欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【DEEMO-Reborn-】eterno歌词/罗马音/翻译

2022-08-02 18:29 作者:5U级氟化氢  | 我要投稿

*歌词来源:【DEEMO -Reborn- 游戏曲目合集(歌词付)-哔哩哔哩】 https://b23.tv/g85eiZ3

*翻译为Up个人的主观译文,会随时修改,欢迎指出不足

*转发收藏随意

Title:eterno(永恒)

Composer:Takashi OKAMOTO(12sound) feat.Tsukasa Shiraki


hi to ri ku mo no shi ta

1人雲の下

1人在云下

a ka ne i ro ni

茜色に

眺望着

so ma ru so ra wo mi te mo do re na i ji kan wo

染まる空をみて戻れない時間を

染成暗红的天空感到了无法挽回

kan ji u na zu ku no

感じうなずくの

的时光轻轻颔首

a a a na ni wo ma tte i ru no ka

あああ、なにを待っているのか

啊啊啊,到底是在等待着什么呢


zu tto

ずっと

永远都

ko ta e da ke na ya mi tsu zu ke ru no de syo u

答えだけ悩みつづけるのでしょう

只会为寻求答案而继续苦恼下去吧


u go ku to ki no ha ri

動く時の針

转动的时针

ta chi do ma tte mo

立ちどまっても

就算停驻于原地

i tsu ka ya ku so ku wa ha ta sa re ru no de syou

いつか約束は果たされるのでしょう

也终有一日能迎来达成约定的那天吧


yo ru wa a o ku na ru

夜は青くなる

夜晚渐渐泛蓝

ki mo chi sa me nai na mi da no you ki tto

気持ち冷めない涙のようきっと

心情如同不会冷却的泪水一定是

na ga re na i shi zu ku

流れないしずく

不会流淌的水滴

fu to yo mi ga e ru a na ta ga

ふと蘇るあなたが

忽而迎来复苏的你


-終わり-

【DEEMO-Reborn-】eterno歌词/罗马音/翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律