欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

全网最快「米津玄師」月を見ていた 罗马音/假名+翻译(仰望明月)最终幻想16主题曲

2023-06-24 13:07 作者:小纸雏鸾_  | 我要投稿

月を見ていた

Song written by:米津玄師

tsu ki a ka ri      ya na gi ga yu re ru

月明(つきあ)かり 柳(やなぎ)が揺(ゆ)れる

皎皎明月,垂柳摇曳


wa ta shi wa ro bo u no tsu bu te

私(わたし)は路傍(ろぼう)の礫(つぶて)

我不过是随手扔到路边的石子而已


o mo i ha se ru      a na ta no su ga ta

想(おも)い馳(は)せる あなたの姿(すがた)

无比怀念你的身影


hi tsu ji wo ka zo e ru yo u ni

羊(ひつじ)を数(かぞ)えるように

如入眠前数羊般念念不忘


wa ka re i ku i mi ga a ru na ra

別(わか)れいく意味(いみ)があるなら

若是这场离别拥有意义


se me te ka na shi ma na i de

せめて悲(かな)しまないで

那至少不要为此悲伤


shi ji ma ka ra ha na re ta so ra e

静寂(しじま)から離(はな)れた空(そら)へ

在远离寂静孤独的天边


hi to su ji no a i wo ko me te

一筋(ひとすじ)の愛(あい)を込(こ)めて

充满缕缕爱意


do n na yo ru da tte      u shi na i tsu zu ke ta tte

どんな夜(よる)だって 失(うしな)い続(つず)けたって

无论是怎样的夜晚,即便不断失去


to mo ni i ki te ki ta no      ma ta ta ku yo u ni

共(とも)に生(い)きてきたの 瞬(またた)くように

也要共同生存下去,转瞬之间

na ni ka wo mo to me te tsu ki wo mi te i ta

何(なに)かを求(もと)めて月(つき)を見(み)ていた

究竟是为了寻求什么而去仰望明月


a ra shi ni o bi e ru wa ta shi no ma e ni

嵐(あらし)に怯(おび)える私(わたし)の前(まえ)に

站在暴风雨前无比怯懦的我


a ra wa re ta no ga      a na ta de yo ka tta

現(あらわ)れたのが あなたで良(よ)かった

在这里出现的是你,真的是太好了


ma ru de na ni mo ka mo ga na ka tta ka no yo u ni

まるで何(なに)もかもが無(な)かったかのように

仿佛一切都不复存在一般


ko no hi wa ki e ta ri shi na i      ki tto

この火(ひ)は消(き)えたりしない きっと

但这团火苗一定不会熄灭,一定

so no ma do wo ka ze ga ta ta ke ta

その窓(まど)を風(かぜ)が叩(たた)けた

缕缕轻风,叩击门窗


wa zu ka ni a ke a na shi te

僅(わず)かに開(あ)け話(はな)して

仅仅是为了打开门窗与我一同倾诉


ta da hi to tsu      so u ta da hi to tsu

ただひとつ そうただひとつ

只有那微弱的声音,是啊,仅仅一声而已


ka ta ri e ru ko e de sa ke bu

語(かた)り得(え)る声(こえ)で叫(さけ)ぶ

用那唯一能说出口的声音不断呐喊


u ma re ka wa tta to shi te      o mo i na se na ku ta tte

生(う)まれ変(か)わったとして 思(おも)いなせなくたって

即便转世重生,过去的回忆逐渐模糊


mi tsu ke te mi se ru da ro u      a na ta no su ga ta

見(み)つけて見(み)せるだろう あなたの姿(すがた)

我也会不顾一切去寻找你的身影吧

su be te wo mo ya shi te tsu ki wo mi te i ta

すべてを燃(もや)して月(つき)を見(み)ていた

燃尽一切,仰望明月


da re ka ga so re wo a wa re mu to shi te mo

誰(だれ)かがそれを憐(あわれ)むとしても

即便有人对我感到怜悯


a na ta ga i re ba shi a wa se da tta n da

あなたがいれば幸(しあわ)せだったんだ

可是有你陪伴在我的身边,我就已经很幸福了啊


o yo so ta da shi ku na ro u na ka tta to shi te mo

およそ正(ただ)しくなろうなかったとしても

即便这选择并非正解


ki e ta ri shi na i

消(き)えたりしない

那也永远不会消逝

na ma e wo yo n de      mo u i chi do da ke

名前(なまえ)を呼(よ)んで もう一度(いちど)だけ

再一次呼喊我的名字吧,仅仅一次便好


ya sa shi ku tsu tsu mu      so no ya wa i ko e de

優(やさ)しく包(つつ)む その柔(やわ)い声(こえ)で

用你柔软的声音,将我温柔包裹吧


tsu ki wo ta yo ri ni      tsu ka n da e ta ga

月(つき)を頼(たよ)りに 掴(つか)んだ得(え)たが

这是我依靠明月,才能得到的东西


a na ta da tta      a na ta da tta

あなただった あなただった

那便是你,无比温柔的你啊

na ni ka wo mo to me te tsu ki wo mi te i ta

何(なに)かを求(もと)めて月(つき)を見(み)ていた

究竟是为了寻求什么而去仰望明月


a ra shi ni o bi e ru wa ta shi no ma e ni

嵐(あらし)に怯(おび)える私(わたし)の前(まえ)に

站在暴风雨前无比怯懦的我


a ra wa re ta no ga      a na ta de yo ka tta

現(あらわ)れたのが あなたで良(よ)かった

在这里出现的是你,真的是太好了


ma ru de na ni mo ka mo ga na ka tta ka no yo u ni

まるで何(なに)もかもが無(な)かったかのように

仿佛一切都不复存在一般


ko no hi wa ki e ta ri shi na i      ki tto

この火(ひ)は消(き)えたりしない きっと

但这团火苗一定不会熄灭,一定


全网最快「米津玄師」月を見ていた 罗马音/假名+翻译(仰望明月)最终幻想16主题曲的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律