欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

千本櫻歌詞日韓對比

2023-01-09 22:43 作者:埴安神袿姬  | 我要投稿

大胆不敵にハイカラ革命磊々落々反戦国家

大胆無雙하게하이카라革命愉快하고明朗한反戰國家

大胆無雙にハイカラ革命愉快で明朗な反戰國家

 

大胆無雙(대담무쌍)

게:く;に

하이카라:highcolor

革命(혁명)

愉快(유쾌)

하고:と;して

明朗(명랑)

한:な

反戰(반전)

國家(국가)

 

日の丸印の二輪車転がし悪霊退散ICBM

日章旗달린二輪車굴려惡靈退治ICBM

日章旗ぶら下がった二輪車転がして惡靈退治ICBM

 

日章旗(일장기)

달리다:ぶら下がる

二輪車(이륜차)

굴리다:転がす

惡靈退治(악령퇴치)

 

環状線を走り抜けて東奔西走なんのその

環狀線을빠져나와서東奔西走問題없어

環狀線を拔け出して東奔西走問題ない

 

環狀線(환상선)

을:を

빠져나오다:抜け出す

東奔西走(동분서주)

問題(문제)

없다:ない

 

少年少女戦国無双浮世の随に

少年少女戰國無雙덧없이살아가

少年少女戰國無雙儚く生きていく

 

少年少女(소년소녀)

戰國無雙(전국무쌍)

덧없이:儚く

살아가다:生きていく

 

千本桜夜ニ紛レ君ノ声モ届カナイヨ

千그루의벚나무밤에뒤섞여그대의목소리도닿지않아

千本の櫻木夜に入り混じて君の聲も觸れないよ

 

千(천)

그루:本(樹木)

의:の

벚:桜

나무:木

밤:夜

에:に

뒤섞이다:入り混じる

그대:貴方

목:首

소리:声

도:も

닿다:触れる

지않다:Ⅰ語基につく、しない

 

此処は宴鋼の檻その断頭台で見下ろして

여기는宴會場鋼鐵의우리그斷頭臺에서내려다보며

此處は宴會場鋼鐵の檻その斷頭臺から見下ろして

 

여기:ここ

는:は

宴會場(연회장)

鋼鐵(강철)

우리:檻

그:その

斷頭臺(단두대)

에서:より;から

내려다보다:見下ろす

며:Ⅱ語基につく、羅列;して;しながら;しつつ

 

三千世界常世之闇嘆ク唄モ聞コエナイヨ

三千世界永遠한어둠恨歎하는노래도들리지않아

三千世界永遠な闇恨歎な歌も聞こえないよ

 

三千世界(삼천세계)

永遠(영원)

어둠:闇

恨歎(한탄)

노래:歌

들리다:聞こえる

 

青藍の空遥か彼方その光線銃で打ち抜いて

青藍의하늘아득한저便그光線銃으로꿰뚫어줘

青藍の空遙かな彼方その光線銃で貫いてあげる

 

青藍(청람)

하늘:空

아득하다:遥かだ

저便(편):彼方

光線銃(광선총)

로:Ⅱ語基につく、に;で

꿰뚫다:貫く

 

百戦錬磨の見た目は将校いったりきたりの花魁道中

百戰老將의外觀은將軍왔다갔다하는遊女들의行進

百戰老將の外觀は將軍行ったり来たりの遊女たちの行進

 

百戰老將(백전노장)

外觀(외관)

將軍(장군)

왔다갔다:行ったり来たり;行きつ戻りつ

遊女(유녀)

들:たち

行進(행진)

 

アイツもコイツも皆で集まれ

저녀석도이녀석도모두모여서

彼奴も此奴も皆集まって

 

녀석:奴、野郎

이:この

모두:皆;全部

모이다:集まる

서:Ⅲ語基につく、原因、セットの動作のうち先行部分〜して〜するので

 

聖者の行進わんっつーさんしっ

聖者의行旅원투셋넷

聖者の行旅onetwo三つ四つ

 

聖者(성자)

行旅(행려)

원:one

투:two

셋:三つ

넷:四つ

 

禅定門を潜り抜けて安楽浄土厄払い

禪定門을빠져나와서極樂淨土의厄막이

禪定門を拔け出して極樂淨土の厄祓い

 

禪定門(선정문)

極樂淨土(극락정토)

厄(액)

막다:止める;阻む

 

きっと終幕は大団円拍手の合間に

分明마지막은大團圓拍手의사이에

分明最後は大團圓拍手の合間に

 

分明(분명)

마지막:最後

大團圓(대단원)

拍手(박수)

사이:間

 

千本桜夜ニ紛レ君ノ声モ届カナイヨ

千그루의벚나무밤에뒤섞여그대의목소리도닿지않아

千本の櫻木夜に入り混じて君の聲も觸れないよ

 

此処は宴鋼の檻その断頭台で見下ろして

여기는宴會場鋼鐵의우리그斷頭臺에서내려다보며

此處は宴會場鋼鐵の檻その斷頭臺から見下ろして

 

三千世界常世之闇嘆ク唄モ聞コエナイヨ

三千世界永遠한어둠恨歎하는노래도들리지않아

三千世界永遠な闇恨歎な歌も聞こえないよ

 

希望の丘遥か彼方その閃光弾を打ち上げろ

希望의언덕아득한저편그閃光彈을쏘아올려라

希望の丘遙かな彼方その閃光彈を打ち上げろ

 

希望(희망)

언덕:丘

閃光彈(섬광탄)

쏘다:撃つ

올리다:上げる

라:Ⅲ語基につく、命令形;よ;ろ

 

環状線を走り抜けて東奔西走なんのその

環狀線을빠져나와서東奔西走問題없어

環狀線を拔け出して東奔西走問題ない

 

少年少女戦国無双浮世の随に

少年少女戰國無雙덧없이살아가

少年少女戰國無雙儚く生きていく

 

千本桜夜ニ紛レ君ノ声モ届カナイヨ

千그루의벚나무밤에뒤섞여그대의목소리도닿지않아

千本の櫻木夜に入り混じて君の聲も觸れないよ

 

此処は宴鋼の檻その断頭台を飛び降りて

여기는宴會場鋼鐵의우리그斷頭臺에서뛰어내려서

此處は宴會場鋼鐵の檻その斷頭臺から飛び降りて

 

뛰어내리다:飛び降りる

 

千本桜夜ニ紛レ君が歌い僕は踊る

千그루의벚나무밤에뒤섞여너는노래하고나는춤을춰

千本の櫻木夜に入り混じって君は歌って僕は踊りを踊る

 

너:君

노래하다:歌う

나:私

춤:踊り

추다:踊る

 

此処は宴鋼の檻さあ光線銃を撃ちまくれ

여기는宴會場鋼鐵의우리자아光線銃을마구쏘아라

此處は宴會場鋼鐵の檻さあ光線銃を無闇に撃て

 

마구:無闇に


千本櫻歌詞日韓對比的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律