搬运译Pitchfork评00年代200首最佳单曲第21名:“Since U Been Gone”(2005)
翻译:Nomanlandever
原文链接:https://pitchfork.com/features/lists-and-guides/7693-the-top-500-tracks-of-the-2000s-20-1/

“Since U Been Gone”(不告而别)

Songs about wresting your self-respect back from a bad lover have an unfortunate tendency to turn into shrill, one-sided attacks. All-American belter Kelly Clarkson, however, had a much less petty take on self-empowerment: “Your loss, sucker. I’m still gonna live my life. And better than ever before.”
所有讲述告别恶臭前任重拾自尊的歌曲 通常会变味成尖锐的单方面人身攻击。然而,美国歌唱大师Kelly Clarkson,在自立自强的事上显得格外心胸坦荡:“只会是你吃亏,笨蛋。我还得继续活出自我,比以往都更潇洒。”
So, sure, “Since U Been Gone” gave us one of the most blunt rallying cries of the last ten years, a perfectly realized sing-along chorus that will be a karaoke staple for years. But it’s fair to say that no one, even her early post-TV partisans, figured on an “American Idol” winner turning out such a great rock song, let alone a 21st-century indie rock pastiche given a world-conquering pop glaze by Swedish impresario Max Martin. But homage to certain new millennium New York bands isn’t why the song transcends. It’s Clarkson’s go-for-broke performance, those reality show-honed pipes finally put to expressing the unfiltered joy of newfound freedom. –Jess Harvell
所以,“Since U Been Gone” 无疑给我们献上过去十年来最坦率的战斗口号之一,随性跟唱的副歌桥段将成为未来几年卡拉OK的重头戏。但平心而论,即使是她早期电视节目入坑的粉丝,也没有人会认为《美国偶像》(American Idol)冠军能写出如此伟大的摇滚歌曲,更不用说还能料想到瑞典音乐大师Max Martin把效仿21世纪独立摇滚的集大成之作 制作成征服世界的流行音乐了。但对新千年纽约摇滚乐队的致敬并非是这首歌超神的原因。而是因为Kelly Clarkson全力以赴的歌唱演绎,在真人秀节目上的反复砺炼终成就了 她在峰回路转后喜形于色地放声歌唱。–Jess Harvell