向井纯叶Blog 20230405
Tittle:いろんな話を詰め込みすぎたブログとポニーテール
标题:塞满了各种故事的博客和马尾辫
ブログをご覧頂きありがとうございます。
感谢您阅读我的博客。
広 島 県 出 身 高 校 2 年 生 1 6 歳
向 井 純 葉 (むかい いとは) です。
我是来自广岛县,高中2年级,16岁的
向井纯叶(Xìang Jǐng Chún Yè)。
みおからバトンを受け取りました^._.^
从美青那里接过接力棒啦^._.^
第3回目の純葉の登場です \(* ´ ꒳ ` *)/
是第3次的纯叶登场了\(* ´ ꒳ ` *)/
待っててくれたかな〜?フフん。ヽ( ´ ▽ ` )ノ
有在等我吗~?呵呵。ヽ( ´ ▽ ` )ノ
最近は、フフんって書くのにハマってます。
最近很沉迷于写“呵呵”呢。
この前のなぎのブログで純葉が
back numberさんが好きって話がでてたと思うのですが、
我记得前阵子,小凪的博客里写到
纯叶喜欢back number桑,
実はそうなんです!!
昔から大好きでライブ映像みたり実際にライブに行ったり。。。♡
元々ライブに行くことが大好きなのですが
back numberさんのライブは特に楽しくてほんとに大好きです!
实际上就是这个样子的!!
我从很久以前就喜欢了,会看Live的影像,还会去Live的现场。。。♡
虽说我本来就很喜欢去Live现场
back number桑的Live特别有意思我真的很喜欢!
「泡と羊」
「助演女優症2」
「ネタンデルタール人」
「泡と羊」
「助演女優症2」
「ネタンデルタール人」
という曲が好きです。。。!
我喜欢这些曲子。。。!
特に、ネタンデルタール人は何度も救われた曲です。
『僕は僕の歌しか歌えないよ
だから僕を磨いていくしかないだろう』
という歌詞。
特别是《ネタンデルタール人》这首歌,救了我好几次。
“我只能唱我自己的歌 所以也只能好好磨练我自己了吧”(翻译来自网易云)
这句歌词。
上手く物事ができなくて
人の良さばかり見えてきて羨んで
自分の良さとか自分自身が分からなくなった時
当我没办法做好眼前事情的时候
当我看见别人的优点很羡慕的时候
当我无法看清自己的优点的时候
この曲を聞くと心が軽くなります。
听了这首歌心里就会轻松一些。
音楽に何度も救われたからなのか元々なのか分からないけど音楽が本当に大好きです!
不知道是因为音乐拯救了我很多次我才喜欢音乐,还是我本来就是特别喜欢音乐呢!
皆さんのオススメのアーティストさん
教えてください!
大家想要推荐的歌手们
请告诉我吧!
✄--------------------------------------‐✄
2 5 日 2 6 日 ミート&グリート ありがとうございました!
25、26日的线上见面会,感谢大家的参加!
定点カメラもありがとうございました(。ᵕᴗᵕ。)
也感谢大家观看定点摄像头(。ᵕᴗᵕ。)
聞いてください!!!
推しメンの上村莉菜さんと山﨑天さんと3人で定点カメラ行けたんです!
请听我说!!!
我和我推的上村莉菜前辈和山崎天前辈3个人一起去定点摄像头了!
何人かで行かせてもらうことはあったのですが、3人で行けたのは初めてで幸せすぎました。。
虽然也有和其他几位成员一起去的情况,不过单独我们3个人一起去还是第一次,太幸福了。。
幸せ空間すぎて。。。もう一生忘れない🤦🏻♀️
这个空间太幸福了。。。我一辈子都忘不了了🤦🏻♀️
✄-------------------‐------------------‐✄
いとはの幸せ話は置いといて、、、
先把纯叶的幸福故事放到一边、、、
26日の純葉
26日的纯叶

個別ミート&グリートで購入者応募抽選企画のミート&グリートは来れない〜と
言っていた方が多かったので
在个别见面会上有很多人说“我来不了购入者应募抽选企划的见面会~”
26日の自撮りを載せてみました📸
所以我上传了26日的自拍啦📸
-------❁ ❁ ❁--------------❁ ❁ ❁-------
2 6 日 は初めましての方が多くて新鮮な気持ちで
楽しかったです🪄︎︎✨
26日有好多第一次见面的人,感觉好新鲜
我很开心呢🪄︎︎✨
りー(遠藤理子)のファンの皆さん
沢山ありがとうございました♡
各位小理~(远藤理子)的饭
非常感谢你们♡
また、よろしくお願いいたします (ˆ. ̫ . ꜀ˆ)
再次,请多多关照(ˆ. ̫ . ꜀ˆ)
❁⃘最近のりーとのエピソード❁⃘
❁⃘最近和小理~的故事❁⃘
最近は毎日、りーとダンスの練習をしてます!
自主練行く〜?って聞いたら純葉が行くなら行く〜!とめちゃくちゃ可愛いことを言ってくれます。♡
最近每天都在和小理~一起练跳舞呢!
问她“要一起去自主练习吗~?”,她就会特别可爱地对我说“纯叶去的话我就去~!”。♡
頑張り屋さんなりーはダンスが見る度見る度に
上手になっていて凄く感動します!
看着身为努力家的小理~舞蹈逐渐变得更好
我可太感动了!
夏の近道のミュージックビデオでは1人で踊るシーンがあったのですが、練習の時にみんなの前で1人で踊るりーを見て私は涙が止まりませんでした。
ほんとにりーって凄いんです!
在夏日近道的MV里有单独1人跳舞的场景嘛,练习的时候看着在大家的面前自己1个人跳舞的小理~,我的眼泪都要停不下来了。
小理~真的太棒了!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
そして 2 5 日 はお話できるの最後だよ〜という方が多くて寂しかったです(;;)
然后,25号的时候有很多人说“这是最后一次跟你说话了哟~”,我觉得好寂寞呀(;;)
でも、きっとまたすぐ会えるよねー。。。?
早く会いたいです。
不过,我们一定能再见面的吧——。。。?
好想快点见到大家呀。
ツアーで会えるの楽しみにしてます。!
期待在巡演见到大家呀。!
ちゃんと見とってねー!!
要好好地看着我哦——!!
そして、色んな事情があると思うので
会えない間も
たくさん応援してくださったら嬉しいです!♡
然后呢,我想也会有因为各种原因
无法相见的时候
如果大家能多多支持我的话我会很开心的!♡
純葉がんばれー!って思っとってくれたら、
大家要是想着“纯叶要加油啊——!”
ちゃんと私に届きます🍀*
いつも届いてます。
就一定可以传达到我这里🍀*
一直都能传达到的。
✄-------------------‐------------------
『 ドキュメンタリーのお話 』
『 关于纪录片的故事 』
皆さん、ドキュメンタリーは見ていただけましたでしょうか?
大家,纪录片已经看过了吗?
三期生11人、ひとりひとりが色んな課題だったり
悩みを乗り越える172日間でした。
纪录片讲述了我们三期生,每个人都要面对各种难题
跨越了烦恼的172天
みんな違う悩みを抱えているけど向かうところは一緒だからこそ頑張れた期間だったと思います。
虽然大家都怀有不一样的烦恼,但因为心中的目标是一致的,才能在这段时间里一起努力。
ダンスが得意じゃなくて
周りの三期生に追いつくのに必死だった自分が、
并不擅长跳舞
拼命追赶其他三期生的我,
合宿に参加ができなくて
没能参加合宿
自分だけが置いてけぼりな気がして
毎日不安でいっぱいでした。
我感觉只有自己被抛下了
每一天都充满了不安的心情。
それでも頑張れたのは櫻坂46が好きだからで
三期生のみんなが好きだからだったと思います。
尽管如此我还是在努力,因为我喜欢樱坂46
因为我喜欢三期生的大家。
暇さえあれば、練習動画みたり
外に出て冬なのに半袖で踊ったり。。。笑
有空的话,我就会看练习的视频
明明是冬天,还敢穿着短袖去外面跳舞。。。笑
1人で練習するのはやっぱり寂しくて
只有自己1个人练习果然还是很寂寞
" 孤 独 " を感じることが多かったです。
常常会感到“孤独”。
だけど
人生でいちばん頑張ってるなって思えるように
後悔しないように
と思いながら過ごしていました。
但是
我要让我自己都觉得这是我这辈子最拼的时候,
我不能留下后悔
我就是想着这些撑下来的。
だから、たくさんの方に褒めていただけて
嬉しかったです。ありがとうございます。
所以,当我被很多人夸奖的时候
我真的很开心。谢谢你们。
【⠀先輩方とのご挨拶 】
【 和前辈们打招呼 】
朝から地方組のみんなと必死になって
準備しました。笑
地方组的各位从大清早就在拼命地准备了。笑
髪巻いたり〜!お洋服悩んだり〜!笑
把头发卷起来~!衣服穿哪件~!笑
なのに、泣きすぎてボロボロで。。。笑
可是,我当时哭到造型全崩了。。。笑
あの日も朝から泣いてたと思います。
我想那天我也是从早上就在哭了。
「受け入れてもらえるのかな」
“前辈们会接受我吗”
何度も考えたことだったけれど、温かく迎えて下さり、そんなこと考えなくてよかったって一瞬で思ったのを覚えています。
虽然之前也想过这个问题很多次,但是当收到了前辈们的热烈欢迎,在那一瞬间,我想,没有想过那种可能真是太好了。

準備できた瞬間にこの写真撮ったからまだボロボロじゃないね〜笑
ご挨拶が終わって美青と鏡を見た時、
ボロボロすぎる自分たちに思わず吹き出しました。笑
在准备好造型的那一瞬间拍了这张照片,这时的造型还没崩呢~笑
在打完招呼之后,我和美青一起看向镜子的时候
我们对着自己完全崩塌的形象都不禁笑了出来。笑
✄-------------------‐----------------‐
《 夏 の 近 道 》
《 夏 日 近 道 》
ミュージックビデオたくさん見て下さりありがとうございます。
感谢大家看了这么多次的MV。
美羽が前回のブログで凄く分かりやすく書いてくれていたから純葉は少しだけお話しようかな。
美羽在上次的博客里已经写的超级清楚了,所以这次纯叶我说几句就好啦。
夏の近道は"孤独"というのが大きなキーワードだったかなと思います。
みんなで話し合いをする時も"孤独"という言葉がたくさん出てきました。
我想夏日近道里面最大的关键词就是“孤独”。
大家在讨论的时候“孤独”这个词语的出现率很高呢。
だから、
私は苦戦したのがダンスより表現の部分が
多かったです。
所以,
让我陷入苦战之中的,比起舞蹈
更多的还是表现力这部分。
合宿に参加ができなかったから
皆と同じ思いをしていないからこそ分からない部分が多くて
因为我没能参加集训
因为我没能和大家感同身受,所以有很多地方我都不明白
たくさん悩んだし泣くことの方が多かったけれど
我有过很多烦恼,也哭过很多次
分からないままでいい
1人で練習していた期間に感じたできない自分への悔しさ、色んなことへの葛藤、"孤独"
を表現したらいい。
就算不明白也好
只要把自己独自练习期间感受到的,对无法做好的自己的悔恨、对各种事情的纠结,
来表现出“孤独”就好。
と言っていただけたことでまだまだ分からないけど、自分なりに表現したいものが見えてきたかなと思いました。
虽然别人这么对我说的话我还不太明白,不过我自己已经找到了想要表现出来的东西。
悩んでモヤモヤした気持ちじゃなくて
前を向いてミュージックビデオ撮影を行うことができたと思います。
不是烦恼也不是郁闷的心情
我已经可以带着积极的心情去参加MV的拍摄了。
ちなみに。。。
撮影場所に行くまでの車の中では
なぎ(小島凪紗)、ゆぴ(中嶋優月)、いとはの三人だったのですが
顺便。。。
在去拍摄地的车里
小凪(小岛凪纱)、柚子(中嶋优月)、纯叶我们仨
大熱唱でした。笑
遠足みたいな気分で前日にお菓子とか買いに行ったな〜笑
多分大熱唱してたのはいとはたちの車だけです。
唱得超级嗨。笑
就像要去郊游那样的心情,我还在前一天买了零食去呢~笑
大概在嗨唱的只有纯叶她们在的那一车吧。
私たちが感じた 夏 の 近 道
もう一度ミュージックビデオ見てみてください!
我们所感受到的夏日近道
拜托大家再看一次MV吧!
この表情をしているのはこういうことなんだ!
と感じていただけたら嬉しいです。
做出这个表情原来是这么一回事啊!
大家要是能感受到的话我会很开心的。
✄-------------------‐-----------------‐✄
長くなってしまいましたが
第3回目の純葉のブログもありがとうございました!^._.^
写得有些长了
不过还是感谢大家看纯叶我第3次的博客!^._.^
ツアーで会えるの楽しみにしています。
まずは国立代々木競技場 第一体育館!
期待在巡演中和你们见面。
首先是国立代代木竞技场 第一体育馆!

ちゃんと純葉のこと見とってね〜の顔。
ポニテね〜。笑
ちゃんと正面からのは次載せるから待ってて!
要好好看着纯叶我呀~的脸。
是马尾辫捏~。笑
正面照会在下次博客里上传的还请稍等一下!
前回のブログで
ラブレター待ちって言ったからかな💭
たくさんのラブレター届いてました✉♡
是因为我在上次的博客里
说到会等着大家的情书吗
这次收到了好多情书哦✉♡
私の家のお手紙BOXが友達からのだけじゃなくて
"純葉のことを好きな人から"っていうのが増えていってて幸せ〜!!!!
"純葉のことを好きな人から"じゃなくて
"純葉の好きな人"っていう捉え方もできるね
我家的书信BOX里不只收到了朋友们寄来的信
“喜欢纯叶的人所寄”这样的信件增加了不少,好幸福~!!!!
不止是“喜欢纯叶的人所寄”
也可以理解为是“纯叶喜欢的人”呢
毎日ありがとう!♡
每天都谢谢你们啦!♡
ほんとにほんとに皆さんに支えられてるなって
感じています。
我可以感受到
我真的真的有在被大家支持着
もうできない!ってなった日もお手紙読んで
頑張ろって思えています。
在感到“就要不行了!”的日子里读了大家的信
就能产生继续努力的想法
私も皆さんの日々の生活に少しでも影響力を与えられるような人になりたいです。
我想成为可以给大家的生活带来哪怕只有一点点影响力的人。
純葉をみたら笑顔になれるなって
思って貰えるような存在になれたら嬉しいな💭
看到纯叶就会露出笑容
如果我能成为你心目中理想的人就好啦💭
これからも無理せず一緒に頑張ろうね。
今后让我们一起在不勉强自己的情况下努力吧。
じゃあ、また次のブログで会おうね。
让我们在下一次的博客中再会吧。
ちゃんと待っててね。
一定要等我哦。
明日は村井優(むらいゆう)ちゃんです!
明天轮到村井优(Cūn Jǐng Yōu)酱!
真面目に見えて物凄く面白い子です。笑
この前、一緒に変顔して写真撮ったんだけど
ほんとに苦しくなるぐらい笑ったの〜笑
看着很认真,其实是个很有趣的孩子。笑
前一阵我们一起做鬼脸拍照了
真是笑得很痛苦啊~笑
ほんとに面白い大好き。笑
她太有意思了我好喜欢她。笑
翻译:被字数吓到的我、有道。
校对:感谢阅读全文的你。
(碎碎念:怎么纯叶的字数也向小岛靠近了。。。!虽然但是,这篇走心博客还是很打动人的~
对了,在翻译到夏日近道那部分的时候,bgm也刚好随机播放到这首歌!一边听着一边翻译,真的会有更深刻的体会,www这是什么沉浸式翻译啦。。。)