助词「は」和「が」表示主语的区别
1、同一个句子中,は一般表示的是“主题”, が一般表示的是“主语”,即,は表示“大主语”, が表示“小主语”。
【は】:提示助词
【提示助词定义】:提示助词起到将句子中某一个成分作为主题给突出提示出来,以引导出谓语对之进行说明和叙述的语法功能。
【が】:主格助词
【主格助词定义】:主格助词附属在体言(名词,数词,代词)后,用于提示主语。
【は】:全局变量作用域
【が】:局部变量作用域
用「は」提示主题时,可以关联到句末,甚至关联到后面的句子。但用「が」提示主语时,只能关联到就近的谓语,而且不包括谓语后的陈述方式。主语关联到句中时,主语后用「が」;主语关联到句末时,主语后用「は」。
山田さんがお酒を飲む時、付き合う。
山田さんはお酒を飲む時、枝豆を食べる。
【は】:①主题/大主语 ②强调后项 ③提示整体
【が】:①主语/小主语 ②强调前项 ③提示部分
初级上册第11课的一个语法 :名词1 は 名词2 が 形容词です
林さんは犬が怖い。林先生 害怕 狗。(本句中,谓语「怖い/恐怖的」对应的主语是「犬」,从意思上讲,“恐怖的”这个谓语对应的主语是“狗”。狗是恐怖的,而不是“林是恐怖的”。所以「林さん」不是主语。)
私は 背が 高いです。我的个子得高。(本句中,聊的主题是“私”,小主语是“背”。 )
初级下册第25课的一个语法 : 小句【简体形】+ 名词
あれは 森さんが 今夜泊まるホテルです。那是森先生今晚要入住的宾馆。
本句中「あれ」是大主语,对应的谓语是「ホテルです」;「森さん」是小主语,对应的谓语是「泊まる」。
初级上册第19课语法解释5:名词1 が 名词2 です
吉田さん は いますか。吉田先生 在 吗?(强调的是后项在不在的状态。)
私が 吉田ですが。我 就是 吉田。(强调的是前项的“我”。)
これ は 本です。这是书。(强调的是「は」的后项「本です」,是书而不是别的东西。)
これ が 本です。这是书。(强调的是「が」的前项「これ」,这个是书,那个或其他的都不是)
上海の天気はいいです。上海的天气很好。
上海は天気がいいです。上海天气很好。
象は 鼻が 長いです。大象鼻子长。(大象是整体,用「は」提示,鼻子是部分, 用「が」提示)
僕は鰻だ。(陈述我要点的东西是鳗鱼饭)
僕が鰻だ。(强调鳗鱼饭是“我”点的,不是别人点的)
君は天丼で、僕は鰻だ。(强调我和你点的东西不一样)
君が天丼で、僕が鰻だ。(陈述你点的是炸虾大碗盖饭,我点的是鳗鱼饭)
田中 が 図書館に います。(侧重“田中”,是“田中”在图书馆,而不是别人)
田中 は 図書館に います。(侧重于“在图书馆”,田中在图书馆,而不是在其他地方。)
关于提示助词「は」特有的两种主要用法。
1.表示对比或特别强调
①森さんは 明日は 休みます。森先生明天休息。
②頤和園へは 行きました、故宮へは 行きませんでした。去了颐和园,没去故宫。
③私は リンゴは 食べません。我苹果是不吃的。
2.加强否定语气(强调)
①私は 日本人ではありません。我不是日本人。
②日本語は まだ上手には 話せない。我还不能流畅说日语。
「は」用于周知的事物,「が」用于初次出现的事物。
凡是真理、法规、习惯等内容的句子,用「は」提示主语或主题;凡是初次出现的事物,特别是文学作品开头登场的人物作主语时,一般用「が」。主语是新信息时,主语后用「が」;主语是旧信息时,主语后用「は」。

「现象句」 是不加入说话人的主观判断,将现象原原本本的呈现出来。现象句主语后用「が」。
「判断句」是加入说话人的主观判断,对现象进行表述。判断句主语后用「は」。
地球は丸い。地球是圆的。
バスが来た。公交车来了。
田中さん は 課長です。(「田中さん」是「已知、周知」的,所以后加「は」。)
田中さん が 課長です。(谁是科长是「未知」的,所以「田中さん」后加「が」。)
外を見て雨が降っている。看外面下雨了。(现象句)
あのバラはとてもきれいだ。那朵玫瑰很漂亮。(判断句)
花がきれいですね。花真漂亮啊。
見て、鳥が水を飲んでいます。看,鸟在喝水。
2、如果是疑问句,要用が,回答也要用が。
誰が図書館にいますか?田中が図書館にいます。谁在图书馆?田中在图书馆。
3、疑问句自然是强调疑问词(疑问词的位置,必须在は的后面,が的前面,不能互换)
これは何ですか。这是啥?
誰が来ましたか。谁来了?
ここ は どうですか。这里如何?
ここ は どこですか。这是哪儿?
4、一个句子中出现两个は,可以表示对比强调。
田中さんはりんごを食べて、妹はバナナを食べました。田中吃了苹果,妹妹吃了香蕉。
5、主语表示「对比」时后用「は」;主语表示「只有…」这一排他意思时后用「が」。
ビールは嫌いだが、ワインは好きだ。(表对比)
わたしが担当者だ。(表排他:在这里的人中,不是其他人,只有我才是担当者)
总的来说,「は」和「が」的区别在于,「は」强调的是谓语部分,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语;而「が」是主格助词,强调的是主语部分。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不同。