欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

40mP だんだん増えてゆく(逐渐增多) 罗马音

2021-09-22 14:18 作者:BHznJNs  | 我要投稿

本文内容仅供参考,歌词及翻译来自网易云音乐,未经许可,请勿转载

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん賑やかになる
    dandan nigiyaka ni naru
    逐渐热闹起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん騒がしくなる
    dandan sawagashiku naru
    逐渐吵闹起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん楽しくなる
    dandan tanoshiku naru
    逐渐快乐起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん笑顔になる
    dandan egao ni naru
    逐渐展露笑容



  • 嬉しいことがあって
    ureshii koto ga a(tsu) te
    遇到喜悦的事

  • 気分が明るいの
    kibun ga akarui no
    心情晴空万里

  • 悲しいことがあって
    kanashii koto ga a(tsu) te
    遇到伤心的事

  • やけに落ち込む日も
    yakeni ochikomu hi mo
    悲伤难以自已

  • みんなといれば全てがオーライ
    minna to ire ba subete ga oorai
    只要和小伙伴们在一起 所有一切烦恼都会抛诸脑后

  • 照れくさいけど
    terekusai kedo
    虽然有些难为情

  • そんな気はしない
    sonna ki wa shi nai
    但是我却不会那么想

  • 今日の午後
    kyoo no gogo
    今天的中午

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん賑やかになる
    dandan nigiyaka ni naru
    逐渐热闹起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん騒がしくなる
    dandan sawagashiku naru
    逐渐吵闹起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん楽しくなる
    dandan tanoshiku naru
    逐渐快乐起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん笑顔になる
    dandan egao ni naru
    逐渐展露笑容



  • 花るきぶまもない
    hana ru ki buma mo nai
    没有花的颜色(来自有道翻译结果)

  • うまくいかない毎日にへこんで
    umaku ika nai mainichi ni hekon de
    每天遭遇挫折 心情沮丧

  • 膝抱えて一人で悩んで 病んで
    hiza kakae te hitori de nayan de   yan de
    却只有我独自一人抱膝烦恼 忧心忡忡

  • 荒んでる エーイ
    susan deru   eei
    以至最后变得狂躁不安

  • それはそうと今は置いといて
    sore wa soo to ima wa oi toi te
    而现在我们把它先搁在一边

  • 歌いながら心に元いて
    utai nagara kokoro ni moto i te
    伴着歌声 回归初心

  • 笑った 今日の午後
    wara(tsu) ta   kyoo no gogo
    我们笑着 来到了今天的下午

  • だんだん人機になる
    dandan hito ki ni naru
    逐渐变得孤单

  • 離れ離れになる
    hanarebanare ni naru
    和同伴们越来越遥远

  • だんだん1人になる
    dandan hitori ni naru
    逐渐变得孤单

  • 時間は流れてく
    jikan wa nagare te ku
    时间在不停地流逝

  • だんだん1人になる
    dandan hitori ni naru
    逐渐变得孤单

  • いつか歩き出す
    itsuka aruki dasu
    总有一天要迈出一步

  • だんだん1人になる
    dandan hitori ni naru
    逐渐变得孤单

  • それぞれの道へ
    sorezore no michi e
    我们朝着不同的方向前进

  • 1.2.3.4!!
    one . twe . three . four !
    一、二、三、四!

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん賑やかになる
    dandan nigiyaka ni naru
    逐渐热闹起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん騒がしくなる
    dandan sawagashiku naru
    逐渐吵闹起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん楽しくなる
    dandan tanoshiku naru
    逐渐快乐起来

  • だんだん増えてゆく
    dandan fue te yuku
    逐渐增多

  • だんだん笑顔になる
    dandan egao ni naru
    逐渐展露笑容



  • だんだん人機になる
    dandan hito ki ni naru
    逐渐变得孤单

  • さよならは言わないよ
    sayonara wa iwa nai yo
    不要和大家说再见

  • だんだん1人になる
    dandan hitori ni naru
    逐渐变得孤单

  • いつかまた会えるから
    itsuka mata aeru kara
    因为来日我们定会相逢


40mP だんだん増えてゆく(逐渐增多) 罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律