神圣而可怕的空气
英文版序
前言 这个译本是对极乐迪斯科深深热爱的结果。这是首次将极乐世界带到英文观众的面前。我们如同热爱这个游戏的其他粉丝一样,在我们带着眼泪和情感完成游戏之后,想要热衷于探索在同一宇宙中的其他内容。当我们发现有这样一本书的存在时,我们非常兴奋,但为它没有英语版本而失落,更糟糕的是,当我们发现它的时候,爱沙尼亚语的原版也已经绝版了。进一步的调查发现,英文译本的翻译工作其实曾经计划过进行英文翻译,但由于关于ZA/UM的知识产权争议和法律问题的复杂性,官方的英文版本翻译工作陷入了不确定和看似无限期的推迟。 因此,我们决定自己去着手翻译。我们(费了一番努力)成功获取了爱沙尼亚版的“Püha ja õudne lõhn”,然后用我们自己的资金支付了专业翻译和英文编辑来完成这项工作。 你现在看到的是我们几个月痛苦工作的成果,我们不仅将原作翻译成英文,而且还要处理书中复杂的措辞和新颖的概念,这个译本翻译既忠实于原作者,也符合"极乐迪斯科"游戏的现有翻译。有许多情况下,我们整个团队必须经常一起思考并密切合作,以便最好地传达某个词、句子或概念的含义。由于无法接触到作者本人(尽管我们非常希望能够和他交流!),所以在某些情况下,我们的翻译只能闭门造车,如果出现了失误,我们致以诚挚的歉意。 作为书中没有但却很好地补充了这本书的额外内容;有两篇来自2000年代ZA/UM团队运营的“www.zaum.ee”博客的博文,不幸的是,这个博客现在已经关闭了;我们直接从博客档案中翻译了它们。还添加了一个词汇表供你参考,其中包含一些不太熟悉的术语和地名,描述取自"极乐迪斯科"。 不用说,如果有一本经过作者批准的“真正的”翻译版本出现,我们会是第一批去买这本书的人,我们也希望你也会去购买!如果你觉得我们的工作是值得的,想要支持我们的努力,欢迎在这里(只有你的内心愿意的时候)捐赠任何数额的比特币: bc1qglm0paegamuk0s39ej2h7xtdugyxy4apql206e 享受阅读,记住:不与复仇女神妥协! Truri和翻译团队,2023年
个人翻译,仅供参考
由于无法找到爱沙尼亚版本的原文版本,所以中文版的翻译是基于英文版和日语版的翻译来进行的,这本书一共19个正式章节加上2个附属章节和一个词汇表。我们会在翻译工作全部结束后制作成电子书供大家免费下载使用
翻译:Karl Hisung Natuski Ishizawa Saki Anndo 校对:Cecilia 丫矛 Karl Hisung 润色:Cecilia 丫矛