【德语】6个德语俗语 | Redewendungen, die du im Al

六个德语俗语
Etwas durch die Blumen sagen = etwas nicht direkt, sondern ein bisschen versteckt sagen
• In meinem Land versucht man, Kritik häufig durch die Blumen zu sagen , um niemanden zu verletzen. In Deutschland äußert man sie hingegen ziemlich häufig sehr direkt, was anfangs ein bisschen gewöhnungsbedürftig ist.
• Stell dir vor! Meine Abteilungschefin hat mir durch die Blumen gesagt, dass ich demnächst mit einer Beförderung rechnen 预计会得到晋升 kann. Ich habe mich sehr riesig gefreut!
Sich von der Schokoladenseite zeigen = seine besten Seite zeigen (innerlich)
• Auf dem ersten Date versucht man sich meistens von der Schokoladenseite zu zeigen.
• Auf der gestrigen 昨天的 Party haben natürlich alle versucht, sich von der Schokoladenseite zu zeigen, aber manchmal wirkte es ein bisschen gestellt. 当然,在昨天的聚会上,每个人都试图展示他们最好的一面,但有时似乎有点矫情。
Spitz auf Knopf stehen = einen ungewissen Ausgang haben
• Ich habe die ersten 2 Runden im Bewerbungsverfahren überstanden, aber bei der letzten Proberunde war noch eine Bewerberin mit dabei und ich kann es überhaupt nicht einschätzen, wen sie nehmen, es steht also wirklich Spitz auf Knopf.
… Aber diesmal stehen die Chancen auf einen Sieg bei der Wahl tatsächlich Spitz auf Knopf.
Auf Kante genäht sein = sehr knapp bemessen sein, keinen Spielraum haben
• Die Rate 分期付款 war zu sehr auf Kante genäht, sie leben jetzt praktisch für das Haus.
- Vorigen Sommer waren wir mit dem Kreuzfahrtschiff unterwegs, aber der Zeitplan auf allen Stationen war so sehr auf Kante genäht, dass wir es überhaupt nicht genießen konnten.
Ins Fettnäpfchen treten = sich unbewusst sehr ungeschickt zeigen/verhalten, sodass es einem peinlich ist 把自己的脚放进嘴里=不自觉地表现出/表现得非常笨拙,使人感到难堪。
• Wenn man sein Geschdaft international aufbaven möchte, sollte man sich unbedingt mit den kulturellen Besonderheiten des jeweiligen Partnerlandes auskennen. Und wer sie nicht kennt, kann sehr schnell ins Fettnäpfchen treten.
- Sie ist sprachlich ins Fettnäpfchen getreten.
Ins Leere gehen = etwas hat schließlich nicht geklappt/funktioniert
• Leider gingen die Ermittlungen ins Leere, weil der Täter nicht gefunden werden konnte.
• Meine Bewerbung als xxx, bei der ich wirklich große Hoffnungen gemacht habe, ging leider ins Leere. Ein Tag, bevor ich meine Bewerbung geschrieben habe, wurde die Stelle bereits anderweitig besetzt. Sehr schade! 我作为xxx的申请,我真的抱有很大的希望,但不幸的是没有结果。在我写申请的前一天,这个职位已经被其他地方填补了。真是太遗憾了!