欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

苏维埃欢乐颂

2020-03-25 13:44 作者:征召兵是英雄单位  | 我要投稿

分享歌词:

Радость, пламя неземное,

欢乐,是天堂的火焰,

Райский дух, слетевший к нам,

圣灵正飞向我们,

Опьянённые тобою,

我们为你如醉如痴,

Мы вошли в твой светлый храм.

走进你的圣殿中。

Ты сближаешь без усилья,

你能够将一切分歧,

Всех разрозненных враждой,

轻而易举地化解,

Там, где ты раскинешь крылья,

在你羽翼庇护之下,

Люди – братья меж собой.

四海之内皆兄弟。

Кто сберёг в житейской вьюге,

若是有谁趟风冒雪,

Дружбу друга своего,

拯救自己的友谊,

Верен был своей подруге,

对待妻子不离不弃,

Влейся в наше торжество!

请来同我们欢聚!

Кто презрел в земной юдоли,

若是有谁蔑视真情,

Всё теплоту душевных уз,

无视人间的苦难,

Тот в слезах, по доброй воле,

任他泪流满面也要,

Пусть покинет наш союз!

逐出我们的同盟!

Кто презрел в земной юдоли,

若是有谁蔑视真情,

Всё теплоту душевных уз,

无视人间的苦难,

Тот в слезах, по доброй воле,

任他泪流满面也要,

Пусть покинет наш союз!

逐出我们的同盟!

Радость, пламя неземное,

欢乐,是天堂的火焰,

Райский дух, слетевший к нам,

圣灵正飞向我们,

Опьянённые тобою,

我们为你如醉如痴,

Мы вошли в твой светлый храм.

走进你的圣殿中。

Ты сближаешь без усилья,

你能够将一切分歧,

Всех разрозненных враждой,

轻而易举地化解,

Там, где ты раскинешь крылья,

在你羽翼庇护之下,

Люди – братья меж собой.

四海之内皆兄弟。

Ты сближаешь без усилья,

你能够将一切分歧,

Всех разрозненных враждой,

轻而易举地化解,

Там, где ты раскинешь крылья,

在你羽翼庇护之下,

Люди – братья меж собой.

四海之内皆兄弟。 



苏维埃欢乐颂的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律