第七期 卢浮宫 如何欣赏风景名胜? (六级阅读)2020年12月第一套


inattention "n. 不注意,疏忽
网络释义
疏忽
不注意
粗心
注意力不良
"
to move on "继续向前走
网络释义
继续向前走
继续前进
详细翻译
继续前行
"
Much of that time, for some of them, is spent taking photographs not even of the painting but of themselves with the painting in the background. 对他们中的一些人来说,大部分时间都花在拍照上,甚至不是为这幅画拍照,而是以这幅画为背景给自己拍照。
not even of 一点也不
democratised "v. 使民主化,引入民主制度;普及,使大众化(democratise 的过去式和过去分词)
"
effectively impossible 实际上不可能
One view is that we have democratised tourism and gallery-going so much that we have made it effectively impossible to appreciate what we’ve travelled to see 一种观点认为,我们已经使旅游和画廊民主化,以至于我们实际上不可能欣赏我们旅行所看到的东西
commodity "n. 商品,货物;有用的东西,必需品
网络释义
日用品
商品
货物
产品
"
leisure "n. 闲暇,业余时间;休闲活动
adj. 空闲的,有闲的;业余的
【名】 (Leisure)(英)莱热(人名)
网络释义
休闲
闲暇
悠闲
"
There are queues to climb Mt. Jolmo Lungma as well as to see famous paintings. Leisure, thus conceived, is hard labour, and returning to work becomes a well-earned break from the ordeal. 人们排着队去爬珠穆朗玛峰和看名画。因此,休闲是一种艰苦的劳动,回到工作岗位上是一种应得的休息。
hard labour "苦役:一种刑罚形式,犯罪分子被迫进行艰苦的体力劳动。
网络释义
强迫劳役
苦力
苦役
艰苦的劳动
"
ordeal "n. 磨难,严峻考验;<史>神明裁判(把被告是否经得起剧痛的考验作为被告是否无辜的神谕)
网络释义
考验
严峻的考验
折磨
严酷的考验
"
industrialised haste 工业化加速
What gets lost in this industrialised haste is the quality of looking. 在这种工业化的匆忙中,丢失的是观看的品质。
Consider an extreme example, the late philosopher Richard Wollheim. When he visited the Louvre he could spent as much as four hours sitting before a painting. The first hour, he claimed, was necessary for misperceptions to be eliminated. It was only then that the picture would begin to disclose itself. This seems unthinkable today, but it is still possible to organise. Even in the busiest museums there are many rooms and many pictures worth hours of contemplation which the crowds largely ignore. 举一个极端的例子,已故哲学家理查德•沃尔海姆(Richard Wollheim)。当他参观卢浮宫时,他可以在一幅画前坐上四个小时之久。他声称,第一个小时是消除误解所必需的。只有到那时,情况才开始显露出来。这在今天看来是不可想象的,但仍有可能组织起来。即使在最繁忙的博物馆里,也有许多值得人们沉思数小时的房间和许多画作,而这些都被人们忽略了。
misperception "n. 误解,错误知觉
网络释义
错误知觉
误解
错觉
误认知
"
disclose "v. 透露,公开;揭开,使显露
网络释义
揭露
透露
透漏
汇露
"
busiest "adj. 最忙的(busy 的最高级形式)
网络释义
最忙的
最繁忙
热闹的
临时占用的
"
Sometimes the largest crowds are partly the products of bad management; the Mona Lisa is such a hurried experience today partly because the museum is being reorganised. 有时,最大的人群部分是管理不善的产物;今天看《蒙娜丽莎》是一种匆忙的体验,部分原因是博物馆正在重组。
The Uffizi in Florence, another site of cultural pilgrimage, has cut its entry queues down to seven minutes by clever management. And there are some forms of art, those designed to be spectacles as well as objects of contemplation, which can work perfectly well in the face of huge crowds. 另一个文化圣地——佛罗伦萨的乌菲齐博物馆,通过巧妙的管理,将入场排队时间缩短到了7分钟。还有一些艺术形式,它们被设计成既引人入胜又引人沉思的对象,在面对巨大的人群时表现得非常好。
products of bad management 管理不善的产物
pilgrimage "n. 朝拜,朝觐;旅行,拜谒,参观;(被看作旅途的)人生
v. 朝圣,朝觐
网络释义
朝山
巡礼
朝拜
"
entry queues 入口队列:一个用于存储和管理等待进入某个场所或系统的人或事物的队列。
spectacles "n. 眼镜;精彩的表演,壮观的场面(spectacle 的复数)
网络释义
眼镜
平光眼镜
护目镜
大场面
"
contemplation "n. 沉思,冥想;打算,意图;凝视,默默注视
网络释义
默祷
冥想
静观
沉思
"
Olafur Eliasson’s current Tate Modern show, for instance, might seem nothing more than an entertainment, overrun as it is with kids romping (喧闹地玩耍)in fog rooms and spray mist installations. 例如,奥拉弗尔·埃利亚松(Olafur Eliasson)目前在泰特现代美术馆(Tate Modern)的展览可能看起来只不过是一场娱乐,因为孩子们在雾室和喷雾装置中嬉戏(耍)。
overrun "v. 泛滥,横行;超出,超过(预期的时间或金钱);(士兵)占领,蹂躏;越过,延伸到……之外;比(机器的另一部分)转速快
n. 超出的时间,超出的成本(费用);超限运动(或延伸);(机场跑道的)保险道;(车辆的)超限运动
网络释义
泛滥成灾
超支
接球时跑过头
超限
"
overrun as it is with kids romping ( 到处都是孩子们嬉闹
fog "n. 雾;烟雾,尘雾;困惑,迷惘;(底片等的)灰雾,雾翳
v. 使令人困惑,使费解;底片产生灰雾;起雾
【名】 (Fog) (丹)福(人名)
网络释义
雾
浓雾
光纤陀螺
迷雾
"
frog 青蛙
spray "n. 喷雾液体,喷剂;喷雾器;喷,喷涂;喷雾状物;浪花,飞沫;(用作装饰的)小树枝,小花枝;(戴在身上的)一簇花,枝状饰物
v. 喷,喷洒(液体);(使)飞溅,(使)飞散;喷农药;在……上喷涂料(或油漆);向……扫射(子弹);用于体育运动中踢(或击、扔)(方向不定或不准的球);撒尿(以示领地占有);(臭鼬)用臭液弄湿
【名】 (Spray)(英)斯普雷(人名)
网络释义
喷雾
喷
月饼两个字
喷射
"
spray mist installations 喷雾装置
But it’s more than that: where Eliasson is at his most entertaining, he is at his most serious too, and his disorienting installations bring home the reality of the destructive effects we are having on the planet — not least what we are doing to the glaciers of Eliasson’s beloved Iceland. 但不止于此:埃利亚松最有趣的地方,也是他最严肃的地方,他那些让人迷失方向的装置,让人们明白了我们正在对这个星球造成破坏性影响的现实——尤其是我们对埃利亚松所钟爱的冰岛的冰川所做的事情。
serious "adj. 严重的,危急的;认真的,严肃的;重要的,须重视的;(音乐、文学等艺术)严肃的;(人)庄重的,严肃的;<非正式>大量的,极多的;(恋爱中)态度认真的;极感兴趣的,热衷的;<非正式>很好的,质优价高的
网络释义
严重
认真
正经
"
disorienting "v. (使)迷失方向;(使)迷惑(disorient 的现在分词,disorient 等于 disorientate)
adj. 迷失方向的
网络释义
你
"
planet "n. 行星;地球(the planet);<史>命运星辰
【名】 (Planet)普拉内特(人名)
网络释义
行星
星球
号星球
"
not least 尤其,特别:用于强调某个事物或人在一系列事物或人中的重要性。
glaciers "n. [地理][水文]冰川(glacier 的复数);[地理][水文]冰河
网络释义
冰河
冰川
冰川的消融
表演者
"
landscapes "n. 风景;风景地貌(landscape 的复数)
v. 从事庭园设计;美化(landscape 的三单形式)
网络释义
风景壁纸
风景地貌
风景图片
地貌
"
But a minute in front of a painting in a hurried crowd won’t do that. 但在匆忙的人群中,在一幅画前呆上一分钟是不会有这种感觉的。
scene n. 事发地,现场;事件,场面;(戏剧、书、电影等的)片段,情节;(戏剧的)一场;(戏剧)布景;活动领域,圈子;(某地方或图画中的)景色,景象;
B) The near impossibility of appreciating art in an age of mass tourism. B)在大众旅游时代欣赏艺术几乎是不可能的。
mass tourism. 大众旅游:指大量游客参与的旅游活动,通常涉及大型旅游景点和设施,以满足大众市场的需求。
A) The enormous appeal of a great piece of artistic work to tourists. A)一件伟大的艺术作品对游客的巨大吸引力。
enormous 不是大量的 "adj. 巨大的,极大的;<古>凶暴的,极恶的
网络释义
巨大的
庞大的
极大的
相当多的
"
a piece of 一片,一块,一份:表示某物的一部分,通常用于描述不可数名词的一定数量。
masterpiece "n. 代表作,杰作;极好的例证;手艺人为取得大师资格并进入行会而制作的作品
网络释义
绝世
绝唱
"
amid "prep. 在……过程中,在……中;四周是,被……所环绕
【名】 (Amid)(美)阿米德(人名)
网络释义
在
众说
被围绕
"
D) The real difficulty in getting a glimpse at a masterpiece amid a crowd. D)在人群中瞥见杰作的真正困难
late philosopher 已故哲学家
A) It takes time to appreciate a piece of art fully. A)完全欣赏一件艺术品需要时间。
C) The longer people contemplate a picture, the more likely they will enjoy it. "C)人们看一幅画的时间越长,就越有可能喜欢它。
主要不是说喜欢"
misinterpret "v. 曲解,误解
网络释义
曲解
误解
误解释
误判断
"
48. What does the case of the Uffizi in Florence show? 48. 佛罗伦萨乌菲齐美术馆的案例说明了什么?
case "n.具体情况,实例;病例,病案;诉讼,官司;案件,案子;容器,箱子;事实,论据;(特定处境或品性的)人;(语法的)格
v.围绕,包盖;(盗抢前)探察,踩点儿;装入保护容器内"
A) Children learn to appreciate art works most effectively while they are playing. A)孩子们在玩耍中最有效地学会欣赏艺术作品。
B) It is possible to combine entertainment with appreciation of serious art. B)娱乐和欣赏严肃艺术是可以结合起来的。(遗忘短语)
combine with 与......结合:将两个或多个事物连接在一起,使其成为一个整体。
appeal "n. 呼吁,恳求;上诉,申诉;吸引力,感染力;(为慈善或正义事业的)募捐;启发,打动
v. 呼吁,恳求;上诉,申诉;有吸引力,引起兴趣;启发,打动
网络释义
上诉
呼吁
申诉
吸引力
"
B) Allow us to escape the harsh reality. B)让我们逃离残酷的现实。
harsh "adj. (环境)恶劣的,艰苦的;严厉的,残酷的;刺耳的,难听的;刺眼的,耀眼的;丑陋的;刺激性强的,太强力的
【名】 (Harsh)哈什(人名)
网络释义
苛刻
严酷的
粗糙的
"