欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【ATMOSPHERE】「中文字幕」2088赛博朋克系列第三集:和你的个人...

2023-09-12 18:05 作者:一只纸鸢QYQ  | 我要投稿

1. 开头仔细听有一句中文播报,算是一个彩蛋吧

2. 开头显示的地名是Saint Dreamingsburg,Saint Petersburg的翻译是圣彼得堡,根据这个逻辑,Saint Dreamingsburg可以翻译成圣梦堡

3. 有兔子标志的牌子下面的英文是follow the rabbit,这句话是致敬了黑客帝国第一部,在黑客帝国第一部中就是电脑上出现了这句话指引主角NEO跟随一个有兔子纹身的女人进入了虚拟世界,而视频里也是在开头顺着广告牌进入圣梦堡,可能圣梦堡就和它的名字一样是一个虚拟世界。

4. 视频里提到的拉玛瑞是80年代系列的红发教授,赛博朋克系列设定的系列是2088,与80年代系列相差了100年,现在拉玛瑞可能已经130或140了,说明这个时代应该已经研究出了可以大幅延长人类寿命的技术

5. 我不是英语专业的学生,我只是想发表一下我个人对Digitazium这个词的看法。首先,这个词是一个虚构的词是可以肯定的。在赛博朋克系列的上一个视频里也就是除去纹身那集里我看到有人将这个词翻译为数字圣地,我可以理解他翻译的逻辑,我猜他应该是根据前面digital是数字的意思,而ium这个后缀在某些时候可以表示一个小地点,比如auditorium和gymnasium,最后加一个圣字可以为这个词增加一种神秘感和神圣感,确实是一个很好的翻译。但是问题在于这真是一个地点吗,当时的原话是before my appointment to digitazium,我查了一下牛津词典,发现appointment这个词有约会,任命,设备,职位等意思,而appointment to是一个固定短语,表示任命,委任通常跟一个职位,上面的例句是her recent appointment to the post,翻译为她新近获此职位的任命,所以before my appointment to digitazium或许应该翻译为在我被任命为digitazium这个职位之前,我把这句话输入到翻译软件中得到的结果确实也是这个。总之,我认为digitazium这个词应该表示一个人或一个可以职位,而不应该翻译为一个地名。

6. Stanislavski system是由苏联的戏剧家Stanislavski创立的一种体验派表演体系,第一次提出了演员在创作中对潜意识的把握和控制的方法,也可以说是演员在表演时如何没有表演的痕迹。在视频里,与灵魂软件一起出现,我猜应该是说灵魂软件并不是说让机器人真的具有灵魂与情感,而是虽然它们在表演但是用户却发现不了它们表演的痕迹。

7. Crypto是cryptocurrency的缩写,表示区块链领域里的加密货币。

8. Life in plastic. it's fantastic是歌曲芭比女孩里的一句歌词

9. Ethereal是当前较为流行的一种计算机网络调试和数据包嗅探软件

最后还是忍不住要炫耀一下,最近给a姐开了会员,最后的名单里最后一个就是我,第一次体验到上电视的感觉哈哈哈

【ATMOSPHERE】「中文字幕」2088赛博朋克系列第三集:和你的个人...的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律