【中英文演讲稿】


1、最近的动力来源于哪?
Most recently, I've been learning a lot about balance and the importance of enjoying your own life, and a lot of that has come from a sense of purpose.
最近,我一直在学习如何平衡生活,以及享受自己的生活的重要性,很多都来自于目标感。
2、面对负面信息,如何承受外界压力呢?
So I think people a lot of the time ask me about my external pressures, but really I'm not thinking about that, and I'm not thinking about events too far in the future. Of course, Milan is on my radar, but it's extremely far out still, and I'm really thinking about the days and weeks and months close at hand and trying to be the fittest the strongest the best that I can be now and maintaining my love for the sport.
所以人们经常问我承受的外部压力,但其实我真的没怎么想过这些,也不会去想太远的事情。当然,米兰冬奥会在我的考虑范围内,但它依然还很遥远,我真正关注的是即将到来的每天、每周和每月,我要努力成为最健康最强壮,最好的自己,并尽力保持对这项运动的热爱。
3、分享一个成功的秘诀
So I've always said that I want people to partake in sports and winter sports to break their own boundaries. But I think more recently I've definitely learned the importance of sharing that with others. So I guess as a development on top of everything that I've always said, it would be for young people to discover their voices and to find a sense of purpose and meaning in whatever it is they choose.
所以我经常说我希望人们参与体育和冬季运动来突破自己的界限,最近我认识到了与他人分享这一观念的重要性。所以我想,在我一直说的事情中最重要的是,希望年轻人无论选择什么都能从中发现自己的想法,并在他们选择的事情中找到目标感和意义。
4、未来几十年对自己的职业规划?
Yeah, I think right I haven't even finished my freshman year of college. So it's a bit far out to think about what I want to be doing in you know 10 15 20 years. But for the most part my mission is going to remain the same and that is to be true to myself, to maintain my own passions, to find things that are meaningful to me and hopefully share them in a way that is applicable to others, to hopefully make the world a better place in whatever way that I can.
我想,对于我来说,我甚至还没有完成大学一年级,所以想到未来10、15、20年我想要做什么还为时过早。但总的来说,我的使命将保持不变,那就是忠于自我,坚持我的热爱,寻找对我有意义的事情,并希望以一种别人能接受的方式进行分享,希望能尽我所能让这个世界变得更美好。
5、过去一年做了哪些有意义的事情?
A ton has happened since Beijing 2022 in February. For starters, I started my freshman year of college at Stanford, so that has definitely been a big development in my life just in general. Outside of that, I've done a ton, a ton of projects on my own, a ton of events, I've done speaking, I've been named one of Time 100's most influential people. There have been just a ton of moments that stand out in the past year.
从2022年2月北京冬奥会举办以来,发生了很多事情。首先,我开启了在斯坦福大学第一年的学习和生活,总的来说,这是我人生中迈出的重要一步。除此之外,我也做了很多自己的事情,参加了很多活动,也做了演讲,我入选了《时代》杂志评选的年度最具影响力的100人之一。过去一年里有很多让人印象深刻的瞬间。
6、接下来准备参加什么比赛?
Well, leading up to the next Olympics, there's a few seasons to go. There's World Championships, there's X Games, there's World Cups every year. So I'm trying to focus on one step at a time, especially in this pivotal point in my own career and trying to maintain the parts of it that are really important to me, which of course are my own passion, breaking my own boundaries.
是的,我正在为下一届奥运会做准备,接下来还有几个赛季。会有世界锦标赛、世界极限运动会和每年都有的世界杯比赛。因此我试图专注当下,一步步来,特别是在我职业生涯的关键时期,我正在努力保持对我来说真正重要的部分,当然,热爱帮我实现了自我超越。


