欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【访谈翻译】“重新怀着环彩羽的事情我最了解这种责任感,参与动画化”

2019-12-31 11:27 作者:ゆのさま  | 我要投稿

2019-10-23 19:00

TVアニメ『マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝』リレーインタビュー:環いろは役 麻倉もも 「環いろはのことは私が一番知っているという責任感をあらためて持って、アニメ化に臨んでいます」
https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1571811583

译注:存在许多更早翻译,例如:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4569784

译注:本翻译中使用译名“环彩羽”、“环羽衣”;对应常见译名为“环伊吕波”、“环忧”

いよいよ放送まで数ヵ月に迫ったTVアニメ『マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝』。キャスト、スタッフ陣はこの作品にどのような想いで臨んでいるのでしょうか。キャスト、スタッフ陣にリレーインタビューを行いました。第1回目はキャラクターソングCD「余白のほんね」をリリースしたばかりの、環いろは役・麻倉ももさん。ゲーム第Ⅰ部を終え、アニメに向かう中で彼女が込めた想いとは――?

终于距离放送仅有几个月的TV动画《魔法纪录 魔法少女圆☆Magica外传》。cast、staff阵在本作品中是以怎样的想法参与的呢。对cast、staff阵进行了接力访谈。第1回是刚刚发行了角色歌CD《余白的真意》的、饰演环彩羽・麻仓桃女士。结束了游戏第Ⅰ部,向着动画的途中她所倾注的心意是——?

TVアニメ「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」PV
https://www.youtube.com/watch?v=U5BDOmVKulI

译注:搬运:AV67075381

看过动画第1话,才终于有了动画化的实感/アニメ第1話を見て、やっとアニメ化が実感できました

――『マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝』のアニメ化おめでとうございます。ゲームからアニメになるにあたり、麻倉さんはどんなことを期待していますか?

――祝贺《魔法纪录 魔法少女圆☆Magica外传》动画化。对于由游戏制成动画,麻仓女士所期待的是怎样的事情?

麻倉ももさん(以下、麻倉):『マギアレコード』はゲームから始まったものだったので、アニメでキャラクターたちが動くことが本当に楽しみで。とくにこの作品は魔女や使い魔たちと戦うシーンも多くて、アニメだとアクションシーンとして動くことになるので、すごく期待していました。

麻仓桃女士(以下称麻仓):《魔法纪录》是从游戏开始的作品,因此对于在动画中角色们动起来一事真的很期待。特别是在本作中与魔女或是使魔或是谣言战斗的场景也很多,在动画中便会作为动作场景动起来,因此非常期待。

同時に……私はTVアニメ『魔法少女まどか☆マギカ』(以下『まどか☆マギカ』)も観ていたのですが、『マギアレコード』はあの人気作品のシリーズということで、多くの方々が期待をしていることも感じていて。アニメ化は嬉しいだけでなく、プレッシャーみたいなものがあって。複雑な気持ちもありましたね。

同时……我也观看过《魔法少女圆☆Magica》(以下称《Madoka☆Magica》),也感受到《魔法纪录》由于作为那部人气作品的系列这一点,收到了多方的期待。动画化不仅是高兴,也有如同压力一般的感受。也有着复杂的心情呢。

――原点となるアニメ『まどか☆マギカ』にはどんな印象を抱いていましたか?

――对于作为原点的动画《Madoka☆Magica》抱有怎样的印象?

麻倉:実は、私は怖い作品や血が出る作品がちょっと苦手なんです。観る前から衝撃的な作品だということは聞いていたので、『まどか☆マギカ』を見るときは、すでに観ていた夏川椎菜ちゃんに、この話数で何が起きるかを1話ずつ解説してもらって最後まで見ていきました。

麻仓:其实,我对于恐怖的作品或是流血的作品稍微有些不擅长。在观看之前就听说过是具有冲击性的作品,因此在看《Madoka☆Magica》时,让已经看过的夏川椎菜,1话话地解说该话中会发生什么一直看到了最后。

それでもかなり衝撃のシーンがたくさんあって。魔法少女たちが次々と犠牲になっていくじゃないですか。その後、ゲーム『マギアレコード』を収録するときも、環いろはがいつひどい目に遭うことになるんだろうと、すごく不安になっていました。

即便如此还是有非常多相当具有冲击性的场景。魔法少女们接连地走向牺牲不是吗。在那之后,收录游戏《魔法纪录》的时候,也是“环彩羽何时会有过分的遭遇呢”这样,变得十分不安。

――いろはの運命が心配だったんですね。

――很担心彩羽的命运呢。

麻倉:ゲーム『マギアレコード』では今はメインストーリー第Ⅰ部が完結しているのですが、私はいまだに気を許してませんからね(笑)。第Ⅱ部でいろはが不幸な目に遭わないことを願っています。

麻仓:游戏《魔法纪录》中现在主线故事第Ⅰ部已经完结了,但是我可还没有放下心来哦(笑)。愿望着彩羽在第Ⅱ部中不会有不幸的遭遇。

――環いろはというキャラクターともお付き合いが長くなってきたと思いますが、あらためて彼女にどんな印象を抱いていらっしゃいますか?

――感觉和环彩羽这位角色也有很长的交情了,重新审视的话对她抱有怎样的印象?

麻倉:いろはは自分の思っていることや感じていることを表に出すのが苦手な子なんです。最初は、人付き合いも得意ではなかったのですが、みかづき荘の仲間と出会うことで少しずつ変わっていく。ちょっとだけ自分と似たところがあるなと感じていました。

麻仓:彩羽是一个不善于表现出自己的所思或是所感的孩子。在最初,对于人际交往也不是很擅长,但通过与三日月庄的伙伴的相遇一点一点地有所改变。感觉到和自己稍微有点相似之处呢。

――麻倉さんご自身と、いろはに共通点があるんですね。

――麻仓女士自身,和彩羽有着共通点呢。

麻倉:私も感情を表に出すのは苦手だったりするんです。人と出会ったときも、様子を見てしまうところもありますし。いろはには機械が苦手という一面もあるんですが、私も地図のアプリの使い方がわからなくて道に迷ってしまったりするので、「わかるわかる」とシンパシーを感じるところが多かったです。

麻仓:我有时也不善于表现出感情。也有着和他人相遇时,也只是静静观望的一面。彩羽又有着不擅长使用机器的一面,而我有时也会不懂地图app的用法迷路,因此“理解理解”这样感到共情的地方很多。

だから、収録をするときも、いろはに入り込みやすかったと思います。ストーリーを重ねるうちに、信頼できる仲間ができていくと私も楽しくて。私自身に似ている部分を感じていたからこそ、ひとつひとつの成長がとても嬉しかったです。

所以,觉得进行收录的时候,也很容易沉浸进入彩羽的角色。在经历重重故事的过程中,收获可以信赖的伙伴时我也会很开心。正因为感受到了和我自身相似的部分,对于每一份成长都感到很高兴。

――最終的にいろはは、みんなのリーダー的なポジションに就きますね。

――最终彩羽,置身于大家的领队一般的位置了呢。

麻倉:そうなんです。すごく大きく成長するので、アニメの収録のときは「ああ、こういう感じだった」と思い出して、初心に戻るような感じがありました。

麻仓:是的。有了非常大的成长,因此在动画收录的时候“啊~,曾经是这样的感觉”这样回想起来,有着重回初心的感觉。

――9月に開催されたリリース2周年記念イベント「Magia Day 2019」で第1話が披露されました。完成した第1話をご覧になっていかがでしたか。

――在于9月举办的发行2周年纪念活动“Magia Day 2019”中发表了第1话。观赏了完成的第1话感觉如何。

麻倉:私もそのイベントの現場で完成した第1話を初めて観たんです。イベントにいらしたファンの方々とほぼ同じタイミングで観させていただきました。ありきたりな言葉になっちゃうんですが、本当に感動しました。

麻仓:我也是在那场活动的现场初次观看完成的第1话。得以与莅临活动的粉丝们几乎同一时间观看。虽然都是司空见惯的话了,真的十分感动。

ストーリーも気になるし、映像もすごくて。私たちがアフレコをしているころはまだ映像が完成したものではなかったので、戦いのシーンも具体的にはつかめないままだったのですが、完成した映像を見た時は「こういうふうになっているんだ」って。『まどか☆マギカ』を受け継いだような独特な世界観が表現されていると感じました。アニメ化の発表を受けて楽しみにしていたのですが、第1話を見たことでようやく実感が沸きました。

故事也很在意,画面也很厉害。我们参与录音的时候还不是完成画面的形式,因此对于战斗场景也一直都没有具体掌握,看到完成的画面时“成为这个样子了啊”这样想。感觉表现出了好像继承了《Madoka☆Magica》一般的独特的世界观。收到动画化的发表一直很期待,但看过第1话才终于涌出实感。

――ゲームとアニメで、違いを感じる部分はありますか?

――游戏和动画,有感受到区别的部分吗?

麻倉:舞台となる神浜市がより立体的に感じられるようになりました。神浜市にはいくつかの区に分かれているんですが、ゲームだとストーリーの中で自然と移動している感じがあったんですよね。でも、アニメでそれぞれの区に行くと、意外な建物やお店があったりして。収録中はキャストのみんなで「地図が欲しいね」なんて話をしています。

麻仓:作为舞台的神滨市变得更加能使人感觉立体了。在神滨市中划分有若干个区,而游戏的话有一种在故事途中自然地移动着的感觉呢。但是,在动画中去往各个区的话,就会有意外的建筑或是商店。在收录的时候cast的大家讨论着“想要地图呢”之类的话题。

能够满怀自信推荐的作品/自信を持って薦められる作品に

――TVアニメ『マギアレコード』の収録現場の様子はいかがでしたか。

――TV动画《魔法纪录》的收录现场感觉如何。

麻倉:ゲームではバラバラに収録していたので、今回やっとみんなで集結できたね、という感じがありました。私たちはゲームで長くキャラクターと向き合ってきたので、アニメのスタッフも私たちにキャラクターのことをいろいろと質問してくださるんです。責任感が大きいなと思っていました。収録もどちらかというと、こちらから出したものを、アニメのスタッフ側が受け取ってくださることが多くて。とてもおもしろい現場だなと感じました。

麻仓:游戏的时候是各自分别进行收录的,因此“这次大家终于能够集结了呢”,有着这样的感觉。我们是在游戏中一路与角色相面对过来的,因此动画的staff也会前来向我们询问角色的种种事宜。觉得责任重大呢。收录要说是哪个方向的话,也还是我们这边传达出的东西,为动画的staff那边所接收的情况更多。感觉是相当有趣的现场呢。

――収録現場でごいっしょされた方で印象に残っている方はいらっしゃいますか?

――在收录现场共处的人中有留下印象的人吗?

麻倉:キュゥべえ役の加藤英美里さんは、前作『まどか☆マギカ』から参加されていたので、「前作はこんな感じだった」というようなお話をいろいろと伺いました。現場には『まどか☆マギカ』に出演されていた方も、徐々に参加してくださっているのですが、みなさんも『マギアレコード』での自分のキャラクターの立ち位置とかキャラクター感などをすり合わせていらっしゃっていたのが印象的です。

麻仓:饰演QB丘比的加藤英美里女士,从前作《Madoka☆Magica》开始就参与了,因此请教了像是“前作是这种感觉”这样各种各样的事情。在现场曾出演过《Madoka☆Magica》的人们,也陆续参与进来了,大家也就在《魔法纪录》中自己的角色的定位以及角色感等等方面进行磨合这一点印象很深刻。

译注:划重点:也陆续参与进来了

――『まどか☆マギカ』シリーズ特有の「願いを叶えるために、白い妖精と契約をして、魔女と戦う魔法少女になる」という世界観について、どのような印象をお持ちですか。

――关于《Madoka☆Magica》系列特有的“为了实现愿望,与白色的妖精签订契约,成为与魔女战斗的魔法少女”这一世界观,抱有怎样的印象。

麻倉:願い事を叶えるためには何かを犠牲にしなきゃいけない、というところがせつなくて。しかも、みんなの願い事が「え?こんなことに!?」と思わせる、素朴な願い事が印象的で。あとで後悔することになりそうな、願いごとなのがせつないですよね。

麻仓:为了实现愿望不得不牺牲什么,这一点很伤感。而且,大家的愿望是让人“诶?为了这种事!?”这样想的、朴素的愿望令人印象深刻。“是大概以后、会后悔的愿望呢”这样的很伤感呢。

――『マギアレコード』では、これまで麻倉さんもTrySailとして主題歌を担当されたり、TVCMに出演、イベントに出演するなど多彩な活動をされています。思い出に残っているエピソードをお聞かせください。

――在《魔法纪录》中,至今麻仓女士也作为TrySail开展了担当主题曲、出演TVCM、出演活动等等多彩的活动。请教一下留下回忆的经历。

麻倉:本当に多方面で関わらせていただいて、ありがたいなと思っています。中でもTVCMが忘れられないです。TVCMにしっかりと関わらせていただくことは本作が初めてで、最初は声での参加だと思ったんです。そうしたら、私自身が出演すると知って驚きました。

麻仓:真的是关系到了多方面,觉得非常感激呢。其中TVCM尤其令人难以忘怀。本作还是初次得以正式参与到TVCM中,最初以为只是配音上的参与。这样想着,得知是要我自身来出演十分惊讶。

実際に現場に入ったら、15秒や30秒のTVCMなのに時間をかけて撮影してくださって。これがTVCMの撮影現場なんだと勉強になりました。『マギアレコード』のTVCMは冬と夏に2度出演しているのですが、どちらも私たちがみかづき荘で過ごしている日常風景を撮っていただいていて、ゲームをプレイしているシーンはほんの少しだったんですね。

实际进入到现场之后,明明只是15秒或30秒的TVCM却花了许多时间来拍摄。“这就是TVCM的拍摄现场”这样学习到了。《魔法纪录》的TVCM在冬季与夏季出演了2次,而每次都是拍摄我们在三日月庄所度过的日常风景,在玩游戏的场景只有一点点呢。

译注:冬:https://magireco.com/news/?id=49431
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」年末年始CM(2018-2019)「除夜の鐘篇」
https://www.youtube.com/watch?v=cmHJ44A2P6c
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」年末年始CM(2018-2019)「内緒話篇」
https://www.youtube.com/watch?v=vIbjeFb83_g
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」年末年始CM(2018-2019)「おせち篇」
【见后】
夏:https://magireco.com/news/?id=51452
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」2周年CM「そうめん篇」
https://www.youtube.com/watch?v=rnlGUBetRko
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」2周年CM「水遊び篇」
https://www.youtube.com/watch?v=iQbbtas6Ufs
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」2周年CM「花火篇」
https://www.youtube.com/watch?v=xqgLRm66vWE

どんな仕上がりになるんだろうと思ったら……放送後の反響がものすごく大きくて。とくに冬のTVCMが年末年始に放送されたこともあって、私の仕事を知らない学生時代の同級生からも連絡をもらったりして。私にとっても大きなお仕事になりました。

想着最终效果会怎样呀……放送后的反响极其地大。尤其是冬季的TVCM在年末年初也有放送,甚至收到了来自不知道我的工作的学生时代同级的同学的联络。对于我来说成为了很重大的工作。

スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」年末年始CM(2018-2019)「おせち篇」
https://www.youtube.com/watch?v=6Ilk22y6jKg

译注:搬运:AV39589633

――さて本日は、キャラクターソングCD「余白のほんね」の発売日です。タイトル曲「余白のほんね」の楽曲の印象はいかがですか。

――接下来今天,是角色歌CD《余白的真意》的发售日。对于封面曲《余白的真意》的乐曲印象如何。

麻倉:最初に聞いたときから、本当に大好きで。ストリングスとか、私の好みの音がたくさん入った素敵な曲です。歌詞を読むと、ゲーム第Ⅰ部のストーリーが思い浮かんできて、すごく感慨深かったです。レコーディングでは、『まどか☆マギカ』シリーズには欠かせない作曲の渡辺翔さんも現場にいらっしゃって、私ひとりに託されたプレッシャーも感じましたが、第Ⅰ部のストーリーを全部終わったときに収録できたのですごく想いを込めることができました。

麻仓:从最初听到的时候开始,就真的非常喜欢。是加入了大量像弦乐等等、我所喜欢的音色的美妙的乐曲。在读歌词的时候,游戏第Ⅰ部的故事浮现在脑海中,感慨万千。在录音时,《Madoka☆Magica》系列不可或缺的作曲家渡边翔先生也来到了现场,虽说也感受到了托付在我一个人身上的压力,但由于能够在第Ⅰ部的故事全部结束的时候收录因而得以倾注了非常深厚的心意。

アニメイト通販での購入はこちら:https://www.animate-onlineshop.jp/products/detail.php?product_id=1678065

――チームみかづき荘のメンバーで歌った「ホームメイド」、ミニドラマ「それは一歩の架け橋」についての感想もお聞かせください。

――请教一下对于三日月庄小队的成员一同演唱的《Home-made》、迷你广播剧《那是架起的一步之桥》的感想。

麻倉:環ういとみかづき荘のみんながいっしょにいるというシチュエーションが新鮮でしたし、ゲームは終盤ずっとシリアスなシーンが続いていたので、ほっこりとする内容で嬉しかったです。ういの新たな一面を知ることができるような内容になっています。

麻仓:环羽衣和三日月庄的大家在一起的情景很新鲜,而且游戏终盘严肃的场景一直持续着,因此对于暖洋洋的内容感到很高兴。是能够得知羽衣的崭新的一面这样的内容。

「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」キャラクターソングCD「余白のほんね」試聴PV
https://www.youtube.com/watch?v=cuy5U9xytSw

译注:搬运:AV69144194

――麻倉さんの「魔法少女になったとしても叶えたい願い」は何ですか?

――麻仓女士的“即便成为魔法少女也想实现的愿望”是什么?

麻倉:すごく難しい質問ですね。うーん、私は食べることが大好きなので、「食べても太らない身体が欲しい」という願いをしたいです。でも、魔法少女になると、魔女たちと戦うときに身体をすごくたくさん動かすので痩せそうですよね(笑)。じゃあ「食べても病気にならない身体が欲しい」という願いのほうが良いかな。

麻仓:非常难的问题呢。嗯~,我最喜欢吃东西了,因此想许下“想要有吃了不会胖的身体”这样的愿望。但是,如果成为了魔法少女,和魔女们战斗的过程中身体会非常大量地活动因而好像会变瘦呢(笑)。那么还是“想要有吃了不会生病的身体”这样的愿望更好吧。

译注:设定上魔法少女的身体只是躯壳不是吗,故胖呀瘦呀生病什么的都不复存在了吧

――アニメ版の放送に向けて、ファンに準備して欲しいことがあればお聞かせください。

――迎接动画版的放送,如果有希望粉丝们作准备的地方还望请教。

麻倉:まだオンエアまで時間があるので、ゲームの『マギアレコード』をぜひプレイしていただいてアニメへの期待感を高めるのが良いと思うのですが、もしご覧になっていない方がいるのなら原点となるTVアニメ『まどか☆マギカ』を見るのが良いかもしれません。

麻仓:距离播出还有一段时间,所以觉得务必来玩一下游戏《魔法纪录》以提高对于动画的期待感是不错的选择,而如果还有没观看过的人那么观看一下作为原点的TV动画《Madoka☆Magica》或许也不错。

きっと、その世界観に驚くと思います。ハードルを上げてしまうような発言は私自身緊張してしまうのですが、第1話をこの目で見て、この作品は素晴らしいものになるという確信が湧きました。まだ、第1話以降がどんな映像になるのかわかりませんが、完成を楽しみにしています。ぜひ、みなさんもTVアニメ『マギアレコード』を期待していただけると嬉しいです。

觉得一定,会为那片世界观所震撼。好像会提高难度的发言让我自己也很紧张,但亲眼观看过第1话,涌现出了这个作品会成为精彩的作品这样的确信。现在,还不清楚第1话之后会是怎样的画面,期待着完成。务必,如果大家也能对TV动画《魔法纪录》有所期待的话会很高兴。

译注:第3话会是怎样的画面


【访谈翻译】“重新怀着环彩羽的事情我最了解这种责任感,参与动画化”的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律