【正文】
子曰:“巧言、令色、足①恭,左丘明②耻之,丘亦耻之。匿③怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。”
【注解】
①足:过分。
②左丘明:一说姓左丘,名明;一说姓左,名丘明。相传为《左传》《国语》作者。历代对其说法不一,尚无定论。
③匿:私下,暗里。
【译文】
孔子说:“花言巧语、面貌伪善、过分恭顺,左丘明认为可耻,我也认为可耻。内心怨恨而表面与人友善,左丘明认为可耻,我也认为可耻。”