《敌对水域》剧情详解part0:官方基础设定
以下为敌对水域官方对游戏中的一些重要概念的详细介绍,原文出自外国网友的分享,感谢老吧主nanotec的中文翻译
"*Antaeus Warship"
"The Antaeus warship sports some of the most classified military hardware ever devised. Super-efficient nano-reactors; nano-replication units; key personnel regen-statis systems; advanced neural networks controlling ship systems and communications; neural interfaces and Soulcatcher technology. With the ability to function without a fully corporeal crew compliment and the technology to adapt and change to new conditions and environmental situations, the Antaeus warship is one of the most formidable weapons of war ever created."
巡洋舰安泰
安泰上搭载了一些有史以来最为机密的军用设备,包括微聚群反应堆、微聚群复制单元、人员再生-静滞系统、先进的神经网络控制系统和通信系统,以及神经接口和灵魂捕手技术。安泰拥有在缺乏有形船员的情况下正常运作的能力,也拥有足以适应各种新情景和新环境的技术,这使得安泰成为人类制造出来最强大的武器之一。
"*Nano-systems"
"The technology of using billions of self-replicating tiny robots to manipulate matter at molecular level to create pretty much anything. This is the technology that is at the heart of the Antaeus warship. All construction, replication and propulsion are achieved using nano-technology. The nano-reactors at the heart of the ship contain billions of nano-bots."
微聚群系统
这种技术能够利用数以百亿计的自举微型机器人来在分子尺度上制造几乎任何东西。这也是安泰的核心技术,安泰上所有的设备制造和复制工作,以及推进系统的运作,全都由这项技术完成。安泰上搭载的微聚群反应堆正容纳着数计百亿计的微型机器人。
"*Solnambrotimol"
"The drug used to alleviate the side effects of the regeneration process. A combined pain killer, antiseptic, calmative, and energy drug, it is essential for all who undergo the regeneration process. Taken twice daily, it allows the regeneree to function within just hours of the regeneration process's completion. Without the drug, the regeneree can be useless for as long as two-three weeks."
Solnambrotimol
这是种用来缓解再生过程副作用的药品。是种综合的止痛、杀菌、镇静、能量药剂,对需要经历再生过程的人来说极为重要。在每天使用两次的情况下,再生过程开始后仅两小时,再生效果就会出现。而若没有这种药物,可能要等两到三周,再生效果才会出现。
"*Regeneration Process"
"Because of the trauma soulcatching can cause to the normal human mind, not all soulcatcher chips are reliable or stable. As a precaution, one true solid is normally in charge of any soulcatcher response force. This is normally the highest-ranking individual within the group.\\
再生过程
由于灵魂捕获过程会对人的意识带来极大的痛苦,并非所有的灵魂捕手芯片都是稳定或者可靠的。为防万一,通常都会由一个真实的人来统领灵魂捕手部队。一般而言这个人也是这群人中军衔最高的一个。
Instead of having a soulcatcher chip embedded in his neck, he is linked to a regen-stasis system, capable of storing all mental engrams after death, of rebuilding the body, and then of imprinting the mind with all memories and intellect upon resuscitation. This process, although reliable and effective, does disorientate the recipient after revival. Furthermore the cell regeneration process and drugs can leave the user in severe pain for some days after resucitation. Solnambrotimol, an easy and cheap drug to replicate, can alleviate many of the side effects.\\
这个人不会被植入灵魂捕手芯片,而是被置于再生-静滞系统中。该系统能够在人死后储存他生前的记忆,也能够重建人的身体,并在重建的过程中将曾经的记忆和智慧导入新的身体。尽管该技术可靠且有效,但也会切实地让再生出来的人感到迷茫。同时细胞重建过程和药物会让使用者在重建完成后的几天内感到十分痛苦。Solnambrotimol,一种廉价且易于生产的药物,能够缓解这些副作用。
This individual almost always controls operations from deep within a bunker or well protected within the depths of an Antaeus Warship."
这个人几乎总是待在防护良好的掩体中,或是安泰上防护最好的区域,并在那里控制整个行动。
"*Long range sensors"
"Used by all the carrier's craft, the long range sensor systems are responsible for collating and managing all terrain data and troop deployment. In essence, the system uses the vehicles as long range relay stations, passing information backwards and forwards as and when situations change. A few things should be noted about the sensor systems.\\
长程传感器
安泰的所有单位都会搭载这种长程传感器,并用它来核对和管理地形信息以及单位部署信息。实质上,该系统将每个载具视为一个长程中继站点,并不断地依据情况变化进行信息的前馈和反馈。关于该系统,有几点值得注意
1) For the systems to view terrain data, a vehicle must have previously scanned the area with it's short range sensors. This terrain data is permanently stored for future reference by other vehicles.\\
若要使用该系统来查看地形信息,那么必须事先由某个载具使用短程传感器扫描过那个区域。地形信息会永久储存,并可供其他载具调用。
2) For the systems to view troop deployment and movement, the enemy vehicle or object must be within short range sensors of a friendly vehicle. This information is constantly updated for the carrier and all vehicles to make use of, although once the vehicle is out of short range sensors it will disappear off the sensor map."
若要使用该系统来查看部队的部署和移动信息,那么目标载具或目标物体必须位于某个友方载具的短程传感器的扫描范围之内。该信息会不断地更新,供巡洋舰和所有载具调用。若目标脱离了扫面范围,它就会在地图上消失。
"*Propulsion Units"
"The Antaeus Adaptive Cruiser uses nano-technology to extract trace molecules from the sea and convert them directly to energy. The main drawback to this system is that it a little slow to create large quantities of energy, and high-speeds drain the reserves very quickly. To compliment the energy gained from hydro sources, the Antaeus Cruiser has the ability to 'link' to a mobile recycling unit known as the <Scavenger>. This unit supplies raw energy to the carrier, which can be used for construction and propulsion."
推进系统
安泰使用微聚群技术从海洋中提取微量分子,并把它们直接转换为能量。该系统的主要缺点是能量收集缓慢,尤其在能量消耗很快的情况下,这点更为突出。作为补充,巡洋舰还可以与回收单位建立连接,并由回收单位为航母的建造系统或者推进系统供能。
"*Vehicle Construction"
"Vehicle construction is handled in the Creation Engines inside the Antaeus Cruiser. Enormous units containing billions of nano-robots can create new vehicles and weapons within minutes of receiving construction orders, then deliver them to bays around the vehicle construction room. From here they are moved to bays on the carrier, ready to receive orders. Up to four units can be created at any one time. Orders then have to be given and commenced before any more vehicles can be constructed in the carrier."
载具制造
载具的制造工作由巡洋舰搭载的创造引擎完成。数目难以计量的微型机器人能在收到指令后的几分钟内制造好崭新的载具和武器,并把他们安置于载具制造室周围的停泊位。而后再从这里移动至巡洋舰上的停泊位,并准备接受命令。一次最多可以同时制造四个单位,之后必须命令他们离开停泊位,这样才能继续制造更多载具。
"*Nano-Replication"
"Nano-replication is the process of using nano-technology to replicate or copy according to a pre-defined design. Most things can be replicated, although the term is usually reserved for the creation of foodstuffs, drugs, medicine and smaller electrical components and items. Nano-replication units can be found in most habitable areas of the Antaeus Cruiser."
微聚群复制单元
微聚群复制指的是依据已有设计,使用微聚群技术复制或再现某个物体的过程。绝大多数物体都可以被复制,尽管这个概念更多地被用来指代食品、药品和小型电子设备的制造。微聚群复制单元遍布于巡洋舰上的居住区。
"*Lifting Helicopter"
"The Lifting Helicopter is one of the most stable and reliable craft under your control. Sturdy and dependable, it is used for transporting other vehicles around the islands. It can lift many times it's own weight, including tankers, tanks, scavengers, and static platforms. It's main disadvantage is that it is very vulnerable to enemy attack. Lifting helicopters should almost always operate with an attack chopper as wing support, unless areas are totally secure."
起重直升机
起重直升机是你能控制的最稳定可靠的单位之一。牢固而值得信赖的它被用来在岛屿周围运输其他载具。它能运载比自身重很多倍的物体,包括坦克,回收单位,以及固定武器平台。它的缺点是易受敌方攻击,所以在它行动时务必指派攻击直升机提供支援,除非该地区已绝对安全。
"*Scavenger"
"This unit can move around the landscape breaking down and absorbing metals, and transporting them back as energy to the carrier. Once the object is broken down it cannot be replicated by the carrier as the scavenger is not capable of analysing objects to that extent, although it can calculate the amount of material it can extract from an object and the time it will take to extract.\\
回收单位
该单位能在地面移动,并破碎和吸收金属,再将金属作为能量传送回巡洋舰。一旦目标已经损坏,它就不能被巡洋舰复制了,因为回收单位的分析能力远没强到那个程度。尽管如此,回收单位还是可以计算出它能从目标回收到多少资源。
NOTE: Although the scavenger is a very tough machine, it cannot scavenge anything with a live electrical current running through it. This causes a feedback loop in the scavenger that will destroy it very quickly. When a soulcatcher driven scavenger is operating it will never attempt to scavenge anything with electricity running through it. When you are controlling a vehicle you should not either, although you are not prevented from doing this.\\
注意:尽管回收单位是台坚固的机器,它并不能回收任何仍有电流流动的物体,因为那会导致危险的反馈循环,并迅速摧毁回收单位。由灵魂捕手驾驶的回收单位绝不会尝试回收仍有电流流动的物体。你在驾驶回收单位时也不该这么做,尽管你还是能够这么做。
All objects that are immediately scavengable can be detected by pressing the R key on the keyboard."
按下R键就可以探测出所有能够被直接回收的物体。
"*Scavenging Beam"
"The scavenging beam first scans the object to detect if it is small enough to absorb. If it is, it then fires a strong beam at the object to break it down and absorb it. If it is not small enough, it blows the object up into smaller parts that can be scavenged."
回收射线
回收射线会首先扫描目标物体,并判断它是否足够小。如果是,射线会变得很强,将物体破坏,并吸收。如果不是,射线会将物体分解为可回收的小块。
"*Cabal"
"Little is currently known about the exact composition or structure of the cabal. There is no doubt that some of the most significant scientific and technical minds of the arms industry play a large part in the development of cabal weaponry and technology, and that many weapons thought to have been decommissioned during the peace process are now in Cabal hands.\\
参议会
我们对参议会的构成和组织结构所知甚少。但毫无疑问,军工行业中的一些顶尖科技人材在参议会的武器研发计划中发挥了巨大作用。同时很多本该在战后被销毁的武器现在也在参议会的掌控之中。
The infrastructure behind Cabal growth and operations is thought to be totally dictatorial, although this is conjecture based on projected Cabal intentions rather than solid fact."
我们确信,参议会的组织结构应该是纯粹的独裁模式,尽管这是根据参议会的意图推测而得,并不是已经掌握了实质性的证据。
"*Soulcatcher Chip"
"A chip containing the mind and soul of a dead soldier or crew member. Built into the base of a soldier's skull, it detects the arrival of death and absorbs the memories, skills and experiences of the individual. This data on this chip can then be stored in computer memory banks for later use, or the chip can be plugged directly into a Soulcatcher compatible vehicle. Soulcatcher chips have all the personality, skills and failings of real human beings."
灵魂捕手芯片
这是一块容纳了死去士兵的灵魂和意志的芯片。它被植入到士兵的颅骨中,一旦检测到死亡的到来,它就会吸收这名士兵所有的记忆和经验技巧。这些信息可以被储存在计算机中供日后使用,或者也可以直接将灵魂芯片插入匹配的载具中。灵魂芯片拥有对应真人的所有人格,技巧,和缺陷。
"*Neural Interface"
"The neural interface links the solid member of the crew to the ships systems via a complex pathway from the base of the skull to the ship's computer mainframe systems. To facilitate quick mental processing and response, a stream of drugs is fed to the user whilst on-line. This allows the user's mind to think and act at the same speed as the ship's computer systems.\\
神经接口
神经接口能将人类实体的颅骨与舰船的计算机系统经由复杂的通路连接起来。为了适应高速的处理和响应过程,一些药物会被馈入人类实体。这些药物能使人类的思考和反应跟上舰船计算机系统的速度。
Whilst hooked up in the carrier, time appears to pass very, very slowly for the user, giving time to adapt and react to different situations and problems, to give orders and commands, and to arrange construction and weapon development.\\
在与舰船系统连接时,人类实体会感觉时间流逝的速度变得极为缓慢,使得他有充分的时间适应不同的情景,并作出适当的反应,下达适当的指令,合理地安排载具和武器的制造。
The user is also able to use the neural interface to link to every vehicle in the fleet. All vehicle functions and systems can be controlled by the user in this way, although time does pass normally when vehicles are controlled in this manner."
人类实体还可以直接使用神经接口连接至舰队中的每一个载具。所有的载具功能都可以像这样被人类实体控制,而在此时,人类实体会感觉时间流逝速度变得正常。
"*Carrier Systems room"
"Information unavailable"
"*Operations Room"
"Information unavailable"
"*Harpoon"
"A magnetic harpoon fired from the lifting helicopter onto any metallic object. This can be used to lift anything metallic and transport it across the landscape"
鱼叉
这是由起重直升机发射的磁力鱼叉,可以吸附到任何金属物体上。这可以用来运输任何金属物体。
"*Waypoints"
"In the Carrier's map room you can give vehicles orders and stack orders. These orders are executed when you return to the gameworld. Single or multiple orders can be given to a vehicle using this system.\\
路径点
在巡洋舰的控制室内你可以向载具下达指令或堆叠指令。当你返回游戏世界时,这些指令就会被执行。使用这一系统,可以向载具下达一条或者多条指令。
To Give Orders:\\
下达指令
1) Click on the vehicle you wish to give orders to.\\
点击希望下达指令的载具。
2) Click on the command you wish the vehicle to carry out. (You can miss this step in some situations. If you wish for a vehicle to go to a location without stopping, attacking, or carrying out orders for example).\\
点击希望下达的指令。(有时可以略过该步骤。比如当你希望下达移动和攻击指令时)
3) Click on the location or object you want the vehicle to perform this act on.\\
点击指令的目标单位或者目标位置。
To Stack Orders:\\
堆叠指令
1) Follow out the above actions, holding down the shift key as you do so. You can stack up to ten orders at any one time."
在进行前面的操作的同时,按住shift键即可堆叠指令。一次可以至多堆叠十条指令。
"*Progenesis"
"Nothing is known about the progenesis shipment at present. As information is gathered this item will be updated."
"*Shipment"
"No Infomation Available"
"*Target"
"No Infomation Available"
"*Sampler"
"No Infomation Available"
"*Island"
"No Infomation Available"
"*Ransom"
"No Infomation Available"
"*Kenzie"
"No Infomation Available"
"*Patton"
"No Infomation Available"
"*Incoming Transmission"
"No Infomation Available"
"*Missile system"
"No Infomation Available"
"*Guided"
"No Infomation Available"
"*Broadcast"
"No Infomation Available"
"*cargo plane"
"No Infomation Available"
"*Soulcatcher interface system"
"No Infomation Available"