欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

跟着《植物大战僵尸》学英语12智慧树篇上

2023-06-12 17:33 作者:跳舞的Jennifer  | 我要投稿

因为刚开始并不知道智慧树的话只停留一会儿,所以不是按照顺序,并且除了智慧,还有一些别的智慧树话语。

 

Gosh, I can grow leaves!    

天啊,我能长叶子!

 

Here’s some wisdom that bears repeating......

这是一些值得忍受重复的智慧......

bear除了名词熊,还有动词生育,忍受,承受的意思。

Snorkel zombies. I hate’em. How do I deal? Wall-nuts on lily pads, that’s how.

潜水僵尸,我讨厌他们。我要如何处理?荷叶上放墙坚果,那就是处理的方法。

 

How many cherry bombs does it take to take down a Gargantuar? Here’s a hint: more than one, fewer than three. Here’s a more explicit hint: Two.

需要多少樱桃炸弹来击倒Gargantuar?这里有一个提示:超过一个,少于三个。这是一个更加明显的提示:两个。

句中第一个take是消耗花费的意思。第二个take和down一起出现,是take down击倒的意思。explicit与implicit相对。explicit是显示,implicit是隐式的意思。

 

I’ll never get why you animals spend all day moving around like you do.

我从来不理解为什么你们动物们可以像你一样一张天都在周围动。

get这里是理解的意思。网络用语中的get到。植物是不能动的,也理解不了动物能够动的乐趣。

 

At this stage I lack worldly knowledge!

在这个阶段我缺乏尘世的知识。

worldly可作副词或形容词,如果是形容词,那么worldly修饰knowledge,是尘世的知识,如果是副词,那么worldly修饰lack。表示俗不可耐的缺乏。

智慧树只有花钱从戴夫商店购买tree food给智慧树,智慧树才会结新的叶子,吐出智慧,这句话是在催促玩家购买tree food给智慧树。

 

I feel a spurt coming on!

我感到一个新芽要抽出来了。

还是智慧树在催促玩家为智慧树购买tree food。

 

Oops, sorry... I just gave off some oxygen.

哦,抱歉。。。我刚刚排放了一些氧气。

氧气是人类的必需品,但是是树的排泄物。就像人类的废气——二氧化碳是植物的养料。生态循环。

 

So I’ve heard about this “winter” dealie. Can’t say I’m looking forward to it.

所以我听说过这个冬日萧索。我能说我在期待着它嘛。

 

If you ever listen to anything I say, listen to this: you want two columns of sunflowers. I’m dead serious here.

如果你不曾在任何时候听我说过任何事,听这个:你想要两排向日葵。我对此非常认真。

ever有曾经的意思,但是和if连用的话,表示否定的任何时候,后面出现的anything也说明了if和ever连用的否定意思。dead强调。serious严重的,这里是认真的。

 

I experience time at a vastly slower rate than you!

我用一种比你慢得多的速度来经历时间。

这句话可能是暗含智慧树用心体会生活,获得智慧。

 

If you’re looking for mushroom plants for your Zen Garden, you’ll have better luck playing on levels where it’s nighttime.

如果你正在为你的禅境花园找蘑菇植物,你会在玩夜间关时中获得更好的运气。

 

I think I’ve seen that cloud before.

我想我看过那片云。

Don’t mind me. I’ll just be over here, growing.

不要担心我。我就在这里,成长着。

这句话和上句话连在一起,无人问津的日子,与天地为伴,默默成长着。

 

Mmmm, I could sure use some yummy fertilizer!

嗯,我确实用过一些美味的肥料!

 

I wouldn’t worry about permanently damaging your lawn with doom-shrooms. In time the earth heals itself.

我不会担心末日菇对你的草坪造成的永久伤害。在时间中,土地会修复它自身。

in time及时的。但这里是在时间(流逝)中的意思。Whitney Houston的名曲《One moment in time》 中的in time和这句话中意思一样。

《One moment in time》是1988年汉城奥运会美国国家队队歌。

 

Pssst! Try typing ‘future’ while playing to experience zombies... from the FUTURE!

噗!试着输入’future’当游戏体验僵尸时...来自未来。

 

You can get a lot of wisdom just by standing around.

你只要站在周围就可以获得很多智慧。

小时候很多孩子喜欢围在智慧的老人身旁听故事。古画中,中国古代的传道授业解惑,也是很多人围在智者旁边。

 

I’m metabolizing like crazy!

我向疯了一样的新陈代谢!

 

Mmmm... sunlight is delicious!

嗯。。。阳光是美味的!

没有tree food的时候,阳光也是美味的。

 

Chompers and wall-nuts work exceedingly well together. It’s no surprise, considering they were roommates in college.

大嘴花和墙坚果合作非常好。没有意外,把他们当成大学室友。

 

Have you tried clicking on the flowers on the main menu? Give it a shot! I’ll wait here.

你试过点击主菜单上的花朵吗?试一下!我在这里等着。

Give it a shot!试试看,试一下的意思。

注意,点击主菜单上花朵的花瓣,花瓣会落下或者被风吹走,但是只要退出下一次重启游戏,花朵上的花瓣都还在。

 

I think I’m perennial!

我想我是多年生植物。

perennial多年生植物,持续的,长久的。

 

Legend has it that frozen zombies eat slower. I’m here to tell that legend has its facts straight.

传说被冻住的僵尸吃的慢些(指吃脑子和吃植物)。我在这里声明,传说让真相很直接。(意思是传说是对的)

have+sth+adj 使...处于某种状态

 

Have you heard of the elusive Yeti Zombie? Some say he likes hiding where it’s pitch black.

你听说过难以捉摸的野人僵尸吗?一些人说他喜欢躲藏在漆黑的地方。

elusive难以捉摸的,难以解释的。yeti野人,雪怪。

pitch black漆黑一片的。pitch是一词多义。《Pitch Perfect》电影《完美音调》。这里pitch black,也就是pitch和black放在一起,这里pitch是黑色物质的意思。

 

What’s cheaper than free? Nothing! That’s why puff-shrooms are essential on all night levels!

什么比免费更便宜?没有!这就是为什么小喷菇在所有的夜晚关卡中都是必备的!

 

Are you hoping to find water plants for your Zen Garden? I bet my phloem you’ll have the most luck searching in pool levels.

你希望为你的禅境花园找到水栖植物吗?我拿我的韧皮部大度,你在泳池关卡中搜寻会获得最好的运气。

hoping是hope的ing形式。phloem植物的韧皮部,也就是输送糖分到植物各部位的组织。

PS:水栖植物的获得,非常依赖运气,很难。

 

Have you noticed that Gargantuars sometimes use OTHER ZOMBIES to bash plants? Whatever works, I guess.

你注意过巨人僵尸有时候使用其它僵尸(这里应该特指小丑僵尸)来猛击植物?只要有用,我猜。

小丑僵尸扔到后方,也会吃掉所有的植物,然后吃掉脑子。这同样是一种作战的方式。

 

Stinky the Snail sure loves his chocolate. Maybe loves it a little too much, you know? He won’t sit still for an hour after he’s had some.

臭臭的蜗牛肯定爱他的巧克力。也许有些太爱巧克力了。你知道吗?蜗牛吃了巧克力后一个小时都不会静下来坐着。

三个代词his、it、he。his和he指代Snail,it指代chocolate。副词still修饰动词sit。

 

If you think playing survival ‘endless’ mode only drops pool-style plants for your Zen Garden, think again! It drops everything-style.

如果你认为玩无尽生存模式只会为你的禅境花园掉下泳池模式的植物,再想想!他会掉下所有类型的植物。

 

Often the question is asked: where do you find chocolate? A better question would be: where DON’T you find chocolate? It drops in every game mode!

有一个问题常常会被问道:你在哪里(哪个模式关卡)找到巧克力?一个更好的问题会是:你在哪里找不到巧克力?它会在每个游戏模式掉下。

这大概是——提出正确的问题,答案就出现了一半。

 

Grave Busters, eh? Pick’em only when you can see graves on the right side of the screen along with the zombies. That’s what I do.

墓碑吞噬者,嗯?只在你能看到屏幕右边和僵尸一起出现的墓碑时才会选择他们吧?我就是那么做的。

注:迷你模式的最后一个捶僵尸环节,墓碑可能不是出现在屏幕右边,而是出现在屏幕中间,甚至是接近小推车的地方。


跟着《植物大战僵尸》学英语12智慧树篇上的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律