欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【丹莫图书馆】 · 皱巴巴的童谣

2023-04-06 16:30 作者:尘封之言  | 我要投稿

授权搬运自“丹莫图书馆”

 “红山鸣禽”安萨斯·瓦伦莛的丹莫图书馆,优质内容库。致力于研究、转录、翻译、校对出现于《上古卷轴》系列中的书籍,撰写与奥比斯世界设定及背景知识相关的文章,始于2009年。哀伤之城的安萨斯馆长在此欢迎各方博学者莅临交流、斧正。

Agea haelia ne jorane emero laloria!

甜蜜的斯伦达托架(S'rendarr's Cradle),

勺子里没有汤,

没有热水沏茶,

 

水坑正在缩小,

神灵正在沉沦,

神灵的慈悲到去哪儿了?

 

他们没有落泪,

为那垂死的人,

当水像微风般自由流淌,

 

只有一人应得到四分之一,

我们皆会奖励她的,

奖励那从疾病中幸免的可爱的猫。

 

 

 ——————————————————————————————

Crumpled Nursery Rhyme

对美德的渴望,由一位朋友创作

丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译

see you tomorrow

《皱巴巴的童谣》———— 

https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b52aab4a

丹莫图书馆————

https://anthus-valentine.lofter.com/

【丹莫图书馆】 · 皱巴巴的童谣的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律