英语阅读:赛琳娜回应未提及捐肾好友争议|我没有说每一位我认识的人
Selena Gomez responds to Francia Raisa drama after saying Taylor Swift was her 'only friend' in the industry
Raisa donated a kidney to Gomez in 2017 as the pop star battled Lupus
By Lauryn Overhultz | Fox News
Selena Gomez has responded to criticism after she said Taylor Swift was her only friend in the industry while promoting her documentary "My Mind and Me."
赛琳娜·戈麦斯在宣传她的纪录片《我的理智和我》《My Mind and Me》时曾说泰勒·斯威夫特是她在娱乐圈唯一的朋友,引起了批评,对此她做出了回应。
The comment by Gomez seemingly upset her close friend Francia Raisa – who donated a kidney to the musician in 2017.
戈麦斯的这番言论似乎让她的密友弗兰西亚·莱莎很不高兴,她曾在2017年向这位歌手捐赠了一个肾。
In a cover story with Rolling Stone published on Nov. 3, the "Lose You to Love Me" singer claimed she felt like she "didn't belong" in the industry because she was not friends with the "cool group."
在11月3日出版的《滚石》封面故事中,这位《失去你才能爱我》的歌手声称,她觉得自己“不属于”这个(娱乐)行业,因为她与娱乐圈“酷女孩圈子”没有交集。
"I never fit in with a cool group of girls that were celebrities. My only friend in the industry really is Taylor [Swift], so I remember feeling like I didn’t belong," she told the outlet.
她告诉媒体说:“我从来没有和一群很酷的明星女孩合得来。我在这个行业里唯一的朋友真的是泰勒(斯威夫特),所以我记得自己这种不属于这里的游离感觉”。
In a since-deleted comment on an Instagram post pointing out the quote, Raisa wrote "Interesting," according to multiple reports.
据多家媒体报道,在Instagram上的一条引用了赛琳娜的这句话的评论下(已经被删除),莱莎写道“有趣”。
Gomez later commented on a TikTok explaining the perceived drama writing, "Sorry I didn’t mention every person I know."
戈麦斯后来在抖音国际版上解释了(她的说法)是戏剧夸张,并说道“抱歉,我没有提到我认识的每一个人。”
Raisa, who stars in "How I Met Your Father," first met Gomez in 2007 when the two made an appearance at a children's hospital. Ten years later, Raisa donated a kidney to Gomez.
莱莎在《老爸浪漫史》中有出演,2007年两人在一家儿童医院相遇,十年后,莱莎给戈麦斯捐了一个肾。
The former Disney star revealed the news after a successful surgery.
这位前迪士尼明星在一次成功的手术后透露了这一消息。
"So I found out I needed to get a kidney transplant due to my Lupus and was recovering. It was what I needed to do for my overall health," Gomez wrote in the caption of a post announcing her kidney transplant at the time. "There aren’t words to describe how I can possibly thank my beautiful friend Francia Raisa. She gave me the ultimate gift and sacrifice by donating her kidney to me. I am incredibly blessed. I love you so much sis."
戈麦斯当时在宣布接受肾移植的帖子中写道:“我发现由于红斑狼疮这个病,自己需要做肾移植,现在(已经做了肾移植)正在康复中。肾移植是为了身体健康所必须做的,我无法用语言来表达我对我美丽的朋友弗兰西亚·莱萨的感激之情。她把自己的肾脏捐献给我,给了我最大的礼物和牺牲。我真是太幸运了。我太爱你了,姐妹。”
lupus n. /ˈluːpəs/ 狼疮
Raisa also spoke out about the transplant.
赖莎也谈到了移植手术。
"I am beyond grateful that God would trust me with something that not only saved a life, but changed mine in the process," she wrote at the time. "This was part of our story, and we will share it soon, but what is important now is that this is not the only story."
她当时写道:“我非常感激上帝信任我,让我不仅拯救了一个人的生命,而且在这个过程中改变了我的生活。这是我们故事的一部分,我们很快就会分享它,但现在重要的是,这不是唯一的故事。”
However, Raisa was not included in Gomez' documentary "My Mind and Me."
然而,莱莎并没有出现在戈麦斯的纪录片《我的理智和我》中。
The documentary, which was released on Apple TV+ on Nov. 4, was directed by Alek Keshishian. It documents Gomez' struggle with health, anxiety and depression over the past six years.
这部纪录片于11月4日在苹果 TV+上播出,由Alek keshihian执导。它记录了戈麦斯在过去六年中与身体健康问题、焦虑和抑郁的斗争。
"I had no interest in making a traditional pop doc," Keshishian said about the film, Variety reported. "I wanted to show something more authentic and Selena did, too. She has a raw vulnerability that captured me… I had no idea then that it would become a six-year labor of love."
据《综艺》杂志报道,Alek keshihian在谈到这部电影时说:“我对制作传统的流行纪录片没有兴趣。我想展示一些更真实的东西,赛琳娜也是。她天生的脆弱感俘获了我的心……当时我没有想到这会成为一项长达六年的工作热情。”
"Everything that I have gone through, it’s going to be there. I’m just making it my friend now," Gomez also said in the documentary.
“我所经历的一切,都会在那里。我现在只是把它当作我的朋友,”戈麦斯也在纪录片中说。
"I know this is the beginning for me."
“我知道这是我的开始。”

Gomez has publicly struggled with her mental health for years. In 2014, the former Disney star entered a mental health facility shortly after she was diagnosed with lupus and later revealed she had been diagnosed with bipolar disorder.
戈麦斯多年来一直公开与心理健康作斗争。2014年,这位前迪士尼明星在被诊断出红斑狼疮后不久进入了一家精神健康机构,后来她透露自己被诊断为抑郁狂躁型忧郁症。
bipolar adj. /ˌbaɪˈpəʊlə(r)/ (心) suffering from or connected with bipolar disorder 双相型障碍的;躁狂抑郁性精神病的。
bipolar disorder抑郁狂躁型忧郁症
"My lupus, my kidney transplant, chemotherapy, having a mental illness, going through very public heartbreaks — these were all things that honestly should have taken me down," the actress explained in a 2020 interview with Elle magazine. "Every time I went through something, I was like, ‘What else? What else am I going to have to deal with?'"
这位女演员在2020年接受《Elle》杂志采访时解释说:“我的红斑狼疮、肾移植、化疗、精神疾病、(恋情失败)在大众面前心碎——说实话,这些都应该让我崩溃。每次我经历一些事情时,我就会想,‘还有别的吗?我还需要处理什么?’”
Chemotherapy n. /ˌkiːməʊˈθerəpi/ (尤指对癌的)化学治疗,化学疗法,化疗
英文链接:https://www.foxnews.com/entertainment/selena-gomez-responds-francia-raisa-drama-saying-taylor-swift-only-friend-industry