欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《狐の嫁入り》 まさ 【假名+罗马音歌词】

2023-06-20 16:10 作者:文曲Venus  | 我要投稿

狐の嫁入り(狐狸的婚嫁) まさ GUMI 狐の嫁さん 雨傘持たずに   【きつねのよめさん あまがさもたずに】   kitsune no yomesan amagasa motazuni 私の想いを 紡いでおくれ   【わたしのおもいを つむいでおくれ】 watashi no omoi wo tsumi de okure 大名行列 死人の門番 【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】  daimyō gyōretsu shinin no monban   開けて? 開けて? 【あけて? あけて?】   akete? akete? 狐の嫁さん 雨傘持たずに 【きつねのよめさん あまがさもたずに】   kitsune no yomesan amagasa motazuni 亡くした恋路を 迎えに逝こうぞ 【なくしたこいじを むかえにゆこうぞ】 nakushita kōiji wo mukae ni yukō zo 鳥居の先には 私の体と   【とりいのさきには わたしのからだと】 torii no saki ni wa watashi no karada to 大名行列 死人の門番 【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】 daimyō gyōretsu shinin no monban ねぇねぇ?  笑って串刺しにするの? 【ねぇねぇ?  わらってくしづしにするの?】   nee nee? waratte kushizushi ni suru no? やめてやめて 痛いよ 【やめてやめて いたいよ】   yamete yamete itai yo あなたの言葉は 優しくするから   【あなたのことばは やさしくするから】 anata no kotoba wa yasashiku suru kara 拒んだ私は 刺されて苦しむ   【ことわったわたしは さされてくるしむ】 kotowatta watashi wa sasarete kurushimu ああああああああ 痛いよ 【ああああああああ いたいよ】   a a a a a a a itai yo   ああああああああ 助けて 【ああああああああ たすけて】 a a a a a a a tasukete  痛いのやだから 君を受け入れる   【いたいのやだから きみをうけいれる】 itai no yadakara kimi wo ukeireru ねぇねぇ?  笑って串刺しにするの?   【ねぇねぇ? わらってくしづしにするの?】 nee nee? waratte kushizushi ni suru no? 都に生まれて 縛られ育った   【みやこにうまれて しばられそだった】 miyako ni umarete shibarare sodatta 何年たったか 気付けば私は   【なんねんたったか きづけばわたしは】 nan nen tatta ka kidukeba watashi wa  捻くれ 腐って 人間を食べた 【ねじくれ くさって にんげんをたべた】   nejikure kusatte ningen wo tabeta 何年たったか 誕生日のとき   【なんねんたったか たんじょうびのとき】   nan nen tatta ka tanjōbi no toki あなたを 見つけて 強く思った 【あなたを みつけて つよくおもった】 anata wo mitsukete tsuyoku omotta 食べたい 食べたい   【たべたい たべたい】  tabetai tabetai ほんとに 食べたい   【ほんとに たべたい】 hontoni tabetai 私はあなたを 身体で誘って   【わたしはあなたを からだでさそって】 watashi wa anata wo karada de sasotte   食いついたとこに 私が 食いつく 【くいついたとこに わたしが くいつく】  kui tsuita toko ni watashi ga kuitsuku おいでよ おいでよ 【おいでよ おいでよ】   oide yo oide yo 私の祈へ 私の寢入りは 女狐と共に 【わたしのいのりへ わたしのねいりは めごととともに】 watashi no inori e watashi no neiri wa megoto to tomoni あなたは私の 体を触って 興奮しながら   【あなたはわたしの からだをふれて こうえんしながら】 anata wa watashi no karada wo furete kōen shinagara 胸に 吸い付いて 絕頂 快楽 【むねに すいついて ぜったい かいらく】   mune ni suit suite zettai kairaku 全てが混さって 私も高ぶり   【すべてがまざって わたしもたかぶり】 subete ga mazatte watashi mo takaburi 君を 食い千切る 耳、鼻、目ン玉 【きみを くいせんきる みみ、はな、めんだま】 kimi wo kui senkiru mimi, hana, mendama ハラワタは 最後 【はらわたは さいご】 harawata wa saigo  おいしい おいしい 【おいしい おいしい】 oishii oishii  すっごく おいしい 【すっごく おいしい】   sugoku oishii 本当にあなたと ひとつに なれたわ 【ほんとうにあなたと ひとつに なれたわ】 hontōni anata to hitotsu ni nareta wa 骨まで しゃぶって あなたを愛すわ 【ほねまで しゃぶって あなたをあいすわ】 hone made shabutte anata wo aisu wa さあ、さあ ようこそ 【さあ、さあ ようこそ】   saa, saa yōkoso 鬼畜の どつばへ   【きちくの どつばへ】  kichiku no dotsuba e ほんとに こなすわ 解体新書 【ほんとに こなすわ かいたいしんしょ】   hontoni konasu wa kaitai shinsho   狐の嫁さん 雨傘持たずに   【きつねのよめさん あまがさもたずに】 kitsune no yomesan amagasa motazuni 私の想いを 紡いでおくれ 【わたしのおもいを つむいでおくれ】   watashi no omoi wo tsumi de okure 大名行列 死人の門番   【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】 daimyō gyōretsu shinin no monban 開けて? 開けて?   【あけて? あけて?】   akete? akete? 狐の嫁さん 雨傘持たずに 【きつねのよめさん あまがさもたずに】 kitsune no yomesan amagasa motazuni 亡くした恋路を 迎えに逝こうぞ   【なくしたこいじを むかえにいこうぞ】 nakushita kōiji wo mukae ni ikō zo 鳥居の先には 私の体と    【とりいのさきには わたしのからだと】 torii no saki ni wa watashi no karada to 大名行列 死人の門番 【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】   daimyō gyōretsu shinin no monban ねぇねぇ? 笑って串刺しにするの? 【ねぇねぇ?  わらってくしざしにするの?】  nee nee? waratte kushizashi ni suru no? やめて やめて 気持ちいい 【やめて やめて きもちいい】 yamete yamete kimochi ii お腹の子供は 私が食べるの   【おなかのこどもは わたしがたべるの】 onaka no kodomo wa watashi ga taberu no 拒んだ私は 刺されて喜ぶ 【こばんだわたしは さされてよろこぶ】  kobanda watashi wa sasarete yorokobu 了解、ご主人 仰せの通りに 【りょうかい、ごしゅじん おおせのとおりに】   ryōkai, goshujin ōse no tōri ni 奴隸は語らず 遊ばれキズモノ 【どれいはかたらず あそばれきずもの】  dorei wa katarazu asobare kizumono 大丈夫 しゃべるな しゃべると殺すぞ 【だいじょうぶ しゃべるな しゃべるところすぞ】 dai jōbu shaberu na shaberu to korosuzo 了解、ご主人 仰せの通りに   【りょうかい、ごしゅじん おおせのとおりに】 ryōkai, goshujin ōse no tōri ni おいでよ おいでよ  【おいでよ おいでよ】   oide yo oide yo 私の祈へ 私の寢入りは 女狐と共に   【わたしのいのりへ わたしのねいりは めごととともに】 watashi no inori e watashi no neiri wa megoto to tomoni 私の心は あなたの物だよ   【わたしのこころは あなたのものだよ】   watashi no kokoro wa anata no mono da yo   代わりに 貰うわ あなたの身体を   【かわりに もらうわ あなたのからだを】   kawari ni morau wa anata no karada wo 絕頂 快楽 全てが混さって   【ぜったい かいらく すべてがまざって】 zettai kairaku subete ga mazatte 私もなんだか 興奮してきた     【わたしもなんだか こうふんしてきた】 watashi mo nandaka kōfun shite kita   肝臟、胃袋 ハラワタは 最後 【きもじょう、いぶくろ はらわたは さいご】  kimozō, ibukuro harawata wa saigo おいしい おいしい 【おいしい おいしい】     oishii oishii   すっごく おいしい       【すっごく おいしい】 sugoku oishii そろそろなくなる あなたの身體が    【そろそろなくなる あなたのからだが】 sorosoro nakunaru anata no karada ga お次はどなたを 食べちゃい ましょうか? 【おつぎはどなたを たべちゃい ましょうか?】  otsugi wa donata wo tabechai mashou ka? 大丈夫 しゃべるな しゃべると殺すぞ    【だいじょうぶ しゃべるな しゃべるところすぞ】   dai jōbu shaberu na shaberu to korosuzo 了解、ご主人 仰せの通りに   【りょうかい、ごしゅじん おおせのとおりに】 ryōkai, goshujin ōse no tōri ni 狐の嫁さん 雨傘持たずに   【きつねのよめさん あまがさもたずに】 kitsune no yomesan amagasa motazuni 私の想いを 紡いでおくれ 【わたしのおもいを つむいでおくれ】   watashi no omoi wo tsumi de okure 大名行列、死人の門番   【だいみょうぎょうれつ、しにんのもんばん】 daimyō gyōretsu, shinin no monban 開けて?   開けて? 【あけて?  あけて?】 akete?   akete? 狐の嫁さん 雨傘持たずに 【きつねのよめさん あまがさもたずに】 kitsune no yomesan amagasa motazuni 亡くした恋路を 迎えに逝こうぞ   【なくしたこいじを むかえにいこうぞ】   nakushita kōiji wo mukae ni ikō zo 鳥居の先には 私の体と 【とりいのさきには わたしのからだと】 torii no saki ni wa watashi no karada to  大名行列、死人の門番が 【だいみょうぎょうれつ、しにんのもんばんが】 daimyō gyōretsu, shinin no monban ga 僕は孑孑君の傷を 蛆虫のように   【ぼくはこのこきみのきずを うじむしのように】 boku wa kono kokimi no kizu wo ujimushi no yō ni   グチュグチュと啜る 【ぐちゅぐちゅといする】  guchuguchu to nōsuru 愛して愛して愛して愛して 【あいしてあいしてあいしてあいして】   aishite aishite aishite aishite なんだか身体が 熱くなってきた 【なんだかからだが あつくなってきた】   nandaka karada ga atsuku natte kita 僕は孑孑君の傷を 蛆虫のように 【ぼくはこのこきみのきずを うじむしのように】 boku wa kono kokimi no kizu wo ujimushi no yō ni グチュグチュと啜る 【ぐちゅぐちゅといする】 guchuguchu to nōsuru 愛して愛して愛して愛して 【あいしてあいしてあいしてあいして】 aishite aishite aishite aishite なんだかすっごく 興奮してきた 【なんだかすっごく こうふんしてきた】   nandaka sugoku kōfun shite kita 父上、母上 話しておきます  【ちちうえ、ははうえ はなしておきます】   chichiue, hahaue hanashite okimasu 私は人間を 食べているのよ 【わたしはにんげんを くってるのよ】 watashi wa ningen wo kutteru no yo どうしたの?   そんな悲しい顔して   【どうしたの?   そんなかなしいかおして】 dō shita no?   sonna kanashii kao shite 今更知ったの?   私の本性   【いまさらしったの?   わたしのほんせい】  imasara shitta no? watashi no honsei あんたが私を こうさせたんだよ 【あんたがわたしを こうさせたんだよ】 anta ga watashi wo kō saseta n da yo 食べたい 食べたい 【たべたい たべたい】  tabetai tabetai いっばい 食べたい   【いっばい たべたい 】   ippai tabetai 父上、母上 お腹がすいたわ 【ちちうえ、ははうえ おなかがすいたわ】 chichiue, hahaue onaka ga suita wa 大人しくしてね?   優しくするから   【おとなしくしてね?   やさしくするから】   otonashiku shite ne? yasashiku suru kara あははははは    【あははははは】 ahahahaha 狐の嫁さん 雨傘持たずに   【きつねのよめさん あまがさもたずに】   kitsune no yomesan amagasa motazuni 私の想いを 紡いでおくれ 【わたしのおもいを つむいでおくれ】 watashi no omoi wo tsumi de okure 大名行列 死人の門番 【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】   daimyō gyōretsu shinin no monban 開けて?   開けて? 【あけて?   あけて?】 akete?   akete?  狐の嫁さん 雨傘持たずに 【きつねのよめさん あまがさもたずに】 kitsune no yomesan amagasa motazuni    亡くした恋路を 迎えに逝こうぞ 【なくしたこいじを むかえにいこうぞ】 nakushita kōiji wo mukae ni ikō zo 鳥居の先には 私の体と   【とりいのさきには わたしのからだと】 torii no saki ni wa watashi no karada to 大名行列 死人の門番   【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】   daimyō gyōretsu shinin no monban    亡くした身体と 引き換え手にした   【なくしたからだと ひきかえてにした】 nakushita karada to hikikae teni shita 二人の想いは 黒夢うつつで 【ふたりのおもいは くろゆめうつつで】 futari no omoi wa kuroyume utsutsu de 最後に抱いてと あなたに呟く    【さいごにいだいてと あなたにつぶやく】 saigo ni idaiteto anata ni tsubuyaku 開けて?   開けて?  【あけて?   あけて?】 akete?    akete? 開けて?   開けて?   【あけて?   あけて?】 akete?   akete? 狐の嫁さん 雨傘持たずに 【きつねのよめさん あまがさもたずに】    kitsune no yomesan amagasa motazuni 亡くした恋路を 迎えに逝こうぞ 【なくしたこいじを むかえにいこうぞ】  nakushita kōiji wo mukae ni ikō zo 鳥居の先には 私の体と 【とりいのさきには わたしのからだと 】 torii no saki ni wa watashi no karada to   大名行列 死人の門番   【だいみょうぎょうれつ しにんのもんばん】 daimyō gyōretsu shinin no monban ————————— 对着PV手打的歌词…可能会有错。lay了.jpg

罗马音是 Claude(AI)帮忙标的,应该没有错() 是BV1Cx411c7C7(sm14437817)的版本

《狐の嫁入り》 まさ 【假名+罗马音歌词】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律