欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【文炼/文アル】绝笔台词及neta一览

2020-08-21 12:45 作者:Celery_Fish  | 我要投稿

台词与neta资料全部来源于文炼英文wiki,因为本司书几乎完全看不懂日本語,部分翻译是靠英文版意议的,在此附上wiki英文原文作为参考。如有错误或者不妥之处欢迎指正,遗漏的neta也欢迎补充。


另:正冈老师和伊藤老师的台词是俳句/短歌,翻译放在那里当抛砖引玉了。

前方持续刀片预警!

前方持续刀片预警!

前方持续刀片预警!


芥川龙之介

I do not possess the strength to write what's next, anymore.

我已经没有再写下去的力气了。

僕はもうこの先を書き続ける力を持っていない

【出自《齿轮》倒数第二句,最后一句是‘有谁能在我熟睡时悄悄掐死我呢’,为游戏中耗弱修补语音】

 

太宰治

I hear a cry for help... Could that be... my own body...?

听到了求救的声音,难道是,我自己吗…?

助けを求めてる声がする…もしかして、俺自身…か…?

 

萩原朔太郎

I'm going back to being all alone? Hakushuu-sensei... Sai...

又要回到孤独当中了吗?白秋老师,犀

またこ孤独に戻るの?白秋先生…犀…

 

中原中也

That nasty Grim Reaper bastard's come to get me.

那个混蛋死神要来迎接我了啊。

忌まわしい死神野郎が迎えに来やがった

 

泉镜花

Please send my best regards to Kouyou-sensei.

红叶老师,请代我向他问好。

紅葉先生によろしくお伝えください

 

夏目漱石

Please remember...that I lived in such a manner...

请记住,我是这样活着的。

記憶してください…私はこんな風に生きて来たのです

【出自《心》里面老师写的最后一封信】

 

宫泽贤治

How lonely...is this the feeling of my own selfishness?

好寂寞这种感觉,是我太任性了吗?

寂しい…この気持ちは、僕の我儘?

【宫泽因作为长子而放弃继承家业,导致与父亲的关系始终非常紧张】

 

谷崎润一郎

If I am to be reborn, I want to become a shoe... a shoe worn by a woman.

来世我想当一只鞋,一只女人穿的鞋。

生まれ変わったら靴になりたい…女の人の履く靴に

 

永井荷风

To die for someone's sake is such a noble thing...

为他人而死真是件高尚的事情呢

誰かのために死ねることが誇り高いこととはな…

 

岛崎藤村

Hahaha...with this, I'll be able to understand what it feels like to die...Katai.

哼哼哼现在我能理解死是什么感觉了呢,花袋。

ふふふ…これで死んでいく気持ちが理解できるよ…花袋

【岛崎曾在去世前与花袋谈过死亡的话题】

 

田山花袋

I'm going... to a dark place nobody knows...

我要去了,那谁也不知道的黑暗角落。

オレ行くよ、誰も知らない暗い所に…

 

志贺直哉

Living, dying... There's really not much difference.

生或死并没有太大差别啊。

生きるも死ぬも…そんなに大差があるわけでもない

 

森鸥外

I shall die as Mori Rintarou of Iwami.

我作为石见人,森林太郎而死。

余は石見人、森林太郎として死のう

【森鸥外遗书】

 

川端康成

Has death...... come to take me?

死亡要来带走我了吗?

死が……私を連れに来ましたか

 

北原白秋

Please take care... of my disciples...

弟子们…就拜托了

弟子たちを、頼むよ

 

室生犀星

Wonder if I can take a walk in the garden with mom...

能和母亲在庭院中散步了吗?

庭で母と歩けるかな

 

梶井基次郎

The landscape of darkness...... no matter when you look at it, it never changes.

黑暗的景色什么时候看都不会变啊。

闇の風景は……いつ見ても変わらないな

 

广津和郎

I’ve prepared for parting ways… I have no regrets.

我已经做好离别的准备了我没有遗憾。

別れの準備は済ませてきた。……悔いは無い

 

武者小路实笃

Life isn't easy... Which makes it fun, and yet...

人生并不容易,但,这也是它有趣的地方啊

人生は、楽ではない…そこが面白いのですが…

 

尾崎红叶

You, don't make such unbecoming faces.

你们,不要露出不好的表情啊。

汝ら、まずい面をするでない

 

坂口安吾

So I was all alone from the very beginning.

我从一开始就是孤独的吧。

俺は最初から、孤独だったんだな

 

江户川乱步

It seems the show is coming to a close. My deepest apologies.

看来演出要结束了,真是非常抱歉。

ショーはお開きのようです。申し訳ありません

 

坪内逍遥

I wanted to see with my own eyes...... the daybreak of this world......

我想亲眼看看,这世界的黎明

この世界の夜明けを……この眼で見たかったものだ……

 

二叶亭四迷

I'll fall into another 20-year slumber...... Good-bye.

我要再去睡上20年了,再见(俄语)

また20年の眠りにつきます……ダスヴィダーニャдо свидания

 

有岛武郎

Please tell everyone...... That there might be next life or we might have lived through other lives before, but it's this life that is important.....

请告诉大家,不管是来世还是前世,今生才是最重要的。

みんなに伝えて欲しい……来世があろうが過去世があろうが、この一生が大事だと……

 

佐藤春夫

My life, surrounded by my disciples, was truly a happy one...

被弟子们围绕着的一生很是幸福呢。

門弟たちに囲まれて幸せな人生だったぜ

【春夫并没有教过多少学生,但是他作为评委发掘提拔了许多文学上的新人(此处@某位写了四米信的过激芥厨),因此号称‘门下弟子三千人’】

 

小林多喜二

I'm counting on you... for the rest.

剩下的…就拜托你了。

あとは…頼んだよ

【小林在被捕后,经历了五个小时的严刑拷打被折磨致死(年仅29岁),警方却对外宣称小林死于心脏病突发。】

 

井伏鳟二

Is it time for us to part...? Life is only...full of goodbyes......

到离别的时间了吗?人生…就是在不断告别啊。

れのかな……さよならだけが…人生……ってが

 

横光利一

Sorry, Kawabata...forgive me for dying before you once again...

抱歉啊川端,我又要先行一步了

すまん川端…また先立ってしまう手前を許してくれ…

 

织田作之助

I didn't wanna die here... not one bit, but...

死在这里什么的,从来都没有想过啊

ここで死ぬつもりなんて、これっぽちもないん言うのに…

 

堀辰雄

I wanted to live with everyone just for a little longer...

一点点也好,我还想和大家生活在一起

もう少し、皆さんと共に生きたかったなぁ

 

中岛敦

Neither he nor I... were able to understand each other in the end...

我和他,到最后也没能相互理解啊…

奴も俺も…結局分かり合えることはなかったな…

 

小泉八云

I failed to hear the warning... Am I Houichi the Earless...?

没能听见警报声…我是没耳朵的芳一吗?

警鐘を聞き逃しマシタ……ワタシが耳なし芳一デシタか……

【‘芳一’出自小说《怪谈》】

 

正冈子规

season silver grass /may we meet the year after / however doubtful

萩芒 来年逢ん さりながら

萩芒离别时节至,来年再与君相逢

【原句为:‘萩や芒の季節に任地へ帰ってゆく君よ、来年又逢おう。しかしながら、来年の自分は、はたしてどうなっていることであろうか’ 子规在夏目漱石从东京返回熊本时所作的送别之句。大意为‘你在萩与芒的季节回到了任地,明年再相逢吧。但是明年的我又会怎样呢’】

【补充:夏目去英国留学前子规为他写下了名句 ‘行く我にとゞまる汝に秋二つ(我去你留,两个秋)’。子规在夏目留学期间感觉自己大限将至给夏目寄过信,但夏目因为种种原因没有回信。待夏目归国,子规已经病逝,年仅35岁。】

 

若山牧水

I wonder if... even I... could freely be a voice of the sea...

我能成为自由的海之声吗?

自然に…俺も…海の声となる…かな…

【对应诗集《海の声》】

 

高村光太郎

I wonder if I'll also melt away like snow...

我会像雪一样融化吗

僕も雪のように融けていくのだろうか…

【出自《智惠子抄》】

 

石川啄木

I'm a pitiful bastard to the end...

我到最后也是个可悲的混蛋啊

俺様は最期まで不憫な野郎だな…

【啄木生前向许多人(@金田一)借过钱,而且几乎从来不还,关于这点可参考隔壁的啄木鸟侦探社】

 

国木田独步

Have I been rejected by the times again...How lonely.

我又被时代抛弃了吗…真寂寞啊

また時代に拒絶されるのか…寂しいなぁ

【在自然主义成为主流前,国木田就病逝了】

 

幸田露伴

I'll be back. Since I've come to harbor some regrets.

我还会回来的,因为留有遗憾。

また戻ってくるさ。未練を少し残して来たからな

 

松冈让

My happiness was but an illusion, like foam......

我的幸福,就是宛如泡沫般的幻影吧…

僕の幸福は、泡のような幻でした……

 

吉川英治

Is this the place of my life's final moment?

我人生的终点,是在这里吗?

我の人生の最期はこことなるのか

 

山本有三

You guys...... Will live your lives with all your might.....

你们这群家伙要努力活好自己的一生啊

アンタたちは……アンタたちの人生を精一杯生きるんだよ……

 

久米正雄

我就算消失,也不会有谁感到难过吧。

僕がいなくなっても誰も悲しまないんだ……

【个人认为,全文炼最虐绝笔语音(仅台词,算上neta的话应该是小林先生了)】

 

德永直

I can still...... still work, so...

..还能工作..所以

まだ……まだ、働けるけん

 

中野重治

It is what it is... ahahaha.

那就这样了啊哈哈哈

そういうものなんだぁ…あっはは

 

岩野泡鸣

My body isn't moving...... In a place like this...... You gotta be kidding me!

我的身体动不了了…在这种地方…开玩笑呢吧!

体が動かない……こんな所で……冗談だろう!

 

正宗白鸟

To be a human is to live, suffer, and then die. A person's life can be summed up just like that.

一个人必须经历出生、受苦和死亡。人的一生可以这么概括吧。

人は生まれ、苦しんで死ぬ。人生の要点はそれに尽きる

 

德富芦花

I leave the rest...... to you.

之后的事…交给你了。

後のことは……宜しく

 

直木三十五

So even I was able to... Leave my name into the history, huh...

就算是我这种人,也能在历史上留名吗…

オレも歴史に名を刻むことが…できたかねぇ…

【菊池宽于1935年设立了‘直木奖’】

 

梦野久作

Is this...... the sound of a clock...?

这是…钟表的声音吗?

これは……時計の音か

【出自小说《脑髓地狱》】

 

中里介山

Ha… My eyelids are getting heavy. I’ll take a short nap… *

眼皮好重。我稍微去小睡一下。

はぁ…瞼が重くなってきた。少し眠る

【中里的死因是伤寒。伤寒的晚期症状包括长期疲劳,眼睛只能半睁开。】

 

菊池宽

I still have... so many things left in this world

我还有…许多留存于世的东西啊

にはまだこのしてきたものが沢山あるんだがな

 

伊藤左千夫

In the entire world / without a single light there / The glowing stardust / falling and disappearing / The pitiable stardust

长夜漫漫,惟见星闪烁,星落无光

世のなかに光も立てず星屑の落ちては消ゆるあはれ星屑

 

三木露风

The love I lost was... nowhere to be found...

我所失去的爱…再也找不回来了…

失った愛は…どこにもなかった…

 

三好达治

So it ends here...? I wanted to live like Saku-sensei...

就这么结束了?我好想像朔老师一样活着…

ここで終わりっスか…?朔先生みたいに生きたかったッス…

 

新美南吉

With this, my story comes to an end... Sorry, Gon...

我的故事到这里就结束了抱歉,阿权

これでぼくの物語はおしまいごめんね、ごん

【‘阿权’是新美童话里的小狐狸】

 

小川未明

Fff...... Twilight has come, I guess......

黄昏到来了吗

ふっ……黄昏になってしまった、かな……

 

吉井勇

Humans are born alone...... And they will die alone......

人类是孤独地生,亦是孤独地死

人間ってのは……一人で生まれてきて、一人で死んでいくのさ……

 

(缺少山田美妙老师的台词,求补充)

 

斋藤茂吉

Along this dark path... alone... I'll go.

这条黑暗的道路…我将孤身一人前行。(暗…暗夜行路?X

この暗い道を…一人で…行こう

【出自诗集《赤光》】

 

草野心平

For it to be here on the ground is pretty unpleasant, huh...

不喜欢待在地面上啊…

土の中はいやだね……

 

里见弴

What did I do wrong... I'll be... All alone again...

我做错了什么…又要孤身一人了…

僕の何がいけなかったの……。また、一人ぼっちになっちゃうね……

【可能是指里见弴是白桦派中最后一位去世的】

 

檀一雄

Ah... The place I belong... Where was that...

我的归属在哪里啊

あぁ……俺の居場所は……どこだったか……

 

高滨虚子

Something like death, it doesn’t scare me in the least.

死这种事,没什么可怕的。

死ぬことは、ちっとも怖くない

 

河东碧梧桐

If it’s like this, I guess it’s fine… As long as you don’t forget me...

这样…也罢…只要你不会忘记我…

それなら、それでいいんだ……俺のこと、忘れないでいてくれたら……

 

德田秋声

The ordinary life I wanted... just where did it go...

我所追求的平淡的生活…到底去哪里了啊…

僕の求める日常は一体、どこに行ってしまったんだろうね…

 

爱伦坡

Ha... Caught by death, have I...?

哈…我还是被死亡抓到了…

はぁ……、死に捕まってしまったか……

【对应短篇小说《红死病的假面》】

 

HP洛夫克拉夫特

ふんぐるい・むぐるうなふ・くとぅるふ・るるいえ・うが・なぐる・ふたぐん

【拟声词,大概是在模仿克苏鲁生物?】

 

柯南道尔

A great and glorious adventure...... is waiting for me......

一场伟大辉煌的冒险…还在等着我呢…

偉大で輝かしい冒険が……私を待っているんだ……

【柯南道尔遗言】

 

路易斯卡罗尔

I'm …… sure to …… awake in the golden afternoon ……

我一定会在金色的下午醒来

僕は……きっと……黄金色の昼下がりで目を覚ますんだ……


【文炼/文アル】绝笔台词及neta一览的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律