黑牛生白犊
牛生白犊
黑牛生白犊
《列子·说符》
【原文】
宋有好行仁义者,三世不懈。
家无故黑牛生白犊,以问孔子。孔子曰:“此吉祥也,以荐上帝。”
居一年,其父无故而盲。其牛又复生白犊。
其父又复令其子问孔子。其子曰:“前问之而失明,又何问乎?”
父曰:“圣人之言先迕后合。其事未究,姑复问之。”
其子又复问先生。孔子曰:“吉祥也。”复教以祭。
其子归致命。其父曰:“行孔子之言也。”
居一年,其子又无故而盲。
其后楚攻宋,围其城。民易子而食之,析骸而炊之;丁壮者皆乘城而战,死者大半。
此人以父子有疾皆免。及围解而疾俱复。
【今译】
春秋时宋国有一个好行仁义的人家,三代人都是如此,从不间断和懈怠。
一次他家黑色母牛无缘无故地生下了一个白色小牛犊,便去问孔子。
孔子说:“这是吉祥的事,好的预兆,这是说你家行仁义的事已奏明上帝。”
过了一年,他父亲的眼睛平白无故地瞎了。
后来他家的黑牛又生了一头白色的小牛,父亲又让儿子去问孔子。
儿子说:“上次问了他他说吉祥,结果您的眼睛盲了,又为什么再要去问他呢?”
父亲说:“圣人说的话是先逆后顺,先相反而后吻合,以后就灵验了,这事还没有最后结果,姑且再问问他。”
儿子又去询问孔子。孔子说:“这也是件吉祥的事,是好的预兆。” 并又叫他祭祀上帝。
儿子回家告诉了父亲,父亲说:“按孔子的话去做。”
过了一年,儿子的眼睛也平白无故地瞎了。
后来,楚国攻打宋国,宋城被围困,老百姓之间交换孩子杀了当饭吃,剔下的骨头当柴烧,青壮年全去城上作战,大半人都战死了。
只有这父子俩因眼有疾而都免去作战,幸存了下来。
后来城解围,敌兵退去,这父子俩的眼睛立即复明,又好了,跟正常人一样了。
【赏析】
坏事在一定条件下可变为好事。好人有好报。
“黑牛生白犊”指黑色的母牛产下白色的小牛犊。
后用“黑牛生白犊”、“牛生白犊”喻指吉祥的预兆。