欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

少女与战车同人《少女们在诺曼底》小说版中文翻译[第三十八话]

2020-08-15 21:24 作者:千灯组军火铺  | 我要投稿


Girls und Panzer

Girls in der Normandy——The Longest Day Vol.3

漫画&插画        斎藤馥留

小            说        バイエルン軍集団

通            訳  风火烈宴

発            表  六九的红外大灯


漫画:CV3111459


第38话  超车炮兵继续前进


卡昂至法莱兹沿路上   9时45分


鮟鱇组所属的奥佩伦战斗群正为击退敌方伞兵,直指奥恩河东岸,向着卡昂方一路北上。

『安东致中队全体。前面是155装甲炮兵团。赶超她们!』

在快到十字路口的位置,六连连长弗洛姆上尉的座车向麾下小队各车发来了通信。

「Achtung!(注意了!)」

「Panzer kommt!(战车要通过了!)」

炮兵团的车辆此时也看到了自街道南来向北的战车群,正退避到道路两侧。

「麻子同学,请减点速靠往路侧。我们穿过炮兵们。」

「了解。」

「哦哦,自走炮有好多好多!!」

从装填手舱门探头的优花里双眼发光的叫到。

搭载了大口径野战炮的现地改造车辆和支援其的车辆,沿街密布,多得把路都挤窄了。

「喂!快让道。让战车先走!炮兵仔们,让到两侧!」

萨布丽娜从左右对开的索玛S35指挥塔舱盖露出上半身,向面前忙乱中但积极行动着的,堵塞道路的敞篷自走炮行列怒喝。

「麻子同学。请再靠右一些。」

为了防止在错车时,装甲车辆之间的刮擦事故,美穗指示靠到路的最外侧。

「好勒。」

麻子换挡减速,慢速通过停了车的自走炮侧面。

「那是10.5cm Lefh18(sf)auf Geshuetzwagen Lurraine Schlepper(f)*…。」

(译注:即洛林37L装甲运输车搭载105炮)

从IV号侧面扒出来的优花里,开始推认炮兵团里的法国改造车辆。

「15cm sFH13/1(sf)auf Geschuetzwagen Lorraine Schlepper(f)、sd.kfz制造编号是135/1!远处的是Flak Panzer 38(t)!」

各种车辆挤成一团的十字路口有,把撤掉炮塔的Mauser(毛瑟)20mm高炮装在车台上的捷克车侧面排着的,像Grille K型(就是蟋蟀,这种火炮用了38t底盘)的洛林牵引车的搭载150mm炮改造车。

「那个是…,有点难度呢…,我看是,洛林牵引车改造的炮兵观测车,Artillerie PanzerBeobachtung Lorraine(即洛林火炮牵引车改炮兵用观测车辆的意思)…吧。没有Sd.kfz编号。很好!实物比想的来的小呢…。」

因为推断出了少见的军用车辆的种类,而满足的自言自语的优花里。

「麻子同学,可以加速了。请跟上小队长车(阿尔贝塔)。」

「All Right。」

舱外的美穗确认穿过了炮兵部队的车辆群,用车内通讯给麻子下令。

「我知道不少嘛。不错不错。」

「优花里同学,你没事吧?好像一直在自言自语啊…。」

指挥塔上的美穗担心地向,一边眺望炮兵团的改造车一边露出微笑的优花里搭话。

「啊、什么?那、那个、呀,我没事。一看到军用车辆就一不小心…,犯了要去识别型号的老毛病…。啊、不不…,就当我、没说吧…。」

被突然问到,优花里害羞着胡乱挥手说明。

亲眼看到了以往只看过说明文和战场照片的稀有德军俘获改造车辆群,这无关将要奔赴战场,她的心就如同参观军事博物馆般飞扬了起来。

「见鬼!!红茶的侦查机一直咬着尾巴…。咱们的行动这不被敌人看光了吗…!」

阿尔贝塔一边用望远镜仰望机翼上喷绘着蛇眼标志悠然飞在阴天天空的飞机,一边恼怒地唾骂着。

『少尉!!那戈林的空军在哪儿呢?』

「混账东西。我又怎么知道!我才想问呐!」

阿尔贝塔以藏不住的怒气回复跑在美穗后面的萨布丽娜。

没错,机翼上有黑白双色十字的德国空军的飞机,自出击以来到现在为止一次也没看到过。

天上飞的全是,翅膀和机身上画着Invasion Stripe的敌机。

(译注:Invasion Stripe,指诺曼底登陆时为了进行敌我识别在飞机双翼和机身后部尾翼前方画出的多重黑白条纹纹样。登陆后一个月便不再喷涂此种涂装,到1944年底全部废止此外在抗美援朝期间的英澳海军使用过,以及喷气机时代佩刀短期用过类似涂装。)

就像在宣言,法国的天空,已经是自家后院了一样。

「…现在云层还相当厚,战轰应该还不会来吧?」

抬头边看响彻着侦察机引擎轰鸣的天穹,炮手汉娜问阿尔贝塔。

她同样对失去制空权敌机闲庭阔步的上空担心的不得了。

「Ja…,Ich hoffe es.Aber was,wenn der Himmer klar ist.Es ist nue eine Frage der Zeit.(是啊…,我也希望如此啊。可一旦天空放晴…,那就只是时间问题了。)」

她们俩都在北非受够了战轰的淫威了。

在没有遮蔽物的街上跑着的战车什么的,就等同于手拿猎枪的猎人面前的兔子。

远比飞机慢得多的战车将会束手无策的被一面倒的蹂躏之事,她们这些百战余生的装甲兵痛彻地明白这点…。

少女与战车同人《少女们在诺曼底》小说版中文翻译[第三十八话]的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律