英语学习:前言外刊《完全色盲在治疗后能看到红色?》

New Scientist是备受认可的国际杂志,同时更是全国英语等级考试的重要题库。近期,New Scientist发布了一篇关于色盲话题的文章:基因疗法使得完全色盲的人能够在治疗后看到红色物体。

A gene therapy has enabled people with a rare type of total colour blindness to faintly see red. In a small trial, those who could previously only detect shades of grey went on to distinguish a red object from its darker background.
基因疗法使得罕见的完全色盲患者能够稍微看到红色。在一项小规模试验中,那些以往只能辨别灰色调的人现在能够区分红色物体和较暗的背景。
faintly / ˈfeɪntli / adv. 微弱地;模糊地
distinguish / dɪˈstɪŋɡwɪʃ / v. 区别,分清
distinguish这个词在外刊中的出现频率非常高,比如我们来看著名医学外刊新英格兰医学期刊中的一段话:
Researchers are studying new diagnostic techniques to better distinguish between different types of cancer. The New England Journal of Medicine
研究人员正在研究新的诊断技术,以更好地区分不同类型的癌症。
再来总结几个distinguish的常用表达:
l distinguish from 区别,辨别
l distinguish between 区别;分辨
l distinguish oneself 使扬名;使杰出
To test the idea, they injected a virus carrying the correct gene into the subretinal area, home to cone cells, into one eye of each participant. “The virus then enters the cells with the defective gene and corrects it.” says Mckyton.
为了验证这一想法,研究人员将携带正确基因的病毒注射到每位参与者的一个眼睛的锥状细胞所在的视网膜下区域。麦基顿表示:“病毒然后进入具有缺陷基因的细胞,并进行修复。”
defective / dɪˈfektɪv / adj. 有缺陷的
来看一句科林斯词典的例子:
Poor digestion can be caused by defective mastication of the food in the mouth.
消化不良可能是因为嘴里的食物没有完全嚼碎而引起的。
单词辨析:
defective disabled deficient
defective有缺陷的,描述的是产品或物体存在缺陷或故障
disabled残疾的,指的是能力受限的个体
deficient缺乏的,指的是物质的匮乏,短缺
No major changes were seen in the participants’ vision in the hours after the procedure, but in the months that followed, some reported seeing shades of grey that “glowed” differently to before the injection, says Mckyton.
麦基顿表示在手术后的几个小时内,参与者的视力没有发生重大变化,但在接下来的几个月里,一些参与者报告称他们能够看到不同于注射前的“发光”的灰色调。

glow / ɡləʊ / v. 发出微弱而稳定的光
总结一下关于光线由暗到强的表达:
dim 形容光线暗淡、微弱的状态。
faint 形容光线或光芒微弱到几乎看不见的程度。
subtle 形容光线细微、隐约的状态。
glowing 发出微弱而稳定的光
soft 形容光线温柔、柔和的状态。
bright 形容光线强烈、明亮的状态。
dazzling 形容光线强烈到令人眩目的程度。
radiant 形容光线发出耀眼的、辉煌的状态。
After carrying out a series of tests, the researchers found that the participants could see red objects against dark backgrounds in their treated eye, when they couldn’t see the colour at all beforehand.
经过一系列测试,研究人员发现,在经过治疗的眼睛中,参与者能够看到黑色背景上的红色物体,而之前他们根本无法看到这种颜色。
词汇点睛:
beforehand / bɪˈfɔːhænd / adv. 事先,之前
beforehand 这个词很实用,当我们想要表达之前...,那么这个词可以直接放在句子末尾,比如我们来看一句来自英国著名报纸《卫报》中的例子:
It is important to inform your doctor of any medications you are currently taking beforehand. The Guardian
在就医之前事先告知医生你目前正在服用的药物非常重要。
“This is an intriguing study that indicates the complexity of developing a therapy for regaining colour vision,” says Hackam.
哈克姆表示:“这是一项有趣的研究,表明了恢复色觉疗法的复杂性。”
词汇点睛:
intriguing / ɪnˈtri:ɡɪŋ / adj. 非常有趣的
看到这个词不知道大家有没有意识到,自己在作文中一直用的interesting终于有了替代词,其实不止intriguing,还有一些很好的亮点词汇:
l captivating / ˈkæptɪveɪtɪŋ / adj. 吸引人的
l entertaining / ˌentəˈteɪnɪŋ / adj. 有趣的
l fascinating / ˈfæsɪneɪtɪŋ / adj. 迷人的
词汇总结:
faintly 微弱地;模糊地
distinguish 区别,分清
glow 发出微弱而稳定的光
beforehand 事先,之前
intriguing 非常有趣的
captivating 吸引人的
entertaining 有趣的
fascinating 迷人的
一句话整合所有知识点:
Beforehand, the doctor explained the procedure in captivating detail, distinguishing the faintly glowing areas of concern from the surrounding tissue. The intriguing nature of the examination made it both entertaining and informative, leaving the patient with a deep sense of fascination for the intricacies of medical science.
事先,医生详细生动解释了手术过程,准确区分微弱发光的问题区域与周围组织。这个有趣且引人入胜的检查既富有娱乐性又具有教育意义,让患者对医学科学的复杂性充满了深深的好奇心。