欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《Sleepless Night》罗马音

2023-08-06 10:37 作者:大影灯_星旋  | 我要投稿

昔の話をしようか

mukashi no hanashi wo shi yo u ka

来聊聊过去的事吧

つやのない布にくるまれた

tsu ya no na i nuno ni ku ru ma re ta

包裹在粗糙的布料中

正しいかたちを掴めない

tadashi i ka ta chi wo tsuka me na i

抓不准正确的形态

手垢のついた言葉を

teaka no tsu i ta kotoba wo

在垃圾场眺望着

ゴミ捨て場で眺めてる

go mi suteba de nagame te ru

沾染了手上污垢的话语

また今日がはじまってゆく

ma ta kyou ga ha ji ma tte yu ku

今天又要开始了

 

心ひとつだけで息をするから

kokoro hi to tsu da ke de iki wo su ru ka ra

只需要一颗心脏便能活下去

両手で包んで、誰のものでもない

ryoute de tsutsu n de dare no mo no de mo na i

用双手包裹着 不属于其他任何人

70幾億かの朝が来るまで

nanajuu iku oku ka no asa ga kitaru ma de

直到70几亿个黎明到来

静かに見える夜にのめり込んでく

shizuka ni mie ru yoru ni no me ri ko n de ku

静静凝望着 被夜色逐渐吞没

淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた場所で

awa i momoiro ni ko i aozora ga to ke te mie ta basho de

淡淡的桃色之中融入浓重的天空蓝 在能看到的地方

 

日を追うごとに枯れてく

hi woh u go to ni kare te ku

日复一日枯萎

ひとひら 幸せの花弁

hi ro hi ra shiawase no kaben

一片幸福的花瓣

日々を呑み込んでゆくような

hibi wo nomiko n de yu ku yo u na

仿佛要把每一天都吞噬的洋流

流れと逆側に

nagare to gyakugawa ni

逆流而上

向かう人だけが知ってる

mu ka u hito da ke ga shi tte ru

只有前进的人才会知道

無常とも言えないほどの

mujou to mo i e na i ho do no

不能说是无常的

 

心ひとつだけで息をするから

kokoro hi to tsu da ke de iki wo su ru ka ra

只需要一颗心脏便能活下去

両手で包んで、誰のものでもない

ryoute de tsutsu n de dare no mo no de mo na i

用双手包裹着 不属于其他任何人

70幾億かの朝が来るまで

nanajuu iku oku ka no asa ga kitaru ma de

直到70几亿个黎明到来

静かに見える夜にのめり込んでく

shizuka ni mie ru yoru ni no me ri ko n de ku

静静凝望着 被夜色逐渐吞没

淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた

awa i momoiro ni ko i aozora ga to ke te mie ta

淡淡的桃色之中融入浓重的天空蓝

 

はらり 薄紅の春

ha ra ri usubeni no haru

纷然 淡红的春天

じわり 湿る夏の夜も

ji wa ri shime ru natsu no yoru mo

渗透 潮湿的夏夜也好

からりと乾いた秋空も

ka ra ri to kawa i ta akizora mo

爽利 干燥的秋日天空也好

銀色 冬の朝も

giniro fuyu no asa mo

银色 冬季的清晨也好

変わらない 君だけの命の詩を

ka wa ra na i kimi da ke no inochi no uta wo

永不改变的 只属于你的生命之诗

 

ふいにしたあの匂いで

fu i ni shi ta a no nioi de

忽然间飘来的那阵气息

開いた箱には溶けかけた

a i ta hako ni ha to ke ka ke ta

融进了打开的箱子里

 

氷菓子が一つあるだけだよ

kohrigashi ga hitotsu a ru da ke da yo

只有一块冰点心罢了

君はもうとうにそこを超えてる

kimi ha mo u to u ni so ko wo ko e te ru

你早就已经越过了这里

振り返るよりも揺らいだならば

furikae ru yo ri mo yu ra i da na ra ba

如果心绪已经比回望更加动摇

今あなたは何で立っている?

ima a na ta ha nani de ta tte i ru

现在你为何还站着不动呢?

ここまで生きられた証を紡いでゆけ

ko ko ma de iki ra re ta akashi wo tsumu i de yu ke

将存活至今的所有证据都编织罗列起来吧

今もここで

ima mo ko ko de

就在此时此地

《Sleepless Night》罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律