欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

心学学习

2022-02-10 23:58 作者:安不识君  | 我要投稿

这年的春节注定不是一个平凡的春节。受疫情影响,终究不能走亲访友。百无聊赖之际,看见案牍上崭新的《王阳明心学》,倒真是因缘际会。既然囿于空间距离,不能去与亲戚们面对面交流,那么跨越时空,与王阳明先生来一次心灵的交流,亦何尝不是件美事呢?今天就分享我的一点春节读书体会。读者朋友们可自取。

其中有一段文字,摘抄自《传习录·上·徐爱录》,写道,“故《大学》指个真知行与人看,说‘如好好色,如恶恶臭’。”讲的是阳明先生向学生徐爱讲授知行合一的道理。其中‘如好好色,如恶恶臭’引起了我的思考,这句话该怎么发音呢?书中解释用的是第一个‘好’读‘hao四声’,第一个‘恶’读‘wu四声’。意思翻译为就如同喜欢美丽的姿色,就如同讨厌不好的气味。我倒想另辟蹊径,将两个好与两个恶均读作同音,那么意思就变为就如同认为美丽的姿色美丽,就如同认为不好的气味不好。说完不同的解释,该回归‘知行合一’的内涵了。在阳明先生看来‘知’与‘行’是统一的,不可分割的。代入这层理解,就是说本来姿色无所谓好坏,当你看到这姿色时,知道这是好的姿色,当你闻到不好的气味,知道这是不好的气味,是‘知’,但同时你也作出判断这是好的姿色,是‘行’。那么,你又以什么作为判断依据呢,肯定有你的判断标准,就又是‘知’了,那你这判断标准那里来的,肯定是你从别处获得的,就又是‘行’了。你看,就这么简单的小事,难道还要泾渭分明地把‘知’和‘行’分割出来,必须先‘知’后‘行’,或者先‘行’后‘知’吗?所以‘知’‘行’必须‘合一’。

好了,今天的分享就到这儿了。

心学学习的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律