能顺从而不能人为干预,只能顺行而不能堵塞。万物都有永恒本性,因而人为制造,就一定会毁坏它。万物都能和谐来往,因而堵塞,就一定会失去它。

 

故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。是以圣人去甚,去奢,去泰。

王弼:凡此诸或,言物事逆顺反覆,不施为执割也。圣人达自然之至性,畅万物之情,故因而不为,顺而不施。除其所以迷,去其所以惑。故心不乱而物性自得之也。

译文:以上这些,是说万物的运行规律,不能人为的布施、堵塞、分割。圣人通晓了自然的根本性质,理解了万物的情感,所以顺应而不作为,顺应而不布施。消除了内心的迷惘,消除了内心的疑惑。所以心就不会错乱,从而万物的本性也自然获得了。

王弼《老子道德经注》第二十九章翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律