欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

简单日语阅读:日本全国旅行支援制度将持续到明年,但优惠力度降低

2022-11-28 17:13 作者:青石空明  | 我要投稿

旅行(りょこう)の料金(りょうきん)を安(やす)くする「全国旅行支援(ぜんこくりょこうしえん)」 国(くに)は来年(らいねん)も続(つづ)ける

2022年[11月28日 12時00分]

斉藤(さいとう)国土交通(こくどこうつう)大臣(だいじん)は、12月(がつ)下旬(げじゅん)までの予定(よてい)だった「全国旅行支援(ぜんこくりょこうしえん)」を来年(らいねん)も続(つづ)けると言(い)いました。「全国旅行支援(ぜんこくりょこうしえん)」は、日本(にっぽん)の中(なか)で旅行(りょこう)をする人(ひと)の料金(りょうきん)を割引(わりびき)する制度(せいど)です。

齐藤国土交通大臣表示原定12月下旬结束的“全国旅行支援”将持续到明年。“全国旅行支援”是对在日本国内旅行的人进行费用优惠的制度。

旅行(りょこう)をする人(ひと)が多(おお)い年末(ねんまつ)と年始(ねんし)はこの制度(せいど)を利用(りよう)できないため、12月(がつ)は27日(にち)までです。来年(らいねん)いつから利用(りよう)できるかは、これから決(き)まります。

考虑到该制度12月27日结束,游客较多的年末和明年年初,人们不能使用该制度进行优惠。明年什么时候启用该制度,接下来做了该决定。

割引(わりびき)は、来年(らいねん)から少(すく)なくなります。今(いま)は旅行(りょこう)の料金(りょうきん)が40%安(やす)くなりますが、来年(らいねん)からは20%になります。ホテルと乗(の)り物(もの)がセットになっている旅行(りょこう)は、いちばん多(おお)い場合(ばあい)でも5000円(えん)までの割引(わりびき)です。泊(と)まらない旅行(りょこう)では、3000円(えん)までの割引(わりびき)です。

优惠力度明年将会减少。现在旅行支出可以便宜40%,明年只有20%。酒店和交通打包一起旅行的话,最高减免力度可达到5000日元。不过夜的旅行是3000日元的优惠。

斉藤(さいとう)大臣(だいじん)は「観光(かんこう)はこれからの日本(にっぽん)に大切(たいせつ)な産業(さんぎょう)です。地方(ちほう)を元気(げんき)にするためにも、観光(かんこう)の仕事(しごと)をする人(ひと)たちを支援(しえん)したいと考(かんが)えています」と話(はな)しました。

齐藤大臣说道:“观光业是日本接下来很重要的产业。不仅是恢复地方元气,也是希望支援从事观光旅游业的人们。”

日文链接:
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013903061000/k10013903061000.html


简单日语阅读:日本全国旅行支援制度将持续到明年,但优惠力度降低的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律