欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

老爹三明治店&To Go!食材科普——炸料篇

2020-12-04 23:29 作者:忘言不会再咕了  | 我要投稿

(食材科普系列图片来源于FL Wiki与网络,文字来源于维基百科,若有侵权请告之)

(pc端和手机端的普通食材都是一样的,只是个别节日食材有所不同)



薯条部分:

1、(法式)炸薯条(French Fries)

游戏开始时出现的炸薯条之一。

快餐店中最常见的炸薯条。它们被称为法式炸薯条(French Fries),不是因为它们起源于法国(据推测,薯条最初发源于比利时),而是因为土豆的切法,这被称为“法式”。它的定义是“把食物切成又长又细的条状。”这保证了土豆烹熟后调味均匀。



2、扭扭薯条(Curly Fries )

游戏开始时出现的薯条之一。

扭扭薯条(Curly Fries )是用一种特殊的切刀切制而成的。在大多数餐馆,薯条通常是调味的,这让它们看起来颜色更深,不像其他大多数薯条呈金黄色。

中文译名源自金拱门。



3、薯格(Waffle Fries)

游戏14级时由特里莎娜(Trishna)解锁。

薯格的切法其实挺简单的,只要家里有擦丝器就行。第一下擦完之后将土豆旋转90°再擦第二下即成。



4、 红薯角(Sweet Potato Wedges)

游戏38级时由玛丽(Mary)解锁。



5、波浪薯条(Crinkle Cut Fries)

游戏54级时由伊比(Yippy)解锁。

在老爹鸡翅店/To Go!/HD中,波浪薯条被称之为法式炸薯条(French Fries)



浇头部分:

1、番茄酱(Ketchup)

游戏开始时出现的浇头之一。



2、牧场沙拉酱(Ranch)

游戏开始时出现的浇头之一。

详见酱料篇中的牧场沙拉酱(Ranch)



3、切达芝士碎(Cheddar Topping)

游戏开始时出现的浇头之一。

(原谅我用了热狗店To Go的图,但实质上它就是切达芝士碎)

详见芝士篇中的切达芝士碎(Shredded Cheddar)



4、培根碎(Bacobites)

游戏开始时出现的浇头之一。



5、烧烤酱(BBQ Sauce)

游戏5级时由查克(Chuck)解锁。

详见酱料篇中的烧烤酱(BBQ Sauce)



6、墨西哥辣椒(Jalapeños)

游戏8级时由佩吉(Peggy)解锁。

详见配料篇(一)中的墨西哥辣椒(Jalapeños)



7、里科的辣椒酱(Rico's Chili)

游戏18级时由里科(Rico)解锁。

辣豆酱(Chili con carne,西班牙语意译为“辣椒配肉”,常简称为Chili)是一道辣味炖菜,源自墨西哥北部和德州南部。传统的主要食材是牛肉和辣椒,也时常加入番茄和豆子,其他常见的材料有大蒜、洋葱、孜然、胡萝卜、芹菜、玉米等。食用时可加上酸奶油和芝士,通常搭配玉米饼、米饭,或单独食用,也可以搭配薯条、意面等或当作酱料。【插下眼,我之前还以为这玩意儿是肉燥配花生米……】

其主要变种包括可供素食主义者食用的素辣豆酱(Vegetarian Chili)、使用猪肉,青椒与绿西红柿等炖煮至熟的青辣豆酱(Chili Verde)、以及加入了酸奶油或芝士的白辣豆酱(White Chili)

辣豆酱(Chili con carne)
素辣豆酱(Vegetarian Chili)
青辣豆酱(Chili Verde)
白辣豆酱(White Chili)

在老爹游戏中,里科研制出了属于自己的辣豆酱秘方并命名为“Rico's Chili”。Flipline工作室2012&13年的愚人节博客主题与里科辣椒酱相关(里科辣椒酱店【Rico’s Chiliria】&里科辣椒酱历险记【Rowdy Rico: When Chili Attacks!】)

老爹的烹饪书中也有里科辣椒酱的配方,它的做法被收录在第7期,里科辣椒酱热狗(Rico's Chili Dog)的食谱中。由于篇幅有限制作方法就不搬运了。



8、迷迭香(Rosemary)

游戏29级时由佐伊(Zoe)【To Go!中是由茵蒂冈(Indigo)】解锁。

迷迭香(Rosemary)是一种原产于地中海盆地,木本多年生香料植物,野生或种植于白垩土壤中。茎、叶和花都可提取芳香油,也可作为香草在烹饪菜肴中使用。

“rosemary”是迷迭香的英文名称,但这个名称和英文的rose(玫瑰)及Mary(玛丽)并没有关系,而是由迷迭香的拉丁名称“rosmarinus”转化而来,由“露水”(ros)和“海”(marinus)两个字根组成,意指“来自海洋的露水”。因为特别耐旱,所以在许多地方的迷迭香只需要来自海上的水汽就能存活。

干迷迭香



9、酸奶油(Sour Cream)

游戏34级时由忍乔(Ninjoy)解锁。

酸奶油(Sour Cream)是用某些乳酸菌发酵普通奶油而得到的乳制品。它的名字来源于细菌发酵产生的乳酸,这被称为酸化。酸奶油口感丝滑,味道接近酸奶和开菲尔(源自高加索山区的一种浓稠酸奶)的混合。脂肪含量仅10%,是最清淡的奶油制品。酸奶油需要冷藏,开封后能保存7~10天。

酸奶油通常用作食物的调料,或是其他菜肴的蘸酱。它可以添加到汤和酱汁中帮助增稠,或者代替牛奶在烘焙中帮助增加水分。在德州&墨西哥菜中酸奶油经常被用于塔可卷与玉米片等食物的佐料。



10、真棒酱(Awesome Sauce)

游戏39级时由奥斯汀(Austin)解锁。

详见酱料篇中的真棒酱(Awesome Sauce)



11、细香葱(Chives)

游戏49级时由凯拉(Kayla)解锁。

细香葱(Chives)又称北葱、虾夷葱,是葱属植物的一员。其实就是咱中国的小葱。其英文名称亦称为“chives”,而且一定会加s的复数形,原因是因为它们总是长成一丛而非单独生长。

细香葱的吃法为切细生用。中餐中常用于拌面、煮汤、炒菜、火锅蘸料等等。西餐中常用在沙拉或西式蛋饼的调味,或是洒在焗红薯上作为点缀。

图我就不放了,是个人都见过小葱吧……



12、玉米片奶酪酱(Nacho Sauce)

游戏55级时由罗比(Robby)【To Go!中由谢丽莎(Cherissa)】解锁。

墨西哥玉米片(Nachos)又译烤干酪辣味玉米片,是墨西哥北部的一道地方性菜肴,由加热的玉米片浇上融化的芝士或芝士调味酱组成,也会加入墨西哥辣椒等配料。最初的墨西哥玉米片诞生于1940年。通常用作小吃或开胃菜。

玉米片起源于墨西哥科阿韦拉州的皮德拉内格拉市,就在美国得克萨斯州伊格尔帕斯边境的另一边。1940年,伊格纳西奥·安纳亚·加西亚在胜利俱乐部餐厅制作了玉米片,当时他的常客玛米·菲南问安纳亚能不能给她和其他三个女人制作一道不同寻常的小吃。安纳亚去厨房,发现了刚炸好的玉米片。安纳亚回答说:“嗯,我想我们可以叫他们纳乔的特色菜(Nacho's Special)。”安纳亚把玉米片切成三角形,油炸,加入科尔比奶酪碎,快速加热,加入切碎的腌制墨西哥辣椒,然后端上桌。一道日后风靡全美洲的小吃就这样诞生了。

墨西哥玉米片在美国70年代某体育场馆中,被著名体育解说员霍华德·科塞尔(Howard Cosell)在美国全国广播的比赛中推广而得以流行。后来,美国体育场馆、电影院、主题公园、酒吧都随处可见。

玉米片中常见的芝士有切达芝士、马苏里拉芝士、科蒂亚芝士、瑞士奶酪及蒙特里杰克奶酪等等(只要是你能想到的芝士都可以浇上去),但大多数时候使用的还是融化过后的芝士调味酱(再制奶酪)



13、炸薯条调味料(Fry Seasoning)

游戏60级时由托尼【To Go!中由凯茜·O】解锁。

在美国有着各种各样的薯条调味粉。由上图调味瓶身的牛排和任务栏的徽章中将其称作“牛排调味料(Steak Seasoning)”来看,它的配方也许更接近煎牛排相关的调料……



14、奶酪肉汁(Poutine)

游戏65级时由老爹路易(Papa Louie)解锁。

肉汁奶酪薯条(Poutine)是加拿大魁北克的特色快餐料理,做法是在炸薯条上加奶酪块,然后浇上肉汁或肉酱。有时候还会加入火腿、香肠或者鲑鱼,通常用作配餐。现在在加拿大全境和美国北部都卖。

这道菜最开始起源于50年代左右。但对于起源的地区目前还存有争议。魁北克省内的德拉蒙市(Drummondville)、维多利亚市(Victoriaville)及黎瑞雷圣约翰市(Saint-Jean-sur-Richelieu)各有一间食肆自称为魁北克美食干酪浇肉汁土豆条的发源地。此外,俄罗斯总统普京的姓名在法语中也写作Poutine。(手动滑稽)

在加拿大魁北克省,以及多伦多,渥太华,新罕布什尔州和芝加哥等城市,每年都举行肉汁奶酪薯条相关的庆祝活动。它被称为“加拿大国菜”,并衍生出了许多变种。

老爹的烹饪书中也有肉汁奶酪薯条的食谱(第22期),它被称为“吐司坞肉汁奶酪薯条”(第21期为肉汁的配方)



因为手机端编辑没办法对选定文字添加超链接一直拖到了现在……非常抱歉。

接下来是节日食材,我会尽快完结的。

老爹三明治店&To Go!食材科普——炸料篇的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律