院线电影人参娃娃之《参娃奇谋》剧本研讨会在京举行
A script seminar for the theatrical film “The legend of the Ginseng” was held in Beijing

2021 年 8 月 18 日下午,院线电影人参娃娃之《参娃奇谋》
剧本研讨会在北京国家广告产业园举行。就《参娃奇谋》项目的
剧本创作及制片制作工作等展开研讨。与会嘉宾积极发言,从剧
本创作、制片工作及后期制作、电影宣发等方面给予了多角度的专
业指导意见。

On the afternoon of August 18, 2021, the script seminar of “the
legend of the Ginseng”, a theatrical film, was held at the meeting
room of Beijing Children's Movie Group Co.,Ltd in Beijing. The
seminar was to discuss the script creation and production work of
the “The legend of the Ginseng”project. The guests at the meeting
spoke actively and gave professional guidance from various angles,
such as script creation, production and post-production, film
publicity and so on.
该片制片人、编剧王放介绍,人参娃娃之《参娃奇谋》是一
部宣扬“百草之王”人参救人救己功效,弘扬中医药国粹,呼吁环
境保护的合家欢奇幻电影。创作团队想通过对参娃阿福救人、救
己、救众生冒险奇遇的艺术表达,起到科普中医药知识、呼吁振
兴乡村经济、警醒人类与自然和谐共生的宣传效果。Wang Fang, the producer and screenwriter of the film, said
that the film is a family fantasy film that promotes the “King of
Chinese medicine”, the efficacy of ginseng in saving people,
promoting the quintessence of Chinese medicine and calling for
environmental protection. The creative team wanted to popularize
the knowledge of traditional Chinese medicine, call for the
revitalization of the rural economy, and alert people to the
harmonious coexistence of mankind and nature through the artistic
expression of Afu’s adventures in saving people, himself and all
living things.
北京双鹏文化传媒总经理、音乐家、书法家张泽民指出,通
过对人参形象的艺术塑造,提倡乡村振兴,呼吁药材种植,影片
自带时代热点属性,有先天的宣传优势。后疫情时代弘扬国粹中
医中药传统文化正当其时。
Zhang Zemin, a musician and calligrapher who is the general
manager of Shuangpeng Culture Media in Beijing, pointed out that
through the artistic creation of the image of ginseng, advocating the
revitalization of the countryside and calling for the cultivation of
medicinal materials, the film has its own hot topic of the times and
has an innate advantage in propaganda. It is high time to carry
forward the traditional culture of traditional Chinese medicine after
COVID-19.
北京儿影集团总裁章文涛表示,《参娃奇谋》立意深刻、故事新奇、引人入胜。真人+CG 类型 3D 奇观电影中少有的中医药
题材,有开发价值,有观众群体。剧本中对环保问题的探讨与解
读,有全人类视角,有普世价值。
Zhang Wentao, President of Beijing Children’s Film Group, said
that the novel is profound, innovative and fascinating. Real Person +
CG type 3D spectacle film rare subject of traditional Chinese
medicine, has the development value and the audience group. The
exploration and interpretation of environmental protection issues in
the play has the perspective of all mankind and universal value.
央视《传承》栏目朱贵旭导演认为,剧本中参娃舍己救人的
小英雄形象极具艺术价值,所宣传的“生当顶天立地,死则舍我
其谁”的英雄主义牺牲奉献精神值得宣扬。
Zhu Guixu, director of CCTV’s “Inheritance”program, believes
that the image of the little hero in the script is of great artistic value,
and the heroic sacrifice spirit of “When life is Not Scared to Die,
when death is at the expense of others”should be promoted.
中国传媒大学姜连起教授强调,大多数中国人都有关于人参
“一根红线来寻宝”的童话基因。国家电影黄金时代的今天,中
国电影需要地道的“东方故事”,电影《参娃奇谋》的诞生,能
够起到弘扬中医药传统文化,正向引导和教育儿童及青少年的作
用。题材醒目,可以将中国人的康养生活模式搬上后疫情时代的
国际舞台,提升民族文化自信。Jiang lianqi, a professor at the Communication University of
China, stresses that most Chinese people have a fairy tale gene for
ginseng, a “Red thread for treasure hunting”. Today, in the Golden
Age of state film, Chinese films need authentic “Oriental stories”,
The birth of the film “The legend of the Ginseng”can play a positive
role in promoting traditional culture of Chinese medicine, guiding
and educating children and adolescents. The striking subject matter
can bring Chinese People’s healthy and healthy life style to the
international stage in the post-epidemic era and enhance national
cultural self-confidence.
北京东方华夏科技发展有限公司董事长王博生针对当下电
影市场预测,基于本片人参娃娃的 IP 形象,势必会形成一个既
有受众基础,又同时兼具商业衍生价值的巨大经济链。可以推广
参业品牌与相关药材产品,提供中草药康养旅游新业态,振兴乡
村农业药材种植销售,丰富电影衍生品市场。
Wang Bosheng, chairman of Beijing Oriental Huaxia Science
and Technology Development Co. , Ltd. , made a prediction for the
current film market. Based on the IP image of the ginseng doll in
this film, it is bound to form an existing audience base, but also has
the huge economic chain which the commercial derivation value
simultaneously. It can promote ginseng brand and related medicinal
products, provide Chinese Herbal Medicine health and tourism
newbusiness, revitalize rural agricultural medicinal plants sales, rich film
derivatives market.
会议由著名主持人唐丽丽主持,北京祁遇文化传媒有限公司
董事长马燕、总裁祁玉;相思影业(北京)有限公司副总经理赵
福民、岳宗诚;中冀控股集团有限公总经理紫宜、黄河儿女文化发
展(北京)有限公司董事长路舒晴、云贤教育合伙人强微、著名
主持人丁然、央视《传承》栏目编导王爱云、央视《中国诗词大
会》栏目编导梁馨予、北京鑫汇华康厨具有限公司董事长阎迎新、
北京儿影集团策划人李佳凝、李则禹等嘉宾参加了此次会议。
The meeting was chaired by the famous hostess Tang Lili,
Beijing Qiyu Culture Media Co. , Ltd. . chairman Ma Yan, President
Qi Yu; The meeting was attended by the general manager of Zhongji
Holding Group Co. , Ltd. , Ziyi,the chairman of the Yellow River
Children’s culture development (Beijing) Co. , Ltd. , Lu Shuqing; the
partner of Yunxian Education, Qiang Wei; the well-known host, Ding
ran; the program director of CCTV’s “Inheritance”, Wang aiyun; the
program director of CCTV’s “Chinese poetry conference”, Liang
Xinyu; the chairman of Beijing Xinhui Huakang Kitchenware Co. ,
Ltd. , Yan yingxin; and the planners of Beijing Children’s film group,
Li Jialing and Li Zeyu.
据了解,院线电影《参娃奇谋》取得国家电影局影剧备字
[2018]第 1733 号摄制许可,目前已进入电影制片阶段,将于北京、吉林两处展开演员海选并进行摄制工作,计划于 2023 年春节档
与观众见面。
The theatrical film “the legend of the Ginseng”has obtained
the license [2018] No. 1733 of the state film administration of China,
and has now entered the film-making stage. Actor auditions and
production work will be carried out in Beijing and Jilin, the film is
planned to be released during the Spring Festival of 2023.