欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

德语单词该怎么背?

2023-08-17 20:10 作者:齐优爱校小语种  | 我要投稿

本章内容由卢言斌老师亲自整理,想了解更多德语学习硬核小知识也可以关注卢老师哟

从be-说开去

begreifen - befangen - befassen

greifen 强调动作:抓,抓向;

fangen 强调结果:抓,抓住;

fassen 强调状态:抓,抓着不放; 例如: Ich greife nach dem Ball, den mir mein Freund wirft. Aber ich kann ihn leider nicht fangen. Es gelingt mir einmal, den

Ball zu fangen. Ich fasse den Ball fest und lasse ihn nicht los.

我朋友把球传给我,我伸手去抓球,可惜没有抓住。

我终于抓住了球。我抓紧球不松手。

而 be- 作为最常用的动词前缀之一,表达“当前状态”,类似于英语中的系动词 be 。 当 be-,遇见 greifen, fangen 和 fassen 这三个单词,又会擦出怎样的火花呢?

begreifen

“理解,领会”,类似于英语单词 catch 的另外一次含义:“抓住要点”,其派生出来

的名词就是

Begriff:概念,定义。所以说,理解,就要理解最重要的定义或概念,而不是其他表面的东西。

例如:

Ich kann nicht begreifen, wie jemand so gemein sein kann.

我实在难以理解,一个人居然可以卑鄙无耻到这般地步!

---

befangen

表达被抓住的状态:不自在、拘谨、拘束。

例如:

Die neue Praktikantin scheint sehr befangen zu sein.

新来的实习生显得很拘谨。

---

befangen

表达“从事于,致力于,研究”,同义词是 beschäftigen;背后的逻辑很简单:当你被一件事物抓住脱不开身时,你就能努力做好它!

例如:

Mit diesem Problem müssen wir uns noch befassen.

这个问题我们还得研究一下。

---

有没有发现,通过德语逻辑去理解德语单词真的很简单? 理解了的,才容易记得住! 当然,关于“拿、取”的单词还有很多,下列这些单词你会么? Ergänzen Sie mit "fangen, fassen, greifen, halten, laden, nehmen, packen, tragen" Ich musste schnell reagieren und das herunterfallende Glas ___, bevor es auf

den Boden fiel und zersprang. Mit einer schnellen Bewegung konnte ich es ____ und sicher _____. Ich ____ es fest in meiner Hand und überlegte, wohin ich es bringen sollte. Schließlich entschied ich mich, es vorsichtig zu ____ und in die Küche zu bringen. Dort angekommen, ____ ich einen Teller und _____ das Glas darauf, um es sicher zu ____ und an seinen Platz zu bringen.


德语单词该怎么背?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律