欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

中国大陆的网民 亦经常创作幻听歌词

2023-06-26 09:27 作者:中国崛起呀  | 我要投稿

音乐笔记427、中国大陆的网民 亦经常创作幻听歌词


空耳(百度百科)

…空[そら]、耳[みみ]、空耳[そらみみ]:见《音乐笔记426》…

(…《音乐笔记》:小说名…

…《音乐笔记426》:《欧几里得》这部小说的第66话…)

 

空耳文化

…文、化、文化:见《牛顿159》…

 

台湾的空耳

 

台湾的幻听歌词,同样也来自世界各地的歌曲。

…世、界、世界:见《欧几里得110》…

 

比较早的例子,包括俄罗斯高音男歌手Vitas的〈opera#2〉,

由于幻听歌词版本中有「打破你玻璃」、「No牙优毛巾」一句,而有「破玻璃歌」、「优毛巾歌」等别名。

 

 

香港的空耳


香港最早期的空耳 源自《奖门人》系列的游戏。

在当时,节目邀请了一些听不懂中文(不管是粤语 还是国语)的外国人 戴著耳机 聆听一些华语流行曲并要他们唱出来

而参赛的艺人 则要从幻听歌词里 听出原来的歌曲是什么。

由於这些外国人不会中文,所以经常都幻听出很搞笑的歌词出来

 

 

刻意创作的幻听歌词,香港网民改编得 比起台湾来得较晚。

…创、作、创作:见《伽利略20》…

 

比较为人熟悉的,是从「幪(méng)面超人X」的泰语版 改编出来的粤语幻听歌词《泰国幪面超人》。

歌词包括「马个屁股变菊花」、「带港币八蚊」等。

 

 

除《泰国幪面超人》外,无线电视剧集《强剑》主题曲泰文版 也出现粤语幻听歌词。

 

 

此外,歌手张敬轩2008年作品《樱花树下》亦出现疑似粤语幻听歌词。

当中包括「泰国捐精」、「成碟青瓜过大海」,

而歌手古巨基的作品《爱回家》出现了「一换乱烫」、「张海量鼻」等疑似粤语幻听歌词。

 

 

国语的空耳

 

中国大陆的网民 亦经常创作幻听歌词

比较有名的例子 是将《创圣大天使》主题曲中的“爱している”曲解为“阿姨洗铁路”。

再如前文所述及的印度歌曲《Tunak Tunak Tun》,在大陆的空耳版本则为“多冷的隆冬”、“我在东北玩泥巴”等。

此外,还有把《大长今》的韩语主题曲,写成「武大郎挨猪打」的幻听歌词。

在Acfun和Bilibili上,元首《帝国的毁灭》被多位up主(投稿人)作为素材,出现一堆中文空耳

…素、材、素材:见《牛顿94》…

 

例如,“我到河北省来”“七万个嫂夫人挨个来biu”等中文,让很多网民觉得元首的中文一天比一天好。

 

 

更有PJJ工作室的主人胡缤(网名),专门制作空耳歌词的MTV。

他的博客中已经有124首此类歌曲MTV。

例如,火影忍者的主题歌《青鸟》 被恶搞成为了“还把大衣撒了,猛揍了那一桌晕倒”(原文为「羽ばたいたら、戻らないと言って」,“如果展翅高飞,就不要再说要回来”)

…羽[は]:【名词】

1.羽毛。(鳥の全身を覆う毛。羽毛。)

2.鸟的)翅膀。翼。(つばさ。)

3.箭羽。箭尾部的羽毛。(矢につける鳥の羽根。)

4.わ(羽)…

 

…羽ばたく[はばたく]:【自动词・五段/一类】

1.振翅,拍打翅膀。(鳥が翼を広げてじょうげに動かす。)

2.大展身手或活跃。(ひとが成長して社会人として活躍し始める。)…

…羽ばたいたら:振翅高飞

(…たら:

1.若说……,要是提到……,没想到。

2.倒,真是(再没有)……了。

3.实现了前句的叙述,就会出现后句的情况

【接续助词】

1.要是,如果,……的话。

2.契机…

“这里应该理解成羽ばたいた+ら,但是たら的解释有用,所以放这了。”中学生说。)

 

…戻る[もどる]:【自动词・五段/一类】恢复,复原;返回,回到 …

…言う[いう]:【自他・五段/一类】言,云,说,讲,道用语言将事实、想法表达出来见《音乐笔记328》…

…戻らない と 言って:说不回来

…羽ばたいたら、戻らない と 言って:如果振翅的话,就不会回来了…


在百度贴吧上,《狐狸叫》被改为我在发射。

 

 

一般来说,把周杰伦的《七里香》由于发音不清楚 而被加上恶搞字幕 看做大陆空耳的开端。

甚至在互联网出现之前,俄罗斯民歌《喀秋莎》就曾有切萝卜等空耳唱法 在市井之间流传,

也是因为歌唱者俄语发音太生硬,听上去像汉语。

虽然那时还没有“空耳”这个词的流行。

 

 

最有名的恶搞空耳 当属元首的愤怒,电影《帝国的毁灭》元首的数句空耳桥段如“我到河北省来”、“反了他”等都已成为了经典。

…经、典、经典:见《牛顿196》…


《大路之王》(King of the Road)这首歌多次重覆“King of the Road”这句话,但经常被幻听成为“Kangaroo Road”(袋鼠路)。

 

日本的空耳

大多是把原本歌词的音乐录影带MV,加上字幕之後,以Flash的形式散布,常常引起广大的讨论。

最有名的是2005年罗马尼亚团体O-Zone的名曲《菩提树下之恋》(Dragostea Din Tei)在2ch上以「饮ま饮まイエー!」的幻听版大肆流行,最後演变至艾回唱片直接以幻听版歌词发行唱片。

请看下集《音乐笔记428、《灌篮高手》空耳:好きだ と 叫びたい/四斤大豆,三根皮带》”


若不知晓历史,便看不清未来

欢迎关注哔哩“人性的游戏”



中国大陆的网民 亦经常创作幻听歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律